亚洲免费乱码视频,日韩 欧美 国产 动漫 一区,97在线观看免费视频播国产,中文字幕亚洲图片

      1. <legend id="ppnor"></legend>

      2. 
        
        <sup id="ppnor"><input id="ppnor"></input></sup>
        <s id="ppnor"></s>

        莎士比亞的讀后感(匯總16篇)

        字號(hào):

            讀后感是通過(guò)書寫來(lái)記錄自己對(duì)所讀內(nèi)容的理解和感受,同時(shí)也是對(duì)讀書過(guò)程中提出問(wèn)題和思考的一個(gè)總結(jié)。在寫讀后感時(shí),可以結(jié)合自己的經(jīng)歷和感受,展現(xiàn)個(gè)人的獨(dú)特視角和體驗(yàn)。小編為大家精心挑選了一些有趣的讀后感范文,供大家欣賞和學(xué)習(xí)。
            莎士比亞的讀后感篇一
            對(duì)天生的尤物我們要求蕃盛,以便美的玫瑰永遠(yuǎn)不會(huì)枯死,但開(kāi)透的花朵既要及時(shí)雕零,就應(yīng)把記憶交給嬌嫩的后嗣。
            但你,只和你自己的明眸定情,把自己當(dāng)燃料喂養(yǎng)眼中的火焰,和自己作對(duì),待自己未免太狠,把一片豐沃的土地變成荒田。
            可憐這個(gè)世界吧,要不然,貪夫,就吞噬世界的份,由你和墳?zāi)埂?BR>    照照鏡子,告訴你那鏡中的臉龐,說(shuō)現(xiàn)在這龐兒應(yīng)該另造一副;如果你不趕快為它重修殿堂,就欺騙世界,剝掉母親的幸福。因?yàn)槟睦飼?huì)有女人那么淑貞她那處女的胎不愿被你耕種?哪里有男人那么蠢,他竟甘心做自己的墳?zāi)?,絕自己的血統(tǒng)?你是你母親的鏡子,在你里面。
            喚回她的盛年的芳菲四月:
            同樣,從你暮年的窗你將眺見(jiàn)――縱皺紋滿臉――你這黃金的歲月。
            但是你活著若不愿被人惦記,就獨(dú)自死去,你的肖像和你一起。
            那么,別讓冬天嶙峋的手抹掉你的夏天,在你未經(jīng)提煉之前:熏香一些瓶子,把你美的財(cái)藏在寶庫(kù)里,趁它還未及消散。
            這樣的借貸并不是違禁取利,既然它使那樂(lè)意納息的高興;這是說(shuō)你該為你另生一個(gè)你,或者,一個(gè)生十,就十倍地幸運(yùn);十倍你自己比你現(xiàn)在更快樂(lè),如果你有十個(gè)兒子來(lái)重現(xiàn)你:這樣,即使你長(zhǎng)辭,死將奈你何。
            既然你繼續(xù)活在你的后裔里?別任性:你那么標(biāo)致,何必甘心做死的勝利品,讓蛆蟲(chóng)做子孫。
            如果悅耳的聲音的完美和諧和親摯的協(xié)調(diào)會(huì)惹起你煩憂,它們不過(guò)委婉地責(zé)備你不該用獨(dú)奏窒息你心中那部合奏。試看這一根弦,另一根的良人,怎樣融洽地互相呼應(yīng)和振蕩;宛如父親、兒子和快活的母親,它們聯(lián)成了一片,齊聲在歡唱。
            它們的無(wú)言之歌都異曲同工,對(duì)你唱著:“你獨(dú)身就一切皆空?!?BR>    我細(xì)數(shù)時(shí)針的腳步,聽(tīng)光陰低語(yǔ),見(jiàn)朗朗白晝墜入夜的猙獰。
            我凝眸紫羅蘭的絢麗,見(jiàn)證花季凋零,聽(tīng)卷曲的青絲在歲月里賦一首白頭吟。
            當(dāng)參天的大樹(shù)繁葉落盡,成群的牛羊失去避暑的綠蔭。
            當(dāng)盛夏的青苗捆束成秋景,時(shí)光的挽歌里,硬挺的麥芒泛白了長(zhǎng)須。
            這一切的一切令我置疑你的美貌,于時(shí)光的廢墟里,你終將縹緲。
            青春的佳麗總是將流光輕拋,新蕊初綻時(shí),舊顏已在塵土飄搖。
            時(shí)光似利刃,問(wèn)誰(shuí)敢與之倨傲,森森刀影里,唯子嗣的光芒令你含笑。
            我愛(ài)人將來(lái)要同我現(xiàn)在一樣,會(huì)被時(shí)間的毒手揉碎,磨損;歲月會(huì)吸干他的血,會(huì)在他額上刻滿皺紋。
            他的青春的早晨,也會(huì)走進(jìn)老年的險(xiǎn)峻的黑夜;他如今是帝王,是一切美的領(lǐng)主,這些美也會(huì)褪去,最后會(huì)消滅,使他失掉他春天的全部寶物。
            砍不掉他留在后人心中的美。
            他的美將在我這些詩(shī)句中呈現(xiàn),詩(shī)句將長(zhǎng)存,他也將永遠(yuǎn)新鮮。
            我絕不承認(rèn)兩顆真心的結(jié)合會(huì)有任何障礙,愛(ài)算不得真愛(ài)。
            若是一看見(jiàn)人家改變便轉(zhuǎn)舵,或者一看見(jiàn)人家轉(zhuǎn)彎便離開(kāi)。
            哦,決不!愛(ài)是亙古長(zhǎng)明的塔燈,它定睛望著風(fēng)暴卻兀不為動(dòng);愛(ài)又是指引迷舟的一顆恒星,你可量它多高,它所值卻無(wú)窮。
            愛(ài)不受時(shí)光的播弄,盡管紅顏和皓齒難免遭受時(shí)光的毒手,愛(ài)并不因瞬息的改變而改變,它巍然矗立直到末日的盡頭。
            我這話若說(shuō)錯(cuò),并被證明不確,就算我沒(méi)寫詩(shī),也沒(méi)人真愛(ài)過(guò)。
            莎士比亞的讀后感篇二
            近期讀完《莎士比亞悲劇集》朱生豪譯本,收錄《羅密歐與朱麗葉》《哈姆雷特》《奧瑟羅》《李爾王》《麥克白》。
            先說(shuō)莎劇給我的總體印象:牛逼。這些故事完全是為了娛樂(lè)群眾,有打斗,有血腥,有浪漫,有幽默,有死亡,集所有熱門梗于一身,并且這些“熱門?!睓M貫歷史,不分民族。在表層的娛樂(lè)之下,角色在語(yǔ)言行為中表現(xiàn)的哲理,既體現(xiàn)角色思想,又引人深思。莎翁對(duì)于語(yǔ)言的應(yīng)用也格外考究,莎劇金句頻出,還為英語(yǔ)提供了許多新詞匯。
            我其實(shí)是第一次讀后三部悲劇。最先讀也讀最多遍的是《哈姆雷特》,初讀在高中時(shí)期,人教版語(yǔ)本有選段,因?yàn)椤吧孢€是死亡,這是個(gè)問(wèn)題”這句實(shí)在太震撼,英原“tbernttbe,thatisaquestin”也朗朗上口。
            題外話,近兩年我迷上加里·奧德曼,他在九十年代和蒂姆·羅斯演過(guò)《君臣人子小命嗚呼》。導(dǎo)演是湯姆·斯托帕德,也是英國(guó)劇作家,這部偏偏是他根據(jù)《哈姆雷特》所寫的荒誕?。▌”居⒚莚senrantzandguildensternaredead,是《哈姆雷特》的結(jié)尾)。趁著加里剛拿了小金人,如果對(duì)《哈姆雷特》、荒誕劇和實(shí)力演技派有點(diǎn)興趣,推薦去看。
            這部電影的牛逼之處不再多說(shuō),說(shuō)多了怕吹爆屏幕——它其實(shí)提供了另一個(gè)角度去理解《哈姆雷特》,或者說(shuō),理解(莎翁定義的)命運(yùn)。
            談?wù)勂渌麕撞?。《羅密歐與朱麗葉》在我眼里簡(jiǎn)直算喜劇,戀人最后死在一處,兩家父母化干戈為玉帛,高中時(shí)研究戲劇時(shí)讀的?!秺W瑟羅》屬于我目不忍視的那類故事,看著太痛苦了,他殺了他妻子——因?yàn)樯類?ài),因?yàn)槎始桑伤钠拮硬](méi)有背叛他;即使最后得到懲罰,我還是為這個(gè)故事本身而痛苦,因?yàn)閻喝死玫氖侨诵匀觞c(diǎn)。
            《李爾王》中,李爾王同樣有人性的弱點(diǎn),愛(ài)好花言巧語(yǔ),而不是真實(shí)行動(dòng);所以他趕走了小女兒,又輕易將權(quán)利交給另兩個(gè)女兒。我喜歡被兩個(gè)女兒驅(qū)逐后的李爾王在暴雨中發(fā)瘋,他瘋癲時(shí)才看清自己,看清世界,從神壇走下,到人間。那一段的力度與痛苦可謂震撼。
            《麥克白》據(jù)說(shuō)有不少奇聞。傳言排練《麥克白》的劇組不能直呼麥克白姓名,否則片場(chǎng)就會(huì)發(fā)生危險(xiǎn)意外,仿佛“麥克白”是個(gè)被詛咒的名字。在故事中也正是這樣。被三女巫告知命運(yùn)的麥克白,何嘗不是被詛咒了呢?我感慨的倒不是他自知罪孽深重,被冤魂糾纏,因而瘋癲殘暴;而是麥克白原本很愛(ài)他的妻子,第一時(shí)間將預(yù)言告訴他的妻子,而他真的成為了國(guó)王后,他妻子死了,他不過(guò)說(shuō),“她遲早要死的,總會(huì)有聽(tīng)到這個(gè)消息的一天”。麥克白和他的妻子,為這個(gè)王位耗盡了一切。到結(jié)尾,這故事只剩下靈魂上的沉重——這就是悲劇了。
            莎士比亞的讀后感篇三
            tobeornottobe,that’saquestion.
            (生存還是毀滅,那是個(gè)值得思考的問(wèn)題。)。
            這句至理名言,已經(jīng)伴隨著不知多少代人走過(guò)了他們?nèi)绺?、如煙的歲月。
            ——題記。
            馬克思曾贊賞“英國(guó)戲劇之父”莎士比亞說(shuō):“人類最偉大的戲劇天才”。我也不得不為莎士比亞的戲劇所感敬佩,婉轉(zhuǎn)的對(duì)話,曲折的情節(jié),都把我深深的吸引了進(jìn)去。對(duì)于《莎士比亞戲劇》這本書,我已沉入其中。
            在《哈姆雷特》這部戲劇中,主人公哈姆雷特首先面對(duì)的是自己原先的理想被破滅。處于年輕時(shí)代的哈姆雷特并沒(méi)有經(jīng)歷過(guò)什么大的挫折和阻礙,思想十分單純。好景不長(zhǎng),哈姆雷特的父親去世了,在德國(guó)接受教育的他回國(guó),得知自己的母親在父親死了一個(gè)月后就改嫁給篡奪王位的叔父,在哈姆雷特的心中開(kāi)始漸漸的對(duì)這個(gè)世界的事進(jìn)行了懷疑,他明白了,世界上沒(méi)有完美的東西。有很多人可能會(huì)講他母親的不好,可她母親本是個(gè)善良的人,在嫁與不嫁之間,她是在選擇哪種不幸,而不是在選擇自己的命運(yùn)。
            哈姆雷特一心想復(fù)仇,但他要?dú)⒌氖撬哪赣H和叔父,就算殺了他們他又能怎么樣?所以流傳至今的名言:“生存還是毀滅,那是個(gè)值得思考的問(wèn)題?!庇纱苏Q生了。而后奧菲利亞的哥哥雷歐提斯與哈姆雷特帶領(lǐng)一批人沖進(jìn)宮來(lái),要為父親和妹妹報(bào)仇。新國(guó)王利用雷歐提斯與哈姆雷特決斗的機(jī)會(huì),在雷歐提斯的劍上蘸了毒,同時(shí)還準(zhǔn)備好毒酒,以便將哈姆雷特除掉。最后,哈姆雷特和雷歐提斯都中了毒謀劍,王后飲了毒酒,奸王克勞提斯也被哈姆雷特刺死,哈姆雷特只能留下遺囑,讓好友霍拉旭完成他的心愿。
            故事的結(jié)尾,塑造了一個(gè)十分悲劇的收?qǐng)?,幾乎所有的人都死了,而這正是現(xiàn)實(shí)所在,他們?cè)噲D去改變現(xiàn)實(shí),最終什么也沒(méi)有改變。這種無(wú)奈,在每個(gè)人身上都有體現(xiàn),也許這就是人本身的最大的不幸。
            而《威尼斯商人》在我們初中的時(shí)候就已經(jīng)有所接觸了,在《威尼斯商人》中,有一個(gè)叫鮑西亞的富人女孩,按照她父親的遺囑,她得到了三個(gè)盒子:一個(gè)金盒子,一個(gè)銀盒子,還有一個(gè)鉛盒子。其中一個(gè)盒子里面裝著她的畫像,如果哪個(gè)男人選擇了正確的盒子,那么她將嫁給那個(gè)男人。于是,求婚者從世界的四面八方云集到這兒,都希望能得到她……威尼斯:鎮(zhèn)上有一個(gè)年輕人名叫巴薩尼奧,他下定決心要贏得鮑西亞。但是,為了達(dá)到自己的愿望,他需要三千達(dá)克特,這可是一大筆錢。而后他向好友,富商安東尼奧求助,而安東尼奧手頭上暫時(shí)也無(wú)法拿出這么多錢,他只能向一個(gè)富有的猶太人夏洛克借錢,而夏洛克提出了一個(gè)奇怪的要求:如果安東尼奧拖欠還款的話,他將會(huì)從安東尼奧身上割下一磅肉。巴薩尼奧去了貝爾蒙特,他選擇了正確的盒子,鉛匣,也就是裝有伊人肖像的匣子,也贏得了鮑西亞。安東尼奧在海上的投資全部喪失的消息之后,他決定向安東尼奧討回借款。在法庭上,夏洛克要求他和安東尼奧的合同能夠履行。鮑西亞和娜瑞薩假扮律師,為安東尼奧辯論,使得夏洛克的計(jì)劃沒(méi)有達(dá)成。鮑西亞同意夏洛克按照契約規(guī)定割下安東尼奧的一磅肉,但是割這一磅肉必須嚴(yán)格按照契約執(zhí)行,就是不能多割也不能少割,不能流一滴血,也不能因此傷害安東尼奧的性命。夏洛克無(wú)法做到,只好認(rèn)輸。這戲劇告訴了我,何事無(wú)需太計(jì)較,或許太計(jì)較也不是什么好事。
            莎士比亞的作品中諸如此類的成功戲劇還有很多,對(duì)于評(píng)價(jià)《莎士比亞戲劇》,我們應(yīng)該這樣考慮,如果沒(méi)有莎士比亞本人,根本就不會(huì)有他這部無(wú)與倫比的作品。
            莎士比亞的讀后感篇四
            莎士比亞,十六世紀(jì)后半葉到十七世紀(jì)初英國(guó)最著名的作家,也是歐洲文藝復(fù)興時(shí)期人文主義文學(xué)的集大成者。它影響深遠(yuǎn)的作品有《羅密歐與朱麗葉》。其代表作最高峰的是四大悲?。骸锻踝訌?fù)仇記》《奧賽羅》《李爾王》《麥克白》。我所讀的就是堪稱世界最佳悲劇的《王子復(fù)仇記》,主人公哈姆雷特也成了最復(fù)雜的文學(xué)典型之一。
            《王子復(fù)仇記》是講一位丹麥王子的悲慘故事。故事講:丹麥王子哈姆雷特的父皇——老聃麥網(wǎng)離奇死亡,王子為此困惑為此傷心。在敵樓上他見(jiàn)到了他死去的父王的靈魂,靈魂告訴王子是現(xiàn)任的國(guó)王哈姆雷特的叔叔——克勞迪亞斯殺死了他。為了證實(shí),聰明的哈姆雷特編排了戲劇終于證實(shí)了他父親的話,并且找出了真兇。從此,哈姆雷他開(kāi)始了他的復(fù)仇計(jì)劃。去在復(fù)仇計(jì)劃中失去了愛(ài)人奧菲莉婭,最后奧菲莉婭的哥哥雷奧提斯被國(guó)王利用與王子交戰(zhàn)。結(jié)果,當(dāng)真相告白于天下事,所有人也為此死去。
            看完后,我覺(jué)得哈姆雷特真是很可憐。原本快樂(lè)的他卻在父王死后不久,背上了父王靈魂施加給他的復(fù)仇包袱。他每天都活在復(fù)仇的痛苦之中,被迫裝瘋的他,身心疲憊,哈姆雷特活的真是累極了,多想讓他放輕松呢??墒撬荒芊潘?,因?yàn)樗浅髳旱氖迨逶谒纳磉叞膊辶撕枚嗝芴?,一但發(fā)現(xiàn),他就是死路一條。這些密探也不過(guò)就是他的朋友,從哈姆雷特身邊的朋友一個(gè)個(gè)背叛他中,我看到了人性的泯滅,那些曾經(jīng)十分要好的朋友為了金錢露出了一副副貪婪的嘴臉!再回頭說(shuō)說(shuō)王子吧,我不得不被他的勇氣和智慧所折服,就是他的聰明,使他一次次的逃過(guò)了克勞迪亞斯為他設(shè)下的圈套。他是很英勇也很聰明,可他那純真善良的本性卻出賣了他!哈姆雷特相信所有人都像他一樣的善良,他相信雷奧提斯是善良的,所以他答應(yīng)了決斗,也就那樣死在了雷奧提斯的毒劍下。我想,也許他的死是必然的吧。
            哈姆雷特像我們每個(gè)人一樣真實(shí),但又比我們偉大。他是一個(gè)巨人,卻又是一個(gè)真實(shí)的人。哈姆雷特以自己的“毀滅”去毀滅了丑陋的叔叔克勞迪亞斯;以自己的“毀滅”深深的把當(dāng)時(shí)丑陋的現(xiàn)實(shí)刺了一刀;以自己的“毀滅”成就了他的祖國(guó)——丹麥的“生存”;也以自己的“毀滅”留下了那振聾發(fā)聵的“哈姆雷特命題”。哈姆雷特是個(gè)與惡劣世俗同歸于盡的悲劇英雄,但他悲壯不悲觀!
            曾有人這樣說(shuō)過(guò):
            其實(shí)悲劇具有一種深刻的美,悲劇存在的意義就在于它不只是為了贏得人們一掬同情的眼淚,而是要通過(guò)對(duì)悲劇產(chǎn)生、發(fā)展、結(jié)局的整個(gè)過(guò)程喚起人們對(duì)生命意義的嚴(yán)肅思索。悲劇也正是通過(guò)對(duì)一切矛盾沖突必然性的揭示,表達(dá)了對(duì)真、善、美的肯定!
            莎士比亞的讀后感篇五
            莎士比亞是文藝復(fù)興時(shí)期英國(guó)最偉大的劇作家、文學(xué)家,英國(guó)曾經(jīng)有一句話“寧可不要一百個(gè)印度,也不能沒(méi)有莎士比亞,《莎士比亞》讀后感600字?!鄙踔劣腥苏f(shuō):“在英國(guó),有兩本書是必讀的,一本是《圣經(jīng)》,另一本是《莎士比亞故事集》?!笨梢?jiàn)莎士比亞在英國(guó)人心中的地位有多高。
            莎士比亞1564年出生于英國(guó)的斯特拉福鎮(zhèn)的一個(gè)富裕的家庭,他從小就酷愛(ài)戲劇,想當(dāng)演員,但遭到了父親的反對(duì)。由于父親是鎮(zhèn)長(zhǎng),所以莎士比亞在文法學(xué)校免費(fèi)學(xué)習(xí)??上В赣H不久被撤掉一切政治職位,莎士比亞被迫輟學(xué)從商。
            由于莎士比亞曾經(jīng)上過(guò)文法學(xué)校,所以有著很好的文學(xué)基礎(chǔ)。但創(chuàng)作道路并不平穩(wěn),32歲那年,他鐘愛(ài)的幼子哈姆雷特夭折,在《亨利六世》上演后,又遭到了“大學(xué)才子派”格林的諷刺,他企圖削落莎士比亞的斗志,但莎士比亞沒(méi)有就此放棄,他堅(jiān)強(qiáng)地挺了過(guò)來(lái),仍然堅(jiān)持創(chuàng)作。為了激勵(lì)自己,他在《麥克白》中寫下了這樣一句話:“黑夜無(wú)論怎樣悠長(zhǎng),白晝總會(huì)到來(lái)?!北磉_(dá)了自己百折不饒、樂(lè)觀處世的心態(tài)。
            看到這里,我想起了自己。我現(xiàn)在的生活非常優(yōu)越,可以說(shuō)衣來(lái)伸手,飯來(lái)張口,但一遇到困難,卻總易退縮,甚至放棄。記得在學(xué)游泳的時(shí)候,天天重復(fù)同一個(gè)動(dòng)作,我嫌麻煩并且怕吃水。一天,老師規(guī)定我不停頓地游一個(gè)來(lái)回,在我即將到達(dá)終點(diǎn)的時(shí)候,不小心吃了一口水,就停了下來(lái)。原來(lái)可以堅(jiān)持一下游上一個(gè)來(lái)回,但就是因?yàn)槲页粤艘豢谒?,再一次退縮了。
            讀了這本書,使我想到了另一位也同樣具備了百折不饒精神的偉人:諾貝爾,他被稱為“炸-藥之父”,他發(fā)明的---為人類的武器史與工業(yè)史做出了空前的貢獻(xiàn)。
            但他在發(fā)明的過(guò)程中也不是一帆風(fēng)順的,常常是冒著生命危險(xiǎn),甚至在一次試驗(yàn)中把自己的弟弟炸死了,但他還是強(qiáng)忍著悲痛,繼續(xù)進(jìn)行試驗(yàn)。經(jīng)過(guò)無(wú)數(shù)次的試驗(yàn)和無(wú)數(shù)次的失敗,諾貝爾終于發(fā)明出了---?,F(xiàn)在,世界上最高級(jí)的獎(jiǎng)項(xiàng)就是以他的名字命名的,用于表彰具備百折不饒精神的、在各個(gè)領(lǐng)域做出貢獻(xiàn)的人。
            讀了這本書,我的腦海里又一次回蕩著“樂(lè)圣”貝多芬的那句話:“我要扼住命運(yùn)的喉嚨,它決不能使我完全屈服!”
            《莎士比亞》,使我明白了一個(gè)道理:凡是成大事者都要有一種百折不饒的精神,絕不向困難低頭。《莎士比亞》,它為我的人生加油!
            莎士比亞的讀后感篇六
            今天我再為大家介紹一本世界名著,這本就是《莎士比亞悲劇集》!
            peare.生于公元1564年4月23日,逝于公元1616年5月3日。是英國(guó)文藝復(fù)興時(shí)期杰出的戲劇家和詩(shī)人,被稱為“英國(guó)戲劇之父”他的主要戲劇作品《羅密歐與朱麗葉》、《哈姆雷特》等。據(jù)說(shuō)著名動(dòng)畫片《獅子王》還是從莎士比亞的《哈姆雷特》中取得靈感,而做成的'。光靠這些莎士比亞便被世人譽(yù)為“時(shí)代的靈魂”、“人類最偉大的天才之一”,“人類奧林匹克山上的宙斯”。
            在這么多悲劇中我還是最喜歡《麥克白》,這個(gè)故事主要說(shuō)了:蘇格蘭國(guó)王鄧肯的表弟麥克白將軍,為國(guó)王平叛和抵御入侵,立功歸來(lái),路遇三個(gè)女巫。女巫對(duì)他說(shuō)了一些預(yù)言和隱語(yǔ),說(shuō)他將進(jìn)爵為王,但他并無(wú)子嗣能繼承王位,反而同僚班柯將軍的后代要做王。麥克白是有野心的英雄,他在女巫的蠱惑、夫人的慫恿下謀殺鄧肯,做了國(guó)王。為掩人耳目和防止他人奪位,他一步步害死了鄧肯的侍衛(wèi),害死了班柯,害死了貴族麥克德的妻子和孩子。恐懼和猜疑使麥克白心里有鬼,也變得冷酷。麥克白夫人神經(jīng)失常自殺了,對(duì)他也是一種巨大的打擊。在眾叛親離的情況下,麥克白面對(duì)鄧肯之子和他請(qǐng)來(lái)的英格蘭援軍圍攻,落得裊首下場(chǎng)。
            這部作品的心理描寫很好寫出麥克白的緊張,猶豫……給人一種可怕的氣氛和讀感。說(shuō)起來(lái),大家可千萬(wàn)不要向麥可白一樣,想干一番大事業(yè),讓雄心在蠱惑下變成了野心。
            莎士比亞的讀后感篇七
            1.無(wú)論一個(gè)人的天賦如何優(yōu)異,外表或內(nèi)心如何,也必須在他們德性的光輝照耀到他人身上發(fā)生了熱力,再由感受他的熱力的人把那熱力反射到自己身上的時(shí)候,才會(huì)體會(huì)到他本身的的存在。
            2.贊美倘從被贊美自己的嘴里發(fā)出,是會(huì)減去贊美的的;從敵人嘴里發(fā)出的贊美才是真正的光榮。
            3.美德是勇敢的,為善永遠(yuǎn)無(wú)所畏懼。
            4.沒(méi)有比較,就顯不出長(zhǎng)處;沒(méi)有欣賞的人,烏鴉的歌聲也就和云雀一樣。要是夜鶯在白天雜在聒噪里歌唱,人家絕不以為它比鷦鷯唱得更美。多少事情因?yàn)榉甑接欣沫h(huán)境,才能達(dá)到盡善的境界,博得一聲恰當(dāng)?shù)馁澷p。
            5.疑惑足以敗事。一個(gè)人往往因?yàn)橛鍪挛房s的原故,失去了的機(jī)會(huì)。
            6.愛(ài),和炭相同,燒起來(lái),得想辦法叫它冷卻。讓它任意著,那就要把一顆心燒焦。
            7.你甜蜜的愛(ài),就是珍寶,我不屑把處境跟帝王對(duì)調(diào)。
            8.懦夫在未死以前,就已經(jīng)死了好多次;勇士一生只死一次,在一切怪事中,人們的貪生怕死就是一件最奇怪的事情。
            9.習(xí)慣簡(jiǎn)直有一種氣質(zhì)的神奇力量,它可以使魔鬼主宰人類的靈魂,也可以把他們從人們的心里驅(qū)逐出去。
            11.愛(ài)情,它會(huì)隨著全身的血液,像思想一般迅速通過(guò)了五官四肢,使每一個(gè)器官發(fā)揮雙倍的效能:它使眼睛增加一重明亮,戀人眼中的光芒可以使猛鷹眩目;戀人的耳朵聽(tīng)得出最微細(xì)的聲音,任何鬼祟的奸謀都逃不過(guò)他的知覺(jué);戀人的感覺(jué)比戴殼蝸牛的觸角還要微妙靈敏;戀人的舌頭使善于辨味的巴邱斯——希臘酒神——顯得遲鈍。
            14.月亮明亮的時(shí)候,我們就照不見(jiàn)燈光。小小的榮耀也正是這樣給更大的光榮所掩。
            15.榮譽(yù)不過(guò)是一塊銘旌。
            16.虛榮是一件無(wú)聊的騙人的東西;得到它的人,未必有什么功德,失去它的人,也未必有什么過(guò)失。
            18.讀書可以幫助你忘記你的悲哀?!短┨厮拱驳侣迥峥怂埂贰?BR>    22.戀愛(ài)的人去赴他情人的約會(huì),像一個(gè)放學(xué)歸來(lái)的兒童;可是當(dāng)他和情人分別的時(shí)候,卻像上學(xué)去一般滿臉懊喪。
            23.知識(shí)就是我們借以飛上天堂的羽翼?!逗嗬赖诙俊?。
            25.起先的冷淡,將會(huì)使以后的戀愛(ài)更加熱烈;她要是向你假意生滇,那不是因?yàn)樗憛捘悖且驗(yàn)樗M愀訍?ài)她。
            28.死是可怕的。恥辱的生命是尤其可惱的。
            29.生命短促,只有美德能將它留傳到遙遠(yuǎn)的后世?!勘葋喗?jīng)典語(yǔ)錄。
            30.法律也是一樣,因?yàn)閺牟皇┬械木壒?,變成了毫無(wú)效力的東西,膽大妄為的人,可以把它姿意玩弄;正像嬰孩毆打他的保姆一樣,法紀(jì)完全蕩然掃地了。
            31.要是我失去了我的榮譽(yù),就是失去了我自己。
            32.獅子把溫和的目光投到什么人的身上?決不能投向攘奪它的窟穴的野獸身上。森林中的大熊舔什么人的手?決不能舔那當(dāng)面殺害小熊的敵人的手。誰(shuí)能躲過(guò)暗藏的毒蛇的利齒?決不是那將腳放在蛇背上的人。最微小的蟲(chóng)蟻兒還知道避開(kāi)它的腳,馴良的鴿子為了保護(hù)幼雛也要反啄幾口。
            33.有德必有勇,正直的人決不膽怯。
            36.生命是一支織梭。
            37.愛(ài)好虛榮的人,把一件富麗的外衣遮掩著一件丑陋的內(nèi)衣。
            39.“愛(ài)”和炭相同,燒起來(lái),得設(shè)法叫它冷卻。讓它任意著,那它就要把一顆心燒焦。
            47.閃光的不全是黃金?!锻崴股倘恕?。
            48.把名譽(yù)從我身上拿走,我的生命也就完了?!勘葋喗?jīng)典語(yǔ)錄。
            49.愛(ài)情的野心使人倍受痛苦。
            50.不應(yīng)當(dāng)急于求成,應(yīng)當(dāng)去熟悉自己的研究對(duì)象,鍥而不舍,時(shí)間會(huì)成全一切。凡事開(kāi)始最難,然而更難的是何以善終。
            莎士比亞的讀后感篇八
            今天我看了一本書,書的名字叫《偷莎士比亞的賊》。我一開(kāi)始看這本書的名字,就想:咦,莎士比亞是個(gè)人,怎么會(huì)被人偷走呢?我?guī)е@樣一個(gè)疑團(tuán)看這本書,下面我來(lái)講講讀了這本書后的讀后感。
            其實(shí)這本書的內(nèi)容非常精彩,描述了一位十四歲的男孩仔仔,因一生下來(lái)就沒(méi)有父母,也沒(méi)有真正的名字,所以他被送到了孤兒院。他們那里有一個(gè)這樣的說(shuō)法:每當(dāng)四年,就會(huì)有一位人到孤兒院去領(lǐng)養(yǎng)一個(gè)小孩,幸運(yùn)的話,會(huì)被領(lǐng)養(yǎng)走;不幸運(yùn)的話,就會(huì)繼續(xù)待在孤兒院。仔仔很幸運(yùn),他就是被領(lǐng)養(yǎng)走的其中一個(gè)。他的主人教他快速記字的好方法。在16世紀(jì)中葉的英國(guó)倫敦,劇本通常只有一部,所以必須小心上鎖,并由專人守護(hù)。仔仔的主人指派他到倫敦環(huán)球劇院看戲,并命令他以速記的方式偷取莎士比亞的新劇本《哈姆雷特》。仔仔的主人是個(gè)殘暴的人,所以他根本無(wú)法違抗這個(gè)命令,他只得設(shè)法溜進(jìn)劇院,偷偷記下了整個(gè)劇本,可沒(méi)想到這時(shí)候劇院突然著火了,最后仔仔把整個(gè)劇本給弄丟了。
            我讀這本書讀到仔仔被賣掉的一文時(shí),十分緊張,怕他被殺死或去作奴隸之類的活。不過(guò)還好,是到了劇院,被派去偷劇本。當(dāng)他到倫敦第一次坐船是,竟暈船了,還掉進(jìn)了水里,這時(shí),我也十分擔(dān)心他會(huì)死掉,雖然他是去干不好的事,但我也十分希望他活下來(lái),因?yàn)樗膬?nèi)心并不壞,只是被人利用。接著,事情沒(méi)什么起伏,直到他在偷偷抄劇本時(shí),我感到有點(diǎn)害怕,因?yàn)楸蝗税l(fā)現(xiàn)就完了。第一次,他是抄了一半多一點(diǎn),我當(dāng)時(shí)真害怕他被他的主人打死,不過(guò)還好,戲院還會(huì)演出一次這戲。第二次,仔仔抄完了劇本,當(dāng)他要走時(shí),竟被人發(fā)現(xiàn)了,我當(dāng)時(shí)還以為他要死了,這時(shí),戲院突然著火了,不知是上天幫他還是有人故意的,不過(guò),仔仔在著火時(shí)乘亂逃了出來(lái),而劇本卻丟了,我頓時(shí)害怕他會(huì)被主人打死,不過(guò),當(dāng)時(shí)主人并沒(méi)找到他,我也松了一小口氣。
            這時(shí)候仔仔被劇院里的人發(fā)現(xiàn)了,他沒(méi)有辦法,只好在劇院里當(dāng)學(xué)徒。他在劇院里交了許多朋友,知道了什么是友誼。他一想起他曾經(jīng)交過(guò)的朋友,就覺(jué)得如果他偷了劇本覺(jué)得很對(duì)不起朋友們,最后決定沒(méi)有偷劇本。
            這個(gè)故事告訴了我們一個(gè)道理,友誼是最重要的,你欺騙了友誼,就等于欺騙了自己。所以大家要珍惜友誼,如果你欺騙了友誼,或許有一天,你一個(gè)朋友也沒(méi)有了。
            莎士比亞的讀后感篇九
            作為莎士比亞最著名的四大悲劇之一,我認(rèn)為《哈姆雷特》是其中最為經(jīng)典的一部。他是將世上所有的悲慘都聚集在了這位可憐的王子身上。
            父親被自己的叔叔殺害,母親改嫁,居然還下嫁給自己的殺父仇人,愛(ài)人發(fā)瘋后不幸死去,最后連同自己,朋友,母親都在這場(chǎng)悲劇中被完全吞噬了。這一連串悲劇都是源自欲望和仇恨。叔叔的貪婪欲望使他作出了違背天理倫常之事,也招致了自己親侄子的無(wú)法泯滅的仇恨,同時(shí)也為自己的命運(yùn)埋下了無(wú)法避免的禍根,直至最后家破人亡。而小王子呢,因?yàn)楦赣H的死而悲痛萬(wàn)分,又因父親的鬼魂而萌生了復(fù)仇的念頭。于是步步謀劃,想要以自己的力量替父親報(bào)仇,卻又要想盡辦法保護(hù)自己的母親,卻不曾想到意外之事不斷發(fā)生,母親、愛(ài)人、朋友、自己都一并失去了。
            莎士比亞仿佛在用這樣的文字像世人揭示仇恨的可怕,它是一把雙刃劍,一把鋒利無(wú)比,還涂滿了毒藥的雙刃劍。運(yùn)用他的人就如同是將靈魂出賣給了魔鬼,在失去理智再刺傷別人的同時(shí),也難免是使自己遍體鱗傷,血肉模糊。人類對(duì)仇恨的詛咒與排斥一刻也沒(méi)有停止過(guò),無(wú)論是怎樣的理由,舉起仇恨就是一切罪惡與不幸的開(kāi)端。雖然了結(jié)這個(gè)道理,人類卻又不曾擺脫這個(gè)幽靈,不斷有人為了仇恨害人害己,即使是無(wú)盡的鮮血也沒(méi)能洗刷掉它的'存在。
            《哈姆雷特》不斷的被人們以各種方式各種形式演繹,電影一部又一部,人們卻百看不厭,源于《哈姆雷特》緊湊的戲劇情節(jié),高潮迭起,驚喜不斷,所有的緊張氣氛都要等到故事的最后才會(huì)得到緩解。
            因?yàn)樯勘葋?,因?yàn)檫@位最偉大的戲劇作家和他最偉大的作品之一,無(wú)論從哪一個(gè)角度演繹都會(huì)讓人對(duì)這一部經(jīng)典再一次來(lái)一遍心靈對(duì)話,每一次的對(duì)話都是對(duì)人生新的體驗(yàn),這就是《哈姆雷特》的魅力所在。
            仇恨的雙刃劍,舍棄它比拿起他來(lái)捍衛(wèi)自己明智得多。
            莎士比亞的讀后感篇十
            今天,我讀完了一本書,名叫:《偷莎士比亞的賊》。我最感興趣的'是:《再次看戲》。書里講了:有一天起來(lái),我開(kāi)了一炮,因?yàn)槲以僖部床涣藨蛄?,很生氣。這時(shí),士兵和將軍們看見(jiàn)是我,就來(lái)追我。我跑啊跑啊,看見(jiàn)了舞臺(tái),正準(zhǔn)備往東邊逃,可是四面八方都被警士們給團(tuán)團(tuán)圍住了,我連忙爬上了梯子,爸爸在梯子下,說(shuō):“唉!你在這兒干什么呢?快看戲去!”我聽(tīng)了沒(méi)有理他,接著向上跑去??煲拥蕉?。忽然,一個(gè)霸道而強(qiáng)壯的演員出來(lái)了,我被包圍了,想逃可以,只有一個(gè)選擇,那就是;要跳下樓去,雖然它很危險(xiǎn),不過(guò)比綁到警車?yán)飵ё呋驇鲜咒D帶走好!于是,我就跳下樓去,逃掉了。士兵和將軍們追來(lái)后,我對(duì)他們說(shuō)明了為什么要開(kāi)炮的原因,他們也不追了,放過(guò)了我。我就高高興興地看戲去了!
            這個(gè)故事告訴了我:要像我一樣,勇往直前,遇到困難不要害怕,成為一個(gè)堅(jiān)強(qiáng)的人。
            莎士比亞的讀后感篇十一
            《哈姆雷特》、《麥克白》、《羅密歐與朱麗葉》是莎士比亞作品中的三部代表之作,整體通讀之后,對(duì)戲劇情節(jié)有了大致的了解,每部戲劇都分為五幕,每一幕中,又根據(jù)劇情發(fā)展,地點(diǎn)人物的轉(zhuǎn)換,分為幾場(chǎng)。
            在戲劇中,我猜測(cè)因?yàn)槭俏枧_(tái)表演,較之其他的文體,人物的故事之間有著更明顯的矛盾沖突,通過(guò)語(yǔ)言的方式表達(dá)出來(lái),讓臺(tái)下的觀眾感受到深刻的感情糾葛。比如,哈姆雷特對(duì)叔父與母親的強(qiáng)烈怨憤,麥克白對(duì)王權(quán)的貪婪,羅密歐與朱麗葉的生死盟誓......
            我認(rèn)為,讀莎士比亞的'作品,如果不了解這些經(jīng)典作品誕生的時(shí)代背景,恐怕不能很好的理解莎翁塑造戲劇中經(jīng)典人物的寓意。我對(duì)英國(guó)文藝復(fù)興時(shí)期的社會(huì)現(xiàn)狀以及宗教人文信仰也是知之甚少,從而也感到讀起來(lái),有隔靴搔癢之感。是為慚愧。
            莎士比亞的讀后感篇十二
            tobeornottobe,that’saquestion。(生存還是毀滅,那是個(gè)值得思考的問(wèn)題。)。
            這句至理名言,已經(jīng)伴隨著不知多少代人走過(guò)了他們?nèi)绺?、如煙的歲月?!}記。
            馬克思曾贊賞“英國(guó)戲劇之父”莎士比亞說(shuō):“人類最偉大的戲劇天才”。我也不得不為莎士比亞的戲劇所感敬佩,婉轉(zhuǎn)的對(duì)話,曲折的情節(jié),都把我深深的吸引了進(jìn)去。對(duì)于《莎士比亞戲劇》這本書,我已沉入其中。
            在《哈姆雷特》這部戲劇中,主人公哈姆雷特首先面對(duì)的是自己原先的理想被破滅。處于年輕時(shí)代的哈姆雷特并沒(méi)有經(jīng)歷過(guò)什么大的挫折和阻礙,思想十分單純。好景不長(zhǎng),哈姆雷特的父親去世了,在德國(guó)接受教育的他回國(guó),得知自己的母親在父親死了一個(gè)月后就改嫁給篡奪王位的叔父,在哈姆雷特的心中開(kāi)始漸漸的對(duì)這個(gè)世界的事進(jìn)行了懷疑,他明白了,世界上沒(méi)有完美的東西。有很多人可能會(huì)講他母親的不好,可她母親本是個(gè)善良的人,在嫁與不嫁之間,她是在選擇哪種不幸,而不是在選擇自己的命運(yùn)。
            哈姆雷特一心想復(fù)仇,但他要?dú)⒌氖撬哪赣H和叔父,就算殺了他們他又能怎么樣?所以流傳至今的名言:“生存還是毀滅,那是個(gè)值得思考的問(wèn)題。”由此誕生了。而后奧菲利亞的哥哥雷歐提斯與哈姆雷特帶領(lǐng)一批人沖進(jìn)宮來(lái),要為父親和妹妹報(bào)仇。新國(guó)王利用雷歐提斯與哈姆雷特決斗的機(jī)會(huì),在雷歐提斯的劍上蘸了毒,同時(shí)還準(zhǔn)備好毒酒,以便將哈姆雷特除掉。最后,哈姆雷特和雷歐提斯都中了毒謀劍,王后飲了毒酒,奸王克勞提斯也被哈姆雷特刺死,哈姆雷特只能留下遺囑,讓好友霍拉旭完成他的心愿。
            故事的結(jié)尾,塑造了一個(gè)十分悲劇的收?qǐng)?,幾乎所有的人都死了,而這正是現(xiàn)實(shí)所在,他們?cè)噲D去改變現(xiàn)實(shí),最終什么也沒(méi)有改變。這種無(wú)奈,在每個(gè)人身上都有體現(xiàn),也許這就是人本身的最大的不幸。
            而《威尼斯商人》在我們初中的時(shí)候就已經(jīng)有所接觸了,在《威尼斯商人》中,有一個(gè)叫鮑西亞的富人女孩,按照她父親的遺囑,她得到了三個(gè)盒子:一個(gè)金盒子,一個(gè)銀盒子,還有一個(gè)鉛盒子。其中一個(gè)盒子里面裝著她的畫像,如果哪個(gè)男人選擇了正確的盒子,那么她將嫁給那個(gè)男人。于是,求婚者從世界的四面八方云集到這兒,都希望能得到她……威尼斯:鎮(zhèn)上有一個(gè)年輕人名叫巴薩尼奧,他下定決心要贏得鮑西亞。但是,為了達(dá)到自己的愿望,他需要三千達(dá)克特,這可是一大筆錢。而后他向好友,富商安東尼奧求助,而安東尼奧手頭上暫時(shí)也無(wú)法拿出這么多錢,他只能向一個(gè)富有的猶太人夏洛克借錢,而夏洛克提出了一個(gè)奇怪的要求:如果安東尼奧拖欠還款的話,他將會(huì)從安東尼奧身上割下一磅肉。巴薩尼奧去了貝爾蒙特,他選擇了正確的盒子,鉛匣,也就是裝有伊人肖像的匣子,也贏得了鮑西亞。安東尼奧在海上的投資全部喪失的消息之后,他決定向安東尼奧討回借款。在法庭上,夏洛克要求他和安東尼奧的合同能夠履行。鮑西亞和娜瑞薩假扮律師,為安東尼奧辯論,使得夏洛克的計(jì)劃沒(méi)有達(dá)成。鮑西亞同意夏洛克按照契約規(guī)定割下安東尼奧的一磅肉,但是割這一磅肉必須嚴(yán)格按照契約執(zhí)行,就是不能多割也不能少割,不能流一滴血,也不能因此傷害安東尼奧的性命。夏洛克無(wú)法做到,只好認(rèn)輸。這戲劇告訴了我,何事無(wú)需太計(jì)較,或許太計(jì)較也不是什么好事。
            莎士比亞的作品中諸如此類的成功戲劇還有很多,對(duì)于評(píng)價(jià)《莎士比亞戲劇》,我們應(yīng)該這樣考慮,如果沒(méi)有莎士比亞本人,根本就不會(huì)有他這部無(wú)與倫比的作品。
            莎士比亞的讀后感篇十三
            我看了莎士比亞中的《哈姆萊特》,19世紀(jì)俄國(guó)的批評(píng)家林斯基稱莎士比亞為“戲劇詩(shī)人之王”,而《哈姆萊特》則是莎士比亞“燦爛王冠上面的一顆最光輝的金剛鉆”。《哈姆萊特》是由五幕悲劇組成的。在這位戲劇大師的.幾部悲劇中間,《哈姆萊特》是最撲朔迷離的,也是最富有哲理性的。其中如父王為惡叔所弒,王位被篡,母后與兇手結(jié)婚,王儲(chǔ)試圖復(fù)仇而裝瘋等基本情節(jié)。十分吸引我,卻又十分悲慘。
            故事發(fā)生在十三世紀(jì)丹麥的京城艾爾西諾。丹麥國(guó)王在花園打盹時(shí)突然死去。他的弟弟克勞迪亞斯接替王位,又娶原王妃為妻,前國(guó)王的兒子哈姆雷特對(duì)父親的死因有所懷疑,憂郁過(guò)度,終日愁容滿面。他聽(tīng)從好友的勸告,半夜跟出現(xiàn)在城堡上的父親幽靈相會(huì),終于得知父王是克勞迪亞斯與母親合謀害死的。為了取得證據(jù),他特地請(qǐng)來(lái)了一批戲子,在王宮里演出一出十分相似的殺人劇,將父王當(dāng)時(shí)被殺的經(jīng)過(guò)表現(xiàn)出來(lái)。哈姆雷特一看母親與叔叔的反應(yīng),便明白了真相。
            大臣波洛尼亞斯有個(gè)女兒叫奧非莉婭,她儀表出眾,清麗純潔,癡心地愛(ài)著哈姆雷特。但哈姆雷特由于父仇未報(bào),故意對(duì)奧菲莉婭十分冷淡。狡猾的克勞迪亞斯也了解到哈姆雷特的真心實(shí)意,于是施展計(jì)謀。哈姆雷特由于失算,誤將躲在幕后聽(tīng)他與奧菲莉婭談話的波洛尼亞斯刺死,奧菲莉婭承受不了失去戀人和父親的打擊精神崩潰,失足落水而死。波洛尼亞斯的兒子聞?dòng)崗膰?guó)外趕來(lái),誓死要為父妹報(bào)仇??藙诘蟻喫菇兴防滋貨Q斗,并且在劍頭敷以毒藥。那天,皇宮大廳里刀光劍影,殺氣騰騰。間歇時(shí),克勞迪亞斯叫哈姆雷特喝一杯已下了毒的酒,母親深受良心譴責(zé),一把奪過(guò)喝下,當(dāng)著兒子的面死去。哈姆雷特義憤填膺,揮劍擊中對(duì)手,冷不防也被對(duì)手暗劍刺傷。頓時(shí)毒性發(fā)作。哈姆雷特拼足最后的力氣將十惡不赦的克勞迪亞斯刺死,為父報(bào)了仇,自己也倒下了。
            讀完這一劇,我認(rèn)識(shí)了他從“時(shí)代脫臼了,真糟糕,天生我要把它扳正過(guò)來(lái)”這句豪言壯語(yǔ)到“是活下去還是滅亡,這是個(gè)問(wèn)題”這句絕望的嘆息的全部心理背景。實(shí)際上,哈姆萊特的尷尬在于一個(gè)纖弱而又明達(dá)的心靈肩負(fù)著與其行為能力不相稱的重任,比坦特魯斯更難堪饑渴,比西緒弗斯更枉費(fèi)心力。用歌德的說(shuō)法,“這是一株橡樹(shù)給栽在一個(gè)只應(yīng)開(kāi)放嬌紅嫩綠的昂貴的花瓶里?!痹诠啡R特身上,人的脆弱性和環(huán)境的殘暴性是如此相反而又相成,以致這個(gè)獨(dú)特的性格在內(nèi)涵方面顯得密致而厚重,在外延方面也顯得博大而深廣。其實(shí)就是如此的撲朔迷離,讓我的同情也不得不轉(zhuǎn)移到配角奧利菲亞的身上,她是如此的年輕,心靈和身體都沒(méi)有成熟,種種柔情連她自己都不明其所以然,便提前油然而生,愛(ài)和恨一起壓擠著、煎熬著她脆弱的身心。她愛(ài)人,同時(shí)渴望被愛(ài),卻往往意識(shí)到自己愛(ài)人勝過(guò)被愛(ài)。她不幸而又無(wú)助,不是因?yàn)槠焚|(zhì)上的弱點(diǎn),完全只是由于自己也不了解的天真無(wú)邪,她當(dāng)然十分痛苦,卻從未流露出來(lái)。所以在我看來(lái),她更像一只小鳥(niǎo),為了尋求庇護(hù),投向哈姆萊特的懷抱;可嘆他在神經(jīng)錯(cuò)亂中,竟把她從自己身旁摔開(kāi)去,摔的那么重,終于無(wú)意間殺死了她。她死在了她愛(ài)的人手上,上天對(duì)她還是仁慈的。
            《哈姆萊特》不斷的被人們以各種方式各種形式演繹,電影一部又一部,人們卻百看不厭,源于《哈姆萊特》緊湊的戲劇情節(jié),高潮迭起,驚喜不斷,所有的緊張氣氛都要等到故事的最后才會(huì)得到緩解。多種多樣對(duì)大師作品的演繹不斷給予我們新的驚喜和意外,對(duì)于仇恨的解釋,對(duì)莎士比亞的解釋。即使有一些并不太盡如人意,人們依舊對(duì)次充滿好奇。因?yàn)樯勘葋?,因?yàn)檫@位最偉大的戲劇作家和他最偉大的作品之一,無(wú)論從哪一個(gè)角度演繹都會(huì)讓人對(duì)這一部經(jīng)典再一次來(lái)一遍心靈對(duì)話,每一次的對(duì)話都是對(duì)人生新的體驗(yàn),這就是《哈姆萊特》的魅力所在。作家們用他們的文字時(shí)刻提行這人們這把劍的冷酷和恐怖。仇恨的雙刃劍,舍棄它比拿起他來(lái)捍衛(wèi)自己明智得多。
            莎士比亞的讀后感篇十四
            狼和小綿羊讀后感(三)。
            今天,我讀了伊索寓言中的一則寓言--狼和小綿羊。
            這則寓言中的情景是這樣的,一天,一只酒足飯飽的狼出現(xiàn)在草原上,他看見(jiàn)草叢里有什么東西在動(dòng),就過(guò)去一看,原來(lái)是一只小綿羊。狼告訴小綿羊只有說(shuō)出三句心里話才可以放它走,于是,小綿羊鼓足了勇氣說(shuō)出了三句真心話。狼聽(tīng)了小綿羊的話后,感覺(jué)這是一個(gè)勇氣可嘉的小綿羊,所以狼放了他。
            主人公小綿羊是多么的勇敢?。∪绻沂钱?dāng)時(shí)那只小綿羊,我會(huì)像它一樣嗎?我想我不會(huì),因?yàn)槲覜](méi)有勇氣。
            讀了這則寓言后,我明白了一個(gè)道理:在殘暴狠毒的惡人面前,弱小的哀求只會(huì)使它們更猖狂,相反勇氣和智慧卻可以拯救自己。在弱肉強(qiáng)食的社會(huì)里,想要生存發(fā)展,就必須敢于同惡人斗爭(zhēng)。
            我以后要像這只小綿羊?qū)W習(xí),學(xué)習(xí)它的勇敢,它的智慧。我想,以后生活中的我,將會(huì)變成一個(gè)勇敢的我!
            狼和小綿羊讀后感(二)。
            我今天讀了一本書,里面有一個(gè)故事,叫《小綿羊和狼》。
            狼想吃掉小綿羊,聰明的小綿羊想出了一個(gè)辦法,就對(duì)狼說(shuō):“我剛剛吃了草,還沒(méi)變成肉呢。跳一下舞運(yùn)動(dòng)一下,草就會(huì)變成肉了。請(qǐng)你吹笛給我聽(tīng)吧?!苯苹睦窍耄旱人兂扇庠俪愿?。于是,老狼同意了,吹起了笛子。
            牧羊犬聽(tīng)到笛聲向狼撲去,狼才知道它上了小綿羊的當(dāng)。()。
            這個(gè)故事告訴我們一個(gè)道理,遇事時(shí)要仔細(xì)想一想,可不可以,再去做。
            莎士比亞的讀后感篇十五
            在輕松愉快中讀完了《莎士比亞》,雖然莎士比亞22歲才加入劇團(tuán),但以他無(wú)比的毅力和天賦,在短短的兩三年時(shí)間里獲得了首演成功。
            同時(shí)他在繁忙的演出中,利用夜晚的時(shí)間,用熱情和不斷地摸索試驗(yàn),上演的第一部劇本《亨利六世》就使他一舉成名,結(jié)著《維內(nèi)斯與阿多尼斯》長(zhǎng)詩(shī)贏得了贊美與尊重,然后歌唱青春、友誼和愛(ài)情的十四行詩(shī)攀上了詩(shī)壇之巔,特別是他創(chuàng)作的37部戲劇,被譽(yù)為‘英國(guó)的戲劇之父’。
            在閱讀中,我最受啟發(fā)的是他在上學(xué)時(shí)中那段故事:
            12歲莎士比亞在上拉丁文課時(shí)讀《圣經(jīng)》被老師抓住了,老師告訴了他的爸爸,爸爸對(duì)他說(shuō):“你知道自己錯(cuò)在那里呢?”他說(shuō):“我不該上課看《圣經(jīng)》,不該頂撞老師,不該說(shuō)學(xué)拉丁文沒(méi)用?!?BR>    爸爸回答:“這些錯(cuò)誤對(duì)一個(gè)孩子來(lái)說(shuō),并不是最可怕的,最可怕的,是沒(méi)有自己的理想?!?BR>    接著爸爸從一只木盒中拿出了一張只有貴族才能使用的族徽對(duì)莎士比亞:“我設(shè)計(jì)了這個(gè)族徽,我一生的理想,就是重現(xiàn)莎士比亞家族的輝煌,一個(gè)人有了自己的理想,才能活出一個(gè)樣子來(lái)?!睆拇撕笊勘葋喚鸵幌伦幼兞?,變得好學(xué)勤奮,最終實(shí)現(xiàn)了父親的理想。
            書中的另一段也讓我感觸很深:
            當(dāng)莎士比亞寫的第一個(gè)劇本《泰特斯。安德洛尼克斯》,但寫得不是很理想時(shí),他失望和沮喪,曾經(jīng)放棄了寫作。
            這段陰暗的日子里,他的好朋友卡爾不慎被刺,臨死前對(duì)他說(shuō):“你要相信自己有創(chuàng)作劇本的才能,答應(yīng)我,你一定要寫下去,千萬(wàn)不能氣餒,更不能放棄!”
            “我答應(yīng)你!"。
            莎士比亞的讀后感篇十六
            在暑假的閑暇中,我總忘不了去讀一本名著。去細(xì)細(xì)的品位,理解。其實(shí)說(shuō)讀《莎士比亞悲喜劇》并不準(zhǔn)確,我讀的僅僅是悲劇部分,或許這與我的性格有些聯(lián)系吧。
            悲劇部分分為二部,我想介紹的是大家比較熟悉的`一部——《羅密歐與茱麗葉》。對(duì)此大家可能經(jīng)常耳聞,并大概知道是一部浪漫的悲劇愛(ài)情故事可卻不知道其中的波折,與命運(yùn)的不公。羅密歐生在一個(gè)貴族家庭,而茱麗葉生在另一個(gè)貴族家庭。羅密歐英俊瀟灑,茱麗葉美麗動(dòng)人。然而他們所在的家庭卻有著深厚的世仇。
            在一次舞會(huì)上,羅密歐看見(jiàn)了茱麗葉,并且一見(jiàn)鐘情在簡(jiǎn)短的攀談中,茱麗葉也對(duì)這個(gè)英俊的小伙子產(chǎn)生了好感。后來(lái)在羅密歐熱烈追逐下,茱麗葉放下了家族的世仇,與羅密歐相愛(ài)并結(jié)婚。然而再一次不期而遇中,茱麗葉的表哥與羅密歐的朋友撞見(jiàn),并準(zhǔn)備決斗,羅密歐因?yàn)檐稃惾~的關(guān)系阻止了兩人的決斗,沒(méi)想到茱麗葉的表哥暗中偷襲刺中羅密歐朋友的要害最終致死,羅密歐因?yàn)楹糜训乃蓝鴳嵟瓫_去與其決斗結(jié)果勝出并將其殺死。后來(lái)在法庭的審判中,羅密歐被驅(qū)逐出境。禍不單行,有一位伯爵向茱麗葉提親,朱麗葉的父親擅自答應(yīng)了。茱麗葉沒(méi)辦法,只好向教堂見(jiàn)證她與羅密歐結(jié)婚的神父求助。神父給了她一種可以在12小時(shí)內(nèi)讓人處于假死狀態(tài)。神父讓朱麗葉在結(jié)婚前晚服下藥讓家人以為她死了,將其下葬。神父去通知羅密歐將你從墓地挖出并將你接走。
            事情如期進(jìn)行著——茱麗葉服藥,家人將其下葬,然而神父還沒(méi)趕到通知羅密歐,羅密歐就接到茱麗葉死亡的消息。羅密歐跑到茱麗葉的墓地,看到“死去”的茱麗葉悲憤欲絕服下毒藥死在茱麗葉身邊,神父還是來(lái)晚了一步。茱麗葉也在這是醒來(lái),得知計(jì)劃失敗且無(wú)力回天就用小刀將自己刺死。