亚洲免费乱码视频,日韩 欧美 国产 动漫 一区,97在线观看免费视频播国产,中文字幕亚洲图片

      1. <legend id="ppnor"></legend>

      2. 
        
        <sup id="ppnor"><input id="ppnor"></input></sup>
        <s id="ppnor"></s>

        語言文化論文大全(21篇)

        字號:

            總結(jié)能幫助我們回顧成功的原因和失敗的教訓(xùn),為以后的行動提供借鑒。創(chuàng)造力是推動社會進(jìn)步的火花,我們應(yīng)該培養(yǎng)并善于發(fā)揮自己的創(chuàng)造力。接下來,請大家一起來欣賞一些經(jīng)典的總結(jié)范文,相信會給大家?guī)硪恍﹩⒌虾退伎肌?BR>    語言文化論文篇一
            姓名:
            性別:女。
            年齡:22。
            婚姻狀況:未婚。
            身高:161cm。
            體重:46kg。
            籍貫:北京。
            現(xiàn)所在地:北京。
            求職意向。
            工作經(jīng)驗(yàn):應(yīng)屆畢業(yè)生。
            意向崗位:職業(yè)教育/培訓(xùn)/家教;外貿(mào)。
            求職類型:全職。
            期望月薪:面議。
            到崗時間:面議。
            期望工作地點(diǎn):北京。
            教育經(jīng)歷。
            9~至今北京外國語大學(xué)英語本科。
            工作經(jīng)驗(yàn)。
            206月~2011年9月××××教育培訓(xùn)機(jī)構(gòu)。
            公司性質(zhì):其他。
            行業(yè)類別:其他。
            擔(dān)任職位:教育機(jī)構(gòu)管理/教務(wù)/教輔。
            工作描述:假期擔(dān)任培訓(xùn)班老師,主要是初中和小學(xué)學(xué)生。
            語言能力。
            英語:精通。
            法語:一般。
            普通話:精通。
            計算機(jī)水平。
            高校非計算機(jī)專業(yè)二級。
            獲得證書。
            -06:計算機(jī)二級。
            -06:大學(xué)英語六級。
            自我評價。
            自信,開朗,善于與人溝通。誠實(shí)守信,吃苦耐勞,溫柔細(xì)心,待人熱情。有很強(qiáng)的進(jìn)取心,對待工作積極熱情,一絲不茍。具有高度的責(zé)任感和敬業(yè)精神,團(tuán)隊協(xié)作意識強(qiáng)。學(xué)習(xí)上勤奮刻苦,積極向上,成績優(yōu)秀。平時樂于助人,在老師同學(xué)之間取得了很好的人際關(guān)系。
            更多。
            語言文化論文篇二
            要正確理解文化語言學(xué)的`學(xué)科性質(zhì),就必須了解語言與文化的關(guān)系.本文從揭示語言與文化的相互關(guān)系入手,闡明了文化語言學(xué)的人文價值,指出了我國文化語言學(xué)研究的意義以及促進(jìn)漢語教學(xué)的意義.
            作者:唐素華作者單位:新疆師范大學(xué)人文學(xué)院刊名:現(xiàn)代語文(語言研究)英文刊名:modernchinese年,卷(期):“”(6)分類號:h1關(guān)鍵詞:文化語言學(xué)語言文化關(guān)系
            語言文化論文篇三
            “文化”是一個廣泛的概念,從廣義來說,指人類社會歷史實(shí)踐過程中所創(chuàng)造的物質(zhì)財富和精神財富的總和。從狹義來說,指社會的意識形態(tài)以及與之相適應(yīng)的政治制度和組織制度。迄今為止,關(guān)于文化的定義有上百條,目前文化最古典,最受公認(rèn)的還是英國的杰出文化人類學(xué)家、古典進(jìn)化論學(xué)派的開創(chuàng)者泰勒(edwardburnetttylor,18xx-19xx)定義:文化或文明,就其廣泛的民族學(xué)意義來說,乃是包括知識、信仰、藝術(shù)、道德、法律習(xí)俗和任何人作為一名社會成員而獲得的能力和習(xí)慣在內(nèi)的復(fù)雜整體。
            “語言”不但是人類思維和交流的工具,也是文化的載體。狹義來說,語言包括口頭語言、書面語言和書面語的物質(zhì)載體――文字,最狹義的語言不包括文字。廣義的語言不僅包括狹義語言,而且還包括準(zhǔn)語言,根據(jù)訴諸感覺的不同,準(zhǔn)語言又可分為聽覺的(伴隨聲音、音樂語言、其他聲響符號),視覺的(表情、體態(tài)、動作、聾啞人手語等;圖表、公式等;繪圖語言;舞蹈語言;蒙太奇語言;各種符號,標(biāo)志;其他視覺符號等),觸覺的(盲文等)。本文所探討的語言只要是指狹義的語言,即口頭語、書面語和文字。
            二、從文化角度看語言。
            語言與文化有著十分密切的關(guān)系。早在本世紀(jì)代,美國語言學(xué)家薩皮爾(sapir,edward;1884-1939)在他的《語言》一書中就指出:“語言的背后是有東西的,而且語言不能離開文化而存在?!睆奈幕嵌?,語言與文化的關(guān)系大致可以從以下三個方面來看:
            1、文化包括語言。之所以這樣說,是因?yàn)檎Z言具有文化的特點(diǎn)。首先,從文化的內(nèi)涵來看,它包括人類的物質(zhì)財富和精神財富兩個方面。而語言正是人類在其進(jìn)化的過程中創(chuàng)造出來的一種精神財富,屬文化的一部分,二者都為人類社會所特有。其次,正像文化一樣,語言也不是生物性的遺傳,而是人們后天習(xí)得和學(xué)得的。再次,文化是全民族的共同財富,語言也是如此,它為全社會所共有。古德諾夫在《文化人類學(xué)與語言學(xué)》一書中也明確地指出了語言與文化的這種關(guān)系,他說:“一個社會的語言是該社會的文化的一個方面。語言和文化是部分和整體的關(guān)系?!?BR>    2、文化影響語音。文化對語音的影響也是顯著的。在中國的東北三省,很多老人都會說日常的簡單日語,這與上世紀(jì)三四十年代日本對東三省的殖民和侵略有直接的關(guān)系。因?yàn)橹趁窠y(tǒng)治而進(jìn)行語言傳播的不在少數(shù),中國的香港,印度都是以英語為官方語言,但因?yàn)楦髅褡鍑野l(fā)音的特點(diǎn),語言在傳播的時候就呈現(xiàn)出不同的特點(diǎn)。如,阿拉伯語在發(fā)音中有喉部的顫音,而漢語和英語中沒有,寶萊塢影片《我的名字叫可汗》中男主角一直強(qiáng)調(diào)他的名字“喉部發(fā)音,han”但是因?yàn)橹袊撕陀⒄Z國家的人們沒有喉部發(fā)顫音的習(xí)慣,在翻譯中,將此音譯為“khan”及“可汗”。
            3、文化影響語義。在單一語言當(dāng)中,很難清晰地看到語言背后的文化含義,但是通過幾種語言的對比,文化和語言之間的內(nèi)在關(guān)系便會漸漸明了起來。在漢語里,與“狗”相關(guān)的詞語多為貶義。如:狗仗人勢、狗急跳墻……但是在英語中,與dog相關(guān)的詞語或俗語卻有憐憫、褒獎的色彩。如:cleverdog(聰明的人)、loveme,lovemydog(愛屋及烏)、luckydog(幸運(yùn)兒)……又比如,在中國文化中,“龍”被視為吉祥、權(quán)威的象征,廣大華人稱自己為“龍的傳人”。但在英語中dragon則是指一種類似于龍的會噴火的妖怪。“heisadragon”表示的不是“他是一條真龍”,而是說“他是一個殘暴的人”。近年來,龍與dragon之爭已經(jīng)成為一樁公案。不少中國學(xué)者要為龍“正名”,主張在英語中增加“l(fā)oong”一詞來對譯漢語中的“龍”。這說明,人們越來越重視文化和語言之間的內(nèi)在聯(lián)系,力圖從語言上來化解文化間的沖突與隔閡。
            4、文化影響語用。在語用方面,文化和語言的關(guān)系也是緊密的、牢固的。比如,從親屬稱謂來看,在漢語中,關(guān)于姻親,血親和輩分都有明顯,如:爸爸的弟弟和哥哥,媽媽的兄弟姐妹都有自己的稱謂,而英語中,叔叔、伯伯、舅舅、姨夫統(tǒng)稱為“uncle”。再如,中國文化講究長幼有序、尊卑有別。因此在語言上也特別強(qiáng)調(diào)尊卑關(guān)系。在漢語中,詢問老者的'年齡必須使用“貴庚”、“高壽”一類的詞;詢問比自己年紀(jì)小的或是同輩之人可以使用“你多大年紀(jì)?”、“你幾歲了?”等語句。然而在西方國家,它們的語言當(dāng)中是沒有這種尊卑觀念的。在英語中,詢問年齡不論老少只有一種方,即“howoldareyou”。
            三、從語言角度看文化。
            語言是一面鏡子,它反映著一個民族的文化,揭示該民族文化的內(nèi)容。文化是一種社會現(xiàn)象,它是人們通過他們的創(chuàng)造活動而形成的產(chǎn)物。文化同時又是一種歷史現(xiàn)象,是社會歷史的積淀物。每一代人都繼承原有的文化,同時又在不斷揚(yáng)棄和更新原有的文化,對社會文化的發(fā)展做出貢獻(xiàn)。文化具有鮮明的民族性、獨(dú)特性,是民族差異的標(biāo)志。各個民族由于地域、生態(tài)環(huán)境、社會政治經(jīng)濟(jì)制度、歷史背景、風(fēng)俗習(xí)慣、價值觀念、行為模式等的不同,其文化也具有各自的特點(diǎn)。透過一個民族的語言,人們可以了解到該民族文化的獨(dú)特性。如,羅先生在《語言與文化》一書中講的,我們可以從語源和變遷看過去文化的遺跡,從造詞心理看民族的文化程度,從借字看文化的接觸,從地名看民族遷徙的蹤跡,從姓氏和別號看民族來源和宗教信仰,從親屬稱謂看婚姻制度等。
            語言首先是作為交際工具,但它并不是獨(dú)立存在的,而是與文化是一個整體。語言與文化相互依賴、相互影響。語言是文化的重要載體,文化對語言有制約作用。在學(xué)習(xí)一門語言時,必須先了解這個民族的文化,只有這樣才能真正理解和掌握好這門語言。一方面,語言是文化的特殊組成部分,是傳遞文化的載體,沒有語言就沒有文化;另一方面,語言又深受文化的影響,理解一種語言必先了解其所反映的文化。文化是語言所承載的內(nèi)容,兩者關(guān)系十分密切。人類用語言創(chuàng)造了文化,文化反過來又豐富了語言的表達(dá)方式。總之,語言和文化是一種相互影響相互制約的雙向互動關(guān)系,語言對文化有影響有制約,文化對語言也有影響有制約作用。
            語言文化論文篇四
            在當(dāng)前學(xué)科教學(xué)中,文本仍然是重要的課程資源,對學(xué)生進(jìn)行思想教育絕對不能脫離英語文本教學(xué)而進(jìn)行。誠然,英語文本中編選的內(nèi)容,都有其思想教育的不同側(cè)重點(diǎn),我們教師應(yīng)該從文本特點(diǎn)出發(fā),有針對性地對學(xué)生進(jìn)行某一方面的品質(zhì)教育,切忌牽強(qiáng)附會,無限上綱,必須通過對文本的深入挖掘,準(zhǔn)確地把握其思想教育內(nèi)容。也就是說,我們英語教師要充分利用英語文本中本身所具有的辯證唯物主義觀點(diǎn)和科學(xué)思維方式等思想教育因素,培養(yǎng)學(xué)生堅強(qiáng)、進(jìn)取、豁達(dá)、樂觀等性格的思想道德素質(zhì)。把書本知識與社會實(shí)際聯(lián)系起來,引導(dǎo)學(xué)生關(guān)心周圍事物的發(fā)展動態(tài),關(guān)注科學(xué)技術(shù)的成就和社會發(fā)展的總體趨勢,促使學(xué)生各種良好思想道德素質(zhì)的養(yǎng)成。
            2.2結(jié)合生活實(shí)際進(jìn)行思想教育。
            英語教學(xué)中進(jìn)行思想教育的目的也許在課堂上更多地是一種說教,而我們結(jié)合文本對學(xué)生進(jìn)行思想教育的最終目的是要把學(xué)生的良好的思想品德體現(xiàn)在學(xué)生的生活實(shí)踐中,使他們逐步成為符合社會要求的新人。同時,中學(xué)生正處于向成年轉(zhuǎn)化的特殊時期,也是人生觀初步形成的重要時期。因此,在英語課堂教學(xué)中,我們要積極關(guān)注學(xué)生思想情感的發(fā)展,進(jìn)行正面和積極的引導(dǎo),為他們的終身發(fā)展奠定基礎(chǔ)。所以,我們除了在英語教學(xué)中激發(fā)學(xué)生情感、動之以情以外,還應(yīng)使英語教學(xué)中的思想教育與學(xué)生的生活實(shí)踐相結(jié)合,對學(xué)生導(dǎo)之以行。毋庸諱言,英語教學(xué)中對學(xué)生進(jìn)行思想教育,單純靠課堂四十五分鐘是難以收到圓滿效果的,必須課內(nèi)課外相結(jié)合,互相補(bǔ)充、互相促進(jìn)。我們應(yīng)該在英語教學(xué)中積極開辟第二課堂,經(jīng)常設(shè)計豐富多彩的課外活動,體現(xiàn)學(xué)生主體,把學(xué)生看成是積極創(chuàng)造性的語言使用者,而不是被動的.英語知識接受者,體現(xiàn)英語教學(xué)應(yīng)是對人的思維、語言能力、品格、意志、自信、健全人格、文化知識和意識等全面教育的重要載體,從而實(shí)現(xiàn)對學(xué)生進(jìn)行有效的思想教育。
            3結(jié)束語。
            隨著社會的不斷發(fā)展,英語教學(xué)的目的之一就是要培養(yǎng)學(xué)生成為具有遠(yuǎn)大的目標(biāo)、濃厚的興趣、愉悅達(dá)觀的情感、堅強(qiáng)的意志、獨(dú)立的性格和良好的學(xué)習(xí)習(xí)慣的高素質(zhì)的人才。作為一名英語教師,只要深刻領(lǐng)會思想教育的重要性,強(qiáng)化思想教育滲透意識,明確思想教育教育目標(biāo),并把思想教育滲透到英語教學(xué)過程的各個環(huán)節(jié)之中,有目的、有意識地激發(fā)和培養(yǎng)學(xué)生的思想情感,就能充分發(fā)揮英語教學(xué)中的思想教育功能,提高英語教學(xué)的教育功能。
            參考文獻(xiàn)。
            [1]教育部,普通高中英語課程標(biāo)準(zhǔn)(實(shí)驗(yàn)).北京師范大學(xué)出版社,2003。
            [2]史清.充分利用教材滲透德育教育.中小學(xué)英語教育與研究,2005.
            點(diǎn)擊下載本文文檔。
            語言文化論文篇五
            姓名:
            國籍:中國。
            目前所在地:上海。
            民族:漢族。
            戶口所在地:浙江。
            身材:162cm48kg。
            婚姻狀況:未婚年。
            齡:23歲。
            聯(lián)系方式:
            電子郵箱:/jianli。
            求職意向及工作經(jīng)歷。
            人才類型:應(yīng)屆生。
            工作年限:0職稱:無職稱。
            求職類型:兼職可到職時間:隨時。
            月薪要求:--3500希望工作地區(qū):上海。
            公司性質(zhì):民營企業(yè)所屬行業(yè):廣告,策劃,營銷。
            擔(dān)任職務(wù):策劃專員。
            工作描述:負(fù)責(zé)相關(guān)項目(日化,家電行業(yè))平面、網(wǎng)絡(luò)策劃推廣。
            跟進(jìn)客戶反饋需求,及時調(diào)整宣傳方向。
            加強(qiáng)了廣告+營銷+公關(guān)的`策劃了解,對企劃等有了進(jìn)一步了解,加強(qiáng)了實(shí)操能力。
            離職原因:渴望更大發(fā)展空間。
            公司性質(zhì):民營企業(yè)所屬行業(yè):其他。
            擔(dān)任職務(wù):翻譯、外貿(mào)業(yè)務(wù)。
            工作描述:接待中外商人,介紹并推銷產(chǎn)品,同時進(jìn)行雙向翻譯;。
            離職原因:
            公司性質(zhì):國有企業(yè)所屬行業(yè):新聞出版,廣播電視。
            擔(dān)任職務(wù):通訊員。
            離職原因:
            公司性質(zhì):國有企業(yè)所屬行業(yè):新聞出版,廣播電視。
            擔(dān)任職務(wù):宣傳策劃助理。
            工作描述:配合××電視臺工作人員進(jìn)行現(xiàn)場活動策劃推廣,進(jìn)行相關(guān)安排布置。
            檢查舞臺設(shè)備與效果,組織現(xiàn)場獎品發(fā)放,接待評委與來賓就座。
            了解了大型節(jié)目運(yùn)作流程,提高了組織能力,獲取媒體公關(guān)實(shí)踐體驗(yàn)。
            離職原因:
            教育背景。
            畢業(yè)院校:浙江大學(xué)。
            受教育培訓(xùn)經(jīng)歷:起始年月終止年月學(xué)校(機(jī)構(gòu))專業(yè)獲得證書證書編號。
            語言文化論文篇六
            “跨文化交際”指本族語者與非本族語者之間的交際,也指任何在語言和文化背景方面有差異的人們之間的交際。通俗來說就是如果你和外國人打交道(由于存在語言和文化背景的差異),應(yīng)該注意什么問題,應(yīng)該如何得體地去交流。下面我們具體來了解一下吧。
            摘要:詞匯學(xué)習(xí)在高中英語教學(xué)中扮演著重要的作用,詞匯作為英語語言重要的組成部分,承載著豐富的文化信息,面對基礎(chǔ)薄弱的藝術(shù)生,如何通過在詞匯教學(xué)過程中導(dǎo)入文化知識,培養(yǎng)其英語學(xué)習(xí)興趣,從而達(dá)到藝術(shù)生的跨文化意識和能力的培養(yǎng)與提高。
            英語詞匯教學(xué)在高中語言教學(xué)過程中扮演著重要的角色,高中英語教師歷來對它較為重視。但令人沮喪的是,許多學(xué)生學(xué)了六年甚至更長時間英語,到了真正交際時卻找不到合適的詞,根本無法實(shí)現(xiàn)暢通的跨文化交際,或是經(jīng)常出現(xiàn)交際失誤。導(dǎo)致這一理由的理由有很多,其中詞匯學(xué)習(xí)方式不當(dāng),以及文化輸入的不足顯得尤為突出。筆者任教于一所普通的江蘇省三星級高級中學(xué),在教學(xué)中發(fā)現(xiàn),盡管很多藝術(shù)生學(xué)習(xí)了近6年的英語,但是上課時的“老師好”表達(dá)都不準(zhǔn)確?!癵oodmorning,teacher”在國外這樣說實(shí)際上是不對的,應(yīng)該是miss.x或者mr.x。諸如此類的.文化反差,讓我們不得不深思語言與文化的相輔相成攜手提高的理由。文化意識作為學(xué)生綜合能力的一個組成部分,與知識技能一樣理應(yīng)成為我們高中外語教學(xué)的重要組成部分。我們在英語教學(xué)的基礎(chǔ)階段,在搞好語言教學(xué)的同時,必須重視學(xué)生跨文化交際意識和跨文化交際能力的培養(yǎng),同時這也是學(xué)生綜合能力發(fā)展的需要。
            一、當(dāng)前高中藝術(shù)生英語詞匯教學(xué)中的目前狀況。
            從目前的高中英語教學(xué)來看,忽視跨文化意識培養(yǎng)的現(xiàn)象比較普遍,大部分教師十分強(qiáng)調(diào)英語知識和技能的重要性,卻認(rèn)為跨文化意識的培養(yǎng)可有可無。他們認(rèn)為英語學(xué)習(xí)應(yīng)該以語法和詞匯為中心,在學(xué)生掌握好單詞和短語的基礎(chǔ)上強(qiáng)化語法訓(xùn)練就可以學(xué)好英語,至于跨文化意識的滲透,好像是無關(guān)緊要的事情。
            以本校為例,在藝術(shù)班的日常英語教學(xué)中,由于藝術(shù)生自身文化基礎(chǔ)薄弱這一特點(diǎn),多數(shù)教師的教學(xué)步驟為先講單詞和短語,接著講課文,教師往往不厭其煩地列出所有知識點(diǎn)和大量例句,甚至發(fā)學(xué)案讓學(xué)生背誦,最后做練習(xí)題來鞏固知識點(diǎn)。整個教學(xué)過程中教師很少甚至根本不會提及詞匯的文化差異和語用原則,更談不上跨文化意識的滲透。這種做法使學(xué)生的語用錯誤層出不窮,詞匯使用不當(dāng)?shù)那闆r頻頻出現(xiàn)在學(xué)生口頭交流和書面作文中。最后造成幾年英語學(xué)下來,這些藝術(shù)生記住的往往是一些干巴巴的詞匯和短語,卻不知道用在哪些具體的情境或場合中。他們在日常對話中常常張口結(jié)舌,感到滿腦子的詞匯、短語,不知該選哪個最合適,這使很多藝術(shù)生喪失了學(xué)習(xí)外語的興趣和信心。
            二、高中藝術(shù)生英語詞匯教學(xué)中跨文化意識滲透的途徑。
            針對高中藝術(shù)生整體基礎(chǔ)薄弱的目前狀況,在英語詞匯教學(xué)中要從記憶的策略角度培養(yǎng)學(xué)習(xí)興趣,講策略的同時要把詞匯的文化背景講出來,所謂追根求源,知其然知其所以然。
            (一)在培養(yǎng)興趣的同時要注重詞匯文化背景的傳授。
            眾所周知,高中藝術(shù)生基礎(chǔ)文化知識普遍不高,不提高他們學(xué)習(xí)英語詞匯的興趣無法達(dá)到文化的滲透。大部分高中藝術(shù)生對詞匯學(xué)習(xí)很厭倦,學(xué)習(xí)詞匯的動機(jī)不高,這就要求教師在開展跨文化滲透的同時要注重詞匯學(xué)習(xí)興趣的培養(yǎng)。教師在英語教學(xué)活動中應(yīng)當(dāng)重視詞匯的背景知識講解,認(rèn)真積極地向?qū)W生導(dǎo)入詞匯文化。此外,英語詞匯的文化背景知識還可以有助于培養(yǎng)學(xué)生興趣,提高其學(xué)習(xí)效率。近幾年高考英語試題所負(fù)載的文化信息比例正在不斷增加,高考愈發(fā)著重測試學(xué)生對語言的運(yùn)用能力,而非語言知識的掌握情況。
            (二)緊密結(jié)合高中英語教材,進(jìn)行文化意識滲透。
            現(xiàn)行的英語教材均涉及英語國家的文化知識,以教材作為媒介,在高中英語教學(xué)中滲透語言交際的跨文化元素,這些元素涵蓋了多種方式,其中包括:打招呼、告辭、打電話、請求、邀請問候、致謝、道歉等用語的規(guī)范使用,談話時話題的選擇、委婉語、禁忌語、社交習(xí)俗及社交禮節(jié)。例如:《牛津高中英語》模塊一第二單元wordpower中colloquialisms學(xué)習(xí),如allthumbs指笨手笨腳,awetblanket指一個掃興的人;模塊六第二單元wordpower中提到了表達(dá)情感的詞匯,如overthemoon,oncloudnine;模塊九第三單元wordpower涉及顏色詞和colouridioms。學(xué)生通過這些課文的學(xué)習(xí),逐步了解英語國家語言文化的不同方面,進(jìn)而提高了對跨文化意識的了解,逐步增強(qiáng)的語言學(xué)習(xí)的趣味性。同時也加深了解和體會中西方價值觀念和思維習(xí)慣上的差異性。
            (三)對比中西方文化差異,增強(qiáng)詞匯學(xué)習(xí)的時效性。
            在不同民族語言文化背景下,同一個詞匯會有截然不同或者相差巨大的文化含義與聯(lián)想含義。在日常教學(xué)中,教師應(yīng)適當(dāng)擴(kuò)展介紹相關(guān)背景知識,并選擇有代表性的本族文化與外語文化進(jìn)行對比分析,增強(qiáng)學(xué)生跨文化意識。例如:在中國文化中“”代表著土地和中心,象征權(quán)勢、地位及威望,是被賦予最高特權(quán)的顏色,也是中國古代皇族專用的顏色。在西方文化中人們賦予反面的象征作用,“yellowdog”指卑鄙的人、“yellow-livered”指膽小懦弱的;在中國,人們常把“南”置前,自古就有“南尊北卑”的傳統(tǒng),而英語中“從南到北”則為“fromnorthtosouth”;漢語諺語“貓哭老鼠”英語則譯為“shedcrocodiletears”。
            現(xiàn)代社會日益發(fā)展的步伐,國際交流頻繁,這也對高中英語藝術(shù)生教學(xué)中滲透跨文化意識提供了豐富的內(nèi)涵,當(dāng)前高中英語藝術(shù)生詞匯教學(xué)中忽略跨文化意識滲透的做法是不可取的。廣大教師只有認(rèn)識到跨文化意識滲透教學(xué)的重要性和緊迫性,才能有效提高英語詞匯教學(xué)的成效,從而為提高整體英語水平及高中藝術(shù)生的整體素質(zhì)打下堅實(shí)的基礎(chǔ)。
            參考文獻(xiàn):
            1.嚴(yán)明.大學(xué)英語教學(xué)改革理論與實(shí)踐[m].哈爾濱:黑龍江人民出版社,2005.
            2.陳俊森.外國文化與跨文化交際[m].武漢:華中理工大學(xué)出版社,2000.
            3.林立.英語新課程與學(xué)科素質(zhì)培養(yǎng)[m].北京:中國紡織出版社,2003.
            語言文化論文篇七
            郭慧編著的《英語習(xí)語與委婉語文化探析》(2014年6月由中國書籍出版社出版)的研究對象顯而易見,主要有兩個:一是英語習(xí)語,是以英語為載體的語言形式;二是英語委婉語,即英語交際場景中的委婉常用語。全書共有十個章節(jié),前五章對英語習(xí)語的語言類型功能、文化內(nèi)涵、語用分析、跨文化交際和習(xí)得策略進(jìn)行了層層解析和敘述;后五章則對英語委婉語的語言界定、文化發(fā)展背景、語用探究、英漢委婉語對比和習(xí)得策略進(jìn)行了系統(tǒng)化的理論架構(gòu)和教學(xué)指導(dǎo)。從本書的英語教學(xué)邏輯來看,編者十分注意在現(xiàn)代的語境中,緊密結(jié)合語言與文化的雙重屬性,讓英語的教學(xué)在語言和文化的融合性學(xué)習(xí)中更深入和徹底地習(xí)得及發(fā)展。而現(xiàn)代的新媒體傳播語境對英語語言和文化所產(chǎn)生的影響也是最為深刻的,筆者認(rèn)為從新媒體傳播路徑的角度來說,它改變了英語教學(xué)的傳播模式、英語語言與文化的融合模式以及英語語言與文化的交際模式。
            一、新媒體時代英語語言與文化的多元傳播路徑。
            新媒體時代的'到來,使語言文化等各類信息都能通過無數(shù)不同的傳播渠道進(jìn)行廣泛的傳播,從教學(xué)的角度來說,英語語言與文化的傳播在新媒體時代呈現(xiàn)出了多元化的發(fā)展趨勢。盡管英語的語言和文化有著不同的傳播性質(zhì)和傳播渠道,但英語的語言和文化并不能完全割裂,它們相互之間有著極強(qiáng)的包容性,就像該書中論述的習(xí)語和委婉語一樣,大量民族文化內(nèi)涵往往就體現(xiàn)和融入在語言的詞匯當(dāng)中,因此在新媒體時代英語語言與文化的傳播路徑有著很大的重疊,在新媒體語境下,線上線下的多元傳播渠道中,存在著大量有意識或無意識的英語傳播,如新聞、音樂、電影、交際、標(biāo)語等,但不管是哪一種,它都會給予我們語言和文化的雙重接受。筆者認(rèn)為,新媒體時代的多元傳播渠道改變的是英語語言與文化的傳播方式和傳播效率,加速了英語語言與文化在受眾間的傳播速度,也進(jìn)一步推動著語言文化在社會大眾化發(fā)展中的演變和創(chuàng)新。
            二、新媒體時代英語語言與文化的融合傳播路徑。
            在新媒體時代,英語的傳播展現(xiàn)出了語言與文化融合的發(fā)展路徑,也就是說,單純的語言傳播和單純的文化傳播是不可能的,而在大眾化傳媒的新時代,語言和文化的結(jié)合展現(xiàn)出了“1+1>2”的傳播優(yōu)勢,使得英語語言與文化在課堂上、在網(wǎng)絡(luò)上和在線下活動交際中的傳播都更加豐富多彩,互動性和趣味性都得到了提高。除此之外,英語語言與文化在傳播的過程中,會自然形成兩者的相互帶動,傳播英語文化的載體包括音樂、電影、書籍等,受眾在從中感受英語文化魅力的同時也會接受大量英語語言的知識;同樣,在傳播和教學(xué)英語語言的過程中,包括課堂教學(xué)、英語演講等,讓受眾在鞏固和應(yīng)用英語語言理論的時候也會從中感受到英語語言背后的深厚民族文化積淀。
            三、新媒體時代中英語語言與文化的交際傳播路徑。
            新媒體時代的到來加速了語言信息和文化信息的全球流動,不同國家和民族的文化不斷地進(jìn)行碰撞和融合,在英語教學(xué)中,高校英語專業(yè)也逐漸從單純的訓(xùn)練和培養(yǎng)學(xué)生的英語語言聽說讀寫能力轉(zhuǎn)向了培養(yǎng)學(xué)生的語言應(yīng)用能力和跨文化交際能力。也就是說,在新媒體時代中,英語語言與文化的傳播路徑除了教學(xué)傳播、內(nèi)容傳播和比較研究之外,還有重要的一個路徑,就是交際。交際是新媒體時代英語語言與文化傳播路徑中至關(guān)重要的一個環(huán)節(jié),它包括教學(xué)中教師與學(xué)生的互動交流,包括線下各種英語活動中的英語語言交談應(yīng)用,網(wǎng)絡(luò)中各種英語語言與文化傳播載體及路徑的分享交流,還包括社會英語人才需求的商務(wù)英語交際等,這些交際都構(gòu)成了當(dāng)前英語語言與文化傳播中的重要路徑,也是實(shí)現(xiàn)英語語言與文化傳播價值最大化的直觀體現(xiàn)。相對應(yīng)的,在高校英語專業(yè)教學(xué)中,語言交際能力也成為考察英語教學(xué)效率和質(zhì)量的核心標(biāo)準(zhǔn)之一??偠灾?,新媒體時代給英語語言與文化的傳播路徑帶來了多元的渠道創(chuàng)新和形式創(chuàng)新。因此,筆者認(rèn)為,就像郭慧編著的《英語習(xí)語與委婉語文化探析》一書中所展現(xiàn)的那樣,在教學(xué)、工作、生活、休閑娛樂中,英語的語言和文化傳播越來越融合和隱蔽,對此我們要注意總結(jié)和歸納,在傳播路徑上探討新媒體時代的英語專業(yè)教學(xué)改革,讓英語人才培養(yǎng)更符合當(dāng)前的傳播語境和社會需求。
            語言文化論文篇八
            本文從當(dāng)前大學(xué)英語選修課建設(shè)亟待規(guī)范和創(chuàng)新的實(shí)際要求出發(fā),以有關(guān)批判性思維的理論研究作為依據(jù),結(jié)合《大學(xué)英語課程教學(xué)要求》的有關(guān)指導(dǎo)思想,針對性地對大學(xué)英語選修課中語言文化類課程中自主學(xué)習(xí)能力、教學(xué)模式設(shè)計和課程評估方法提出了一系列建設(shè)性探討。
            大學(xué)英語語言文化類選修課批判性思維課程設(shè)計。
            在過去幾年里,我國高校公共英語教學(xué)中已經(jīng)普遍增設(shè)了選修課(或稱“通選課”)。高等院校大學(xué)英語教師們對如何建設(shè)科學(xué)、規(guī)范和有效的選修課體系進(jìn)行了大量實(shí)踐探索,有關(guān)語言教學(xué)研究者們也就此撰寫了許多相關(guān)研究論述。然而,其中專門針對關(guān)于選修課中語言文化類課程中批判性思維培養(yǎng)的論述卻并不多見。這使得開展文化類選修課的英語教師在需要完成更高教學(xué)任務(wù)要求的同時缺乏相關(guān)的教學(xué)理論的指導(dǎo)。隨著英語選修課建設(shè)的不斷深入,如何科學(xué)規(guī)范地開展語言文化類課程教學(xué),通過有針對性的課程設(shè)計幫助學(xué)生培養(yǎng)其批判性思維已成為一個值得所有大學(xué)英語教師思考的課題。
            我國教育部于2004年特別制定并于2007年進(jìn)一步修訂了《大學(xué)英語課程教學(xué)要求》(下稱《要求》),規(guī)定大學(xué)英語課程設(shè)置要有助于學(xué)生“個性化學(xué)習(xí)方法的形成”和“自主學(xué)習(xí)能力的發(fā)展”,同時指導(dǎo)性地將大學(xué)英語選修課劃分為:語言技能、語言應(yīng)用、語言文化和專業(yè)英語四大類課程,明確了除“保證學(xué)生在整個大學(xué)期間的英語語言水平穩(wěn)步提高”外,大學(xué)英語課程還應(yīng)著重提高其“綜合文化素養(yǎng)”,以適應(yīng)我國經(jīng)濟(jì)發(fā)展和國際交流的需要。
            《要求》所建議的大學(xué)英語中的語言文化類選修課,是以英語為載體,對非英語專業(yè)本科生實(shí)施的文化類選修課程教學(xué),根據(jù)各校師資、教學(xué)資源和學(xué)生的具體情況進(jìn)行開設(shè),以充分尊重學(xué)生個性為前提由學(xué)生在全校范圍內(nèi)自由選擇。這類課程尤其“兼有工具性和人文性”,是幫助學(xué)生“拓寬知識、了解世界文化的素質(zhì)教育課程”(《要求》,2007)。
            目前我國各高校已開設(shè)的語言文化類選修課主要涉及:文學(xué)詩歌類,如《美國文學(xué)賞析》、《英詩鑒賞》;人文歷史類,如《西方簡史》、《美國文學(xué)史》;文化知識類,如《西方禮儀文化》、《美國大學(xué)校園文化概覽》;以及藝術(shù)鑒賞類,如《影視作品欣賞》、《藝術(shù)鑒賞》等等。
            然而,這些文化類英語選修課的開展主要還處于開課教師各自為政,根據(jù)自己的經(jīng)驗(yàn)、興趣及特長對所開課程進(jìn)行設(shè)計和展開教學(xué)的階段,這就使得選修課教學(xué)在為大學(xué)英語教育注入了“個性化”和“提高學(xué)生綜合文化素養(yǎng)”等特色的同時出現(xiàn)了因教師對課程設(shè)計整體把握不同導(dǎo)致的“科學(xué)性”、“規(guī)范性”以及“有效性”的千差萬別。
            要討論批判性思維,我們應(yīng)該首先對西方學(xué)術(shù)界給出的一些具有代表性的定義進(jìn)行一個簡單回顧。就曾對學(xué)界紛繁復(fù)雜的論述進(jìn)行了一次梳理,認(rèn)為常見的與批判性思維緊密相關(guān)的還有“批判性分析(criticalanalysis)”、“批判性意識(criticalconsciousness)”、及“批判性自我反思(criticalreflection)”等概念。他認(rèn)為批判性思維的“批判之力”主要在于思維者接受某種觀點(diǎn)或結(jié)論時進(jìn)行評價和辨別的能力,這種能力使思維者在假設(shè)的基礎(chǔ)上檢驗(yàn)命題,并發(fā)現(xiàn)偏見和正確看法、以及看法與事實(shí)之間的區(qū)別。被譽(yù)為現(xiàn)代批判性思維之父的美國哲學(xué)家、心理學(xué)家和教育家杜威將批判性思維中的“反思”定義為:對自己的一種信仰或所偏好的某種知識形式,從其所依存的基礎(chǔ)上和可能得出的結(jié)論上,進(jìn)行積極的、持續(xù)的、仔細(xì)的審視。另一位美國批判性思維運(yùn)動的開拓者robert·ennis則在1991年將這一思維形式精煉地表述為:
            “為決定相信什么或做什么而進(jìn)行的合理的、反省的思維”。ennis的定義把批判性思維作為一種“思維活動”,強(qiáng)調(diào)“個人判斷”及采取的相應(yīng)的取舍(知識)的“決策”。一個較新的觀點(diǎn)來自于把批判性思維定義為一種調(diào)查研究的說法,認(rèn)為其目的是探究一種情景、現(xiàn)象、問題或假設(shè),以達(dá)到整合所有有效信息并能夠有說服力地證明結(jié)論或假設(shè)。與其他眾多從純思維角度所給的定義不同,kurfiss把批判性思維比作一種調(diào)查研究活動,使批判性思維過程更加易于理解的同時強(qiáng)調(diào)了“信息整合的效度”和“說服力”兩條標(biāo)準(zhǔn),而“批判”活動的基礎(chǔ)是“有效信息”或“知識”,因此,在大學(xué)生日常知識學(xué)習(xí)過程中注重批判性思維技術(shù)訓(xùn)練并有意識地鼓勵其批判性思維精神的培養(yǎng),能逐步提高其整體的批判性思維能力和創(chuàng)新能力。
            1990年,在美國和加拿大教育界發(fā)表的《批判性思維:一份專家一致同意的關(guān)于教育評估的目標(biāo)和指示的聲明》將批判性思維認(rèn)知能力的核心分解分為:闡述、分析、評估、推論、解釋和元認(rèn)知六個方面,認(rèn)為其中的“元認(rèn)知”是一種“自我的、有意識地監(jiān)控認(rèn)知行為,以及這些認(rèn)知行為中所運(yùn)用的認(rèn)知手段和所引起的結(jié)果,特別是以一種質(zhì)疑、反省或校正推論或結(jié)果的態(tài)度來分析、評價自己的推論性判斷”。
            批判性思維還可被細(xì)分為認(rèn)知技能(cognitiveskills)和情感意向(affectivedispositions),也即我們平常所說的批判性思維技能和批判性思維精神。前者可以說是批判性思維具體的運(yùn)作和構(gòu)成機(jī)制,偏重于指導(dǎo)學(xué)習(xí)中的實(shí)際操作;而后者則指思維者個性氣質(zhì)中的一種趨向性,起到主觀引導(dǎo)作用。
            “世界高等教育會議”在1998年發(fā)表的《面向21世紀(jì)高等教育宣言:觀念與行動》的第一項議題中指出教育的使命是:培養(yǎng)批評性和獨(dú)立的態(tài)度。這一態(tài)度已經(jīng)被確立成為當(dāng)今許多西方國家高等教育的主要目標(biāo)。而我國的“批判性思維”教育和研究起步較晚,“只在近三、四年,才有對國外批判性思維教育的零星介紹出現(xiàn)”。
            大學(xué)英語教學(xué)中的語言文化類選修課與批判性思維的培養(yǎng)可謂是雙向互動關(guān)系。一方面,帶有批判性思維技能訓(xùn)練的語言文化類選修課,能有效地幫助學(xué)生建立其批判性思維精神;另一方面,在主動的逐步增強(qiáng)的“批判性思維精神”驅(qū)使下,學(xué)生又能夠在學(xué)習(xí)中不斷強(qiáng)化其批判性思維技能,進(jìn)而提高其自主學(xué)習(xí)能力、人文素養(yǎng)以及思辨能力。
            下面我們將遵循《課程要求》指出的新時期大學(xué)英語教學(xué)改革的方向,結(jié)合批判性思維能力的培養(yǎng)目標(biāo),對大學(xué)英語中語言文化類選修課的課程設(shè)計作一些建設(shè)性的討論。
            《課程要求》明確指出,教學(xué)模式改革成功的一個重要標(biāo)志就是學(xué)生個性化學(xué)習(xí)方法的形成和學(xué)生自主學(xué)習(xí)能力的發(fā)展。
            思維過程具有“內(nèi)隱性”和“自動化”的特點(diǎn),人們在進(jìn)行思維時往往并未意識到自己是如何思考的或自己的思考方式具有何種趨向性。在英語提高階段的選修課教學(xué)中,教師應(yīng)正確理解自己在文化選修課中的“輔助者”角色,力求放棄課堂中的“主角”地位,而僅應(yīng)為學(xué)生規(guī)劃出學(xué)習(xí)范圍和方向,起到穿針引線的作用,利用文化類課程的知識性、趣味性、引起學(xué)生的共鳴或好奇,為學(xué)生搭建一個通過自主收索并消化信息的平臺。同時,教師應(yīng)起到科學(xué)調(diào)動學(xué)生自己“計劃、選擇、組織和評價學(xué)習(xí)內(nèi)容的”的主動性,使其充分意識到自己的思維能動力,樹立起培養(yǎng)自己批判性思維精神的自信心。
            教學(xué)模式主要包括兩個方面:第一,教學(xué)內(nèi)容的設(shè)計;第二,教學(xué)活動的設(shè)計?!兑蟆分薪ㄗh學(xué)生充分利用校園網(wǎng)及互聯(lián)網(wǎng)等網(wǎng)絡(luò)資源進(jìn)行學(xué)習(xí)。教師應(yīng)該利用合理的教學(xué)內(nèi)容和教學(xué)活動的設(shè)計,對學(xué)生的批判性思維技能進(jìn)行科學(xué)訓(xùn)練。當(dāng)今社會網(wǎng)絡(luò)咨詢飛速發(fā)展,學(xué)生可以非常容易地通過網(wǎng)絡(luò)收索到豐富但略嫌龐雜的相關(guān)知識。選修課教師可為學(xué)生精心設(shè)計教學(xué)內(nèi)容和討論話題;建議合理的關(guān)鍵詞或關(guān)鍵話題的網(wǎng)上搜索;或是推薦一些優(yōu)秀的原版英文網(wǎng)站或鏈接地址,并且據(jù)此安排相關(guān)課堂活動任務(wù),如:要求學(xué)生將收集到的原版英文資料打印出來進(jìn)行小組討論或者將其濃縮為簡單易懂的ppt文件。在這些過程中,學(xué)生會自然而然地摸索kurfiss所說的“調(diào)查研究”技能,對所搜集的資料進(jìn)行“選擇”和“有效整合”。為了在課堂中參與小組討論或進(jìn)行上臺講解,學(xué)生必須要對應(yīng)該“做什么和相信什么”作出分析、解釋、推論、說明或自我校對,以使自己的發(fā)言能具有更強(qiáng)的“說服力”,從而引導(dǎo)學(xué)生逐步提高其跨文化交際能力。
            《課程要求》倡議教師采用“過程性評估”,其中排列在前兩位的“學(xué)生自我評估”和“學(xué)生相互間的評估”同樣是對學(xué)生批判性思維的最有效訓(xùn)練和考驗(yàn)。針對這一倡議,教師可以根據(jù)“元認(rèn)知”理論,調(diào)動學(xué)生的“自我監(jiān)控”和“反思”等認(rèn)知手段,積極地通過“質(zhì)疑、反省或校正推論或結(jié)果的態(tài)度”來分析評價自己和其他同學(xué)的觀點(diǎn)、論述方式、和語言表達(dá)等綜合表現(xiàn)。具體的做法可以是:設(shè)計出一套“全面、客觀、科學(xué)、準(zhǔn)確”但又可操作性較強(qiáng)的評估標(biāo)準(zhǔn),讓學(xué)生充分了解應(yīng)該從那些方面去評價自己和同學(xué),通過反復(fù)的相互比較,學(xué)生逐漸熟悉了導(dǎo)致“課堂成功表現(xiàn)”的構(gòu)成因素,因而更容易發(fā)現(xiàn)自己學(xué)習(xí)策略中的不足,并及時做出“取舍”和改進(jìn)。
            在開展語言文化類選修課時,大學(xué)英語教師應(yīng)有意識地將語言學(xué)習(xí)自然而有效地融合到其他文化知識體系的學(xué)習(xí)過程中,通過主觀情緒的調(diào)動幫助學(xué)生提升其批判性思維精神;通過客觀教學(xué)手段和評價手段的設(shè)計強(qiáng)化訓(xùn)練其批判性思維技能。最終達(dá)到使學(xué)生能主動地、有意識地調(diào)動其批判性思維技能,逐步建立起自己個性化的學(xué)習(xí)策略,穩(wěn)步提高其英語綜合運(yùn)用能力的同時有效地拓展知識面,提升跨文化交際能力并最終建立其穩(wěn)定的批判性思維體系。
            [1]胡壯麟。大學(xué)英語教學(xué)的個性化、模塊化和超文本—談《教學(xué)要求》的基本理念[j].外語教學(xué)與研究,2004.
            [2]劉儒德。論批判性思維的意義與內(nèi)涵[j].高等師范教育研究,2000.
            [3]王瑋。重新認(rèn)識“批判性思維”及其在課程中的運(yùn)用[j].比較教育研究,2004.
            [4]王祥兵,劉晶。培養(yǎng)英語專業(yè)學(xué)生批判性思維能力的探索[j].高等教育研究學(xué)報,2008.
            [5]武宏志。何謂“批判性思維”[j].青海師專學(xué)報(教育科學(xué)),2004.
            [6]朱新稱。大學(xué)生批判性思維培養(yǎng):意義與策略[j].華南師范大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2006.
            [7]alec,althinking:anintroduction[m].cambridgeuniversitypress,2001.
            語言文化論文篇九
            應(yīng)試教育的需求漢語言文學(xué)對于中學(xué)生的重要作用首先在于,漢語言文學(xué)是中國應(yīng)試教育中極為重要的部分。對于漢語言文學(xué)的學(xué)習(xí),能夠有效的提升中學(xué)生對于漢語言文學(xué)以及語文學(xué)科的理解能力,能夠讓他們切實(shí)的提升自己的語文知識點(diǎn)的理解和解題能力。眾所周知,中國的文學(xué)一脈相承,基本上都具有相似的訴求或者是發(fā)展軌跡和內(nèi)在精神,在這樣的情況下,通過漢語言文學(xué)的教育,能夠切實(shí)的提高學(xué)生對于整體的語文學(xué)科的學(xué)習(xí)能力,能夠?qū)τ谒麄兊膽?yīng)試教育的結(jié)果起到較好的促進(jìn)作用。提升素養(yǎng)的需求中學(xué)生所處的環(huán)境比較單純,一方面是家庭教育一方面是學(xué)校教育,對于社會的接觸頻率較低,因此他們個人素養(yǎng)的形成基本上都是需要更好的.依靠家庭教育和學(xué)校教育的。在家庭教育中,更多的是通過父母身體力行的作用讓學(xué)生學(xué)習(xí)到更多有關(guān)于生活的經(jīng)驗(yàn),在學(xué)校中所學(xué)習(xí)到的更多的是能夠引發(fā)學(xué)生對于文學(xué)、藝術(shù)、道德等多重方面素養(yǎng)的提升,并且能夠通過教師和學(xué)生之間的互動,取得較好的提升學(xué)生素質(zhì)的需求。漢語言文學(xué)作為一項融合了諸多歷史、哲學(xué)、道德教育的綜合性學(xué)科,能夠有效的對學(xué)生綜合素質(zhì)的養(yǎng)成起到很大的促進(jìn)作用。中學(xué)生是未來中國的發(fā)展希望,也是未來社會發(fā)展的主要棟梁,他們的個人素養(yǎng)會對中國未來社會的發(fā)展起到十分關(guān)鍵的影響,因此從小的角度上來說,漢語言文學(xué)提升中學(xué)生的個人性格和素養(yǎng),從更加宏觀的角度上來說,則會影響整個中國社會的未來發(fā)展軌跡。保留中國文化純粹性的需求當(dāng)今時代中,中學(xué)生所接受的很多信息基本上都是經(jīng)過了網(wǎng)絡(luò)媒體、西方文化價值觀影響之后的產(chǎn)物,單純的依附在中國文學(xué)價值之下的各種新聞、訊息是較少的,因此就會使得中學(xué)生對于中國文化的理解和認(rèn)識越來越不能夠接觸到最為原始的狀態(tài)。漢語言文學(xué)是一門相對來說更加具有中國意義和內(nèi)涵的學(xué)科,具有中國文化獨(dú)特的歷史印記,也只有通過一定漢語言知識的學(xué)習(xí)之后才能夠進(jìn)行解讀,從而能夠在一定程度上為中學(xué)生了解和認(rèn)識世界提供一個相對來說更加具有“中國化”的文化環(huán)境。這不僅有利于中學(xué)生更好的理解本國的文化和知識,而且還能夠有效的保留中國文化在當(dāng)今世界的流傳和繼承。
            教師的及時引導(dǎo)教師在進(jìn)行漢語言文學(xué)教學(xué)的時候,不僅要教會學(xué)生有關(guān)的詞匯、語句的具體意義,并且還可以從不同的時代背景出發(fā),將作者的生平、重要的事跡等進(jìn)行闡述,讓學(xué)生能夠更好的跟隨者教師的解讀回歸到那個特定的時代中去,從而能夠更好的理解相關(guān)的知識要點(diǎn),并且能夠形成自己對于某一個漢語言文學(xué)知識點(diǎn)的理解,或者是能夠引起他們在某一個特殊情感上的共鳴,從而能夠加強(qiáng)他們對于漢語言文學(xué)的理解能力。另外,教師還應(yīng)該要及時的對學(xué)生提出的疑問進(jìn)行解答,并且也可以讓他們闡述自己對于漢語言文學(xué)的理解,各抒己見,發(fā)展他們的思維并且能夠讓他們更好的將漢語言文學(xué)的學(xué)習(xí)反饋到現(xiàn)實(shí)生活中來。教學(xué)方式的改進(jìn)教師可以采用先進(jìn)的信息技術(shù)讓學(xué)生對漢語言文學(xué)的學(xué)習(xí)有更多的興趣和互動的性質(zhì)。比如說,教師在介紹相關(guān)文言文的時候,為了降低的學(xué)習(xí)難度,可以用多媒體視頻的展示方式,讓主人公在特定的時代背景中,通過直觀的展示自己的生平事跡,然后再引出相應(yīng)的文章,從而能夠讓學(xué)生對于文章的理解更加深刻,并能夠形成較好的學(xué)習(xí)的興趣。另外,教師也還可以通過課外活動的組織和開展,讓學(xué)生參觀與歷史文化名人有關(guān)的景點(diǎn)的方式,讓他們回歸到作者當(dāng)時創(chuàng)作的環(huán)境中去,從而引發(fā)他們更加深刻的共鳴。
            總結(jié)。
            漢語言文學(xué)是中國歷史文化發(fā)展過程中遺留下來的寶貴精神財富,是一代又一代人在原本的文學(xué)基礎(chǔ)上進(jìn)行的不斷推進(jìn)、重演,促使著中國文化不斷形成具有中國特色的關(guān)鍵所在。漢語言文學(xué)不僅是理解中國文學(xué)、文化、歷史的關(guān)鍵,而且還是提升中學(xué)生對于生活的感受能力、理解世界萬物之美、理解與他人和諧共處等多方面的為人處世的有效途徑。作為教師,應(yīng)該要不斷的拓展自己教學(xué)理念和方式,幫助學(xué)生更好的學(xué)習(xí)、理解和運(yùn)用漢語言文學(xué),促進(jìn)漢語言文學(xué)的不斷發(fā)展和流傳。
            語言文化論文篇十
            論文摘要:我國加入wto后,將逐漸融入國際社會,參與國際事務(wù),這就涉及到了跨文化交際的問題。而跨文化交際的'實(shí)現(xiàn),主要在于了解異國文化與本國文化的不同點(diǎn)并具備一定的外語語言能力。本文主要探討這方面的問題。
            論文關(guān)鍵詞:跨文化交際文化差異外語能力。
            人類社會進(jìn)人21世紀(jì)后,隨著科學(xué)技術(shù)的迅猛發(fā)展,國家間交往的增加,已逐漸形成全球化、國際化社會。在國際化社會環(huán)境下,跨文化交際已日益成為人們?nèi)粘I?、工作和學(xué)習(xí)的重要組成部分??缥幕浑H的實(shí)現(xiàn)一般是通過兩方面來完成的。一是要有一定的文化理解能力。只有了解異國文化及其特點(diǎn),擁有豐富的異國文化知識,才能使我們有效地找出本國文化與他國文化的差異,才能做到既能說會道,又言之有物、自然得體,有助于我們在跨文化交際中更好地消除隔閡,更積極地融入到與對方的交流之中。二是要有一定的外語語言能力??缥幕浑H的實(shí)現(xiàn),實(shí)質(zhì)上主要就是通過語言交流這一重要交際手段完成的。如果一個人有著豐富的異國文化知識,但其外語語言運(yùn)用能力欠缺,不能清楚、完正表達(dá)出自己的想法,造成交際過程中話語信息傳遞的困難,那么,跨文化交際也是不能實(shí)現(xiàn)的。反之,如果有著較強(qiáng)的外語語言應(yīng)用能力,但卻不了解異國文化特點(diǎn),沒有異國文化知識,跨文化交際也是不可能的。由此可見,文化理解能力與語言運(yùn)用能力是跨文化交際過程中密不可分的有機(jī)整體。語言是文化形成發(fā)展的前提,文化的發(fā)展反過來又可以促進(jìn)語言的豐富和完善。
            我國加入世貿(mào)組織后,將更加積極地參與世界經(jīng)濟(jì),更好地融入到世界經(jīng)濟(jì)全球化潮流中,并實(shí)現(xiàn)與國際慣例接軌,從許多方面參與國際事務(wù)。所有這一切的實(shí)現(xiàn),都需要進(jìn)行跨文化交際,都離不開跨文化交際。因此,我們在跨文化交際中首先要了解一些中西文化的不同。
            一、深刻認(rèn)識中西文化的差異。
            文化的定義是由英國人類學(xué)家泰勒(e.b.tylor)最先提出的。廣義上是指人類社會歷史實(shí)踐過程中所創(chuàng)造的物質(zhì)財富和精神財富的總和,即:物質(zhì)文化制度,習(xí)俗文化和精神文化。文化具有民族性,可反映出鮮明民族色彩。不同民族、不同社會、不同制度國家的文化均有所不同。我們要實(shí)現(xiàn)跨文化交際,就要了解、區(qū)別中西文化的不同,就要在學(xué)習(xí)語言的同時,重視不同文化的學(xué)習(xí)。這是實(shí)現(xiàn)跨文化交際的基本前提。
            中西文化在文化背景、風(fēng)俗習(xí)慣、宗教信仰、思維方式等許多方面有著不同差異,它們是各自獨(dú)立的不同的文化體系。中華民族文化是具有五千多年歷史的傳統(tǒng)文化,而西方文化,特別是英美文化,由于歷史較短,主要屬于近現(xiàn)代文化。下面即幾種中西文化差異的具體表現(xiàn)。
            (一)文化背景差異。
            中華民族自古以來培養(yǎng)了自我抑制,慎重的民族性格。在人際交往過程中,人們往往以謙虛為美德,不喜歡自我展示;堅信有真才實(shí)學(xué)無需自吹自擂;往往提倡“滿招損,謙受益”。西方人則往往習(xí)慣于展示自我,以個人為本位。習(xí)慣于表現(xiàn)自我,自信、夸張,向他人展示自己,等等。在個人和集體關(guān)系上,中華民族向來主張把集體放在首位,提倡團(tuán)結(jié)就是力量,“眾人拾柴火焰高”。而西方文化則強(qiáng)調(diào)個人的一個方面超過了集體方面,特別是美國文化往往倡導(dǎo)個人主義。有著“自助者,天助也”,“要敗事,找?guī)褪帧钡日f法。
            (二)風(fēng)俗習(xí)慣差異。
            當(dāng)別人贊美你時,中國人的習(xí)慣是客氣一番。而西方人則比較坦率,聽到對他們的贊美時,首先會說“謝謝,”(thankyouorgladtohearthat),如有不同看法時,可再用“但是,”(but一)來轉(zhuǎn)折。還有,中國人認(rèn)為一些可以公開詢問的事情,如,年齡,收入,婚姻,行為去向等,西方人往往認(rèn)為屬于個人隱私范疇,成為口頭交際的文化禁忌。
            (三)宗教信仰差異。
            中國與西方也有著各自的宗教信仰,不同的宗教文化,已潛移默化地融入到各自的語言中。中華民族的宗教文化主要是以佛教(buddhism)文化為主。佛教已經(jīng)傳人我國有近兩千年的歷史,人們相信人類問的一切都由“佛祖”在左右。西方文化中主要是以chifstianty文化為主,其影響最大。許多節(jié)日都與基督有關(guān),如圣誕節(jié)(christmas),感恩節(jié)(htanksgivingday),等等。
            (四)思維方式差異。
            思維方式主要是在社會實(shí)踐中形成的,因此,也常常滲透在社會的各個領(lǐng)域。中西文化由于文化體系不同,思維方式上也存在著很大差異。這種差異形成的主要原因,是由于中西方社會發(fā)展的道路不一樣造成的。長期的農(nóng)業(yè)社會和小農(nóng)經(jīng)濟(jì),促成了我國文化的民族心理,我們習(xí)慣于“三思而后行”,西方人則往往直來直去。我們的哲學(xué)思想強(qiáng)調(diào)綜合,西方的哲學(xué)思想強(qiáng)調(diào)的是分析。這就形成了側(cè)重整體思維和個體思維的差異。
            從上面幾例我們可以看出,在未來的社會發(fā)展中,沒有多種文化知識和對中西文化不同的了解,跨文化交際必然會遇到障礙。但是,異國文化知識只是實(shí)現(xiàn)跨文化交際的一個前提條件。在跨文化交際中,還有另外一個重要條件,那就是外語語言能力。
            二、加強(qiáng)外語語言聽說能力培養(yǎng)。
            語言是交際的最主要的手錢,是一個理想的語言使用者對語言種種規(guī)則的了解。語言能力是“言者和聞?wù)叩恼Z言知識”,這是美國語言學(xué)家喬姆斯基于上個世紀(jì)50年代提出的。語言能力指運(yùn)用語言知識進(jìn)行聽、說、讀、寫、譯等語言活動的能力。語言能力的形成,就是語法、語音、詞匯的知識在學(xué)習(xí)者大腦內(nèi)在化的結(jié)果??缥幕浑H語言能力(外語語言能力),就是與不同國家、社會文化集團(tuán)成員交往時,能夠得體地解決說什么、怎么說,和做什么、怎么做的問題的能力。這一能力是后天習(xí)得的,是經(jīng)過刻苦努力實(shí)踐取得的。
            在跨國文化交際過程中,如果說話者語言能力欠缺,語言失準(zhǔn),表達(dá)不當(dāng),詞不達(dá)意,話語結(jié)構(gòu)混亂,就會造成交際過程中話語信息傳遞的困難,妨礙有效交際的實(shí)現(xiàn),不但達(dá)不到我們預(yù)期的交際目的,有時還會引起一些誤解,導(dǎo)致交際中斷或失敗。
            因此.我們要想實(shí)現(xiàn)跨文化交際,滿足跨文化交際的需要,除了解、掌握一些必要的異國文化外,還必須重視跨文化交際能力的培養(yǎng),即外語語言能力的培養(yǎng)。
            外語語言能力的培養(yǎng),主要是通過課堂教學(xué)途徑完成的。從上個世紀(jì)80年代我國實(shí)行改革開放政策后,我們國家一直十分重視外語能力的培養(yǎng)。外語課程從小學(xué)連續(xù)開到中學(xué)、大學(xué),在大學(xué)里又連續(xù)開四個學(xué)期,其課程開設(shè)長度本身就說明了這一點(diǎn),但也同時說明外語語言能力的培養(yǎng)不是短時間的事情,學(xué)習(xí)外語語言是有一定難度的。我國現(xiàn)在各級各類大學(xué)每年培養(yǎng)出的許多具有外語能力的各行各業(yè)人才,正在成為國家經(jīng)濟(jì)建設(shè)、對外交流的主力軍,在各種涉外活動中發(fā)揮著重要作用,擔(dān)當(dāng)著重任,這說明我們的外語課堂教學(xué)成績是很大的。
            但是,外語能力與外語語言交際能力是有區(qū)別的。外語能力的概念是籠統(tǒng)的、廣泛的;可以包括書寫能力,文字翻譯能力,及語言交際能力。本文所述的外語語言能力,系指口語交際能力。多年來,盡管我們的大學(xué)培養(yǎng)出了許多具有外語能力的各種專業(yè)人才,我們在專業(yè)人才的外語語言能力培養(yǎng)方面還有許多不盡人意的地方。我國學(xué)生目前的跨文化語言交際能力仍然有待提高。許多學(xué)生學(xué)了十多年的英語,并通過了大學(xué)英語四、六級考試,有的甚至還考上了研究生,具有了一定的外語能力,但外語語言應(yīng)用能力仍然很差。有人在口語交流中甚至回答不了外國人關(guān)于“早飯你通常吃什么?”這樣簡單的口語問題,原因在于學(xué)生不知如何用英語表達(dá)“饅頭和稀飯”的詞語。這與上個世紀(jì)80年代有人托??荚嚦煽兒芨?,在國外餐館卻不會要一杯咖啡的事情是一樣的,但時間卻已經(jīng)過去了20多年,形勢已發(fā)生了很大變化。因此,我們要想順利地進(jìn)人跨文化交際全球化時代,從現(xiàn)在起就必須重視加強(qiáng)外語語言交際能力的培養(yǎng),即跨文化交際能力的培養(yǎng),否則,我們將落后于時代。
            那么.如何加強(qiáng)學(xué)生的外語語言能力培養(yǎng),即口語交際能力培養(yǎng)呢?筆者以為我們可以在現(xiàn)有課堂教學(xué)基礎(chǔ)上進(jìn)行如下改革嘗試。
            (一)加強(qiáng)課堂互動,重視口語交際能力。
            我們應(yīng)該充分認(rèn)識到學(xué)生現(xiàn)在的外語口語交際能力水平及新形勢的要求,在現(xiàn)有的條件下,爭取在課堂教學(xué)中給學(xué)生創(chuàng)造更多地外語環(huán)境,讓學(xué)生課堂上有說外語的機(jī)會,以便充分調(diào)動學(xué)生的積極性,活躍課堂氣氛,形成課堂互動,提高學(xué)生的外語口語能力。
            (二)改革課程設(shè)置,增加口語課時。
            我們應(yīng)該調(diào)整目前的課程設(shè)置,適當(dāng)?shù)卦黾油庹Z口語課,進(jìn)行一些專門的口語會話練習(xí)。理想的外語口語會話課應(yīng)該是一個模擬的小社會,沖破時空的限制,將各種人物,事件,場合較系統(tǒng)地搬進(jìn)課堂,進(jìn)行實(shí)際模擬交流練習(xí),這樣可以達(dá)到真正提高學(xué)生交際能力之功效。
            (三)改革考試形式,增加口語測試項目。
            盡管目前我們的課堂教學(xué)設(shè)置操作難度較大,但是,增加口語測試項目是提高學(xué)生外語交際能力的關(guān)鍵。我們現(xiàn)行的外語四、六級考試制度,實(shí)際上還是一種應(yīng)試模式。長期以來許多外語教師一直在探討提高學(xué)生的外語交際能力的方法,但收效甚微,就是因?yàn)槭艿竭@種考試形式的限制。現(xiàn)在隨著形勢的飛速發(fā)展,“地球村”的形成,這種應(yīng)式考試模式對學(xué)生的外語語言能力的培養(yǎng)是十分不利的。
            總之,跨文化交際的實(shí)現(xiàn)與外語語言能力是密切相關(guān)的,而外語語言能力的獲得并不是一朝一夕的事情。我們應(yīng)該在課堂教學(xué)中既教授學(xué)生跨文化知識,又培養(yǎng)他們的外語語言應(yīng)用能力;加大培養(yǎng)精通專業(yè),又擅長外語的復(fù)合型人才的力度,以改變我國目前在跨文化交際中的不適應(yīng)狀況,盡快融人21世紀(jì)全球化時代。
            語言文化論文篇十一
            :現(xiàn)今高校的日語教學(xué)存在一些亟待解決的問題,傳統(tǒng)的灌溉語言知識的教學(xué)模式已經(jīng)不在滿足現(xiàn)階段高等教育的未來需要,日語教學(xué)改革勢在必行。高校的日語教學(xué)必須適應(yīng)新時代的要求,與時俱進(jìn),遵守學(xué)以致用的原則。通過中日文化知識的傳授,并結(jié)合新型的教學(xué)方法來注重培養(yǎng)學(xué)生日語的實(shí)際應(yīng)用能力和跨文化交際能力,獲得最佳的教學(xué)效果。
            早在20世紀(jì)70年代,著名應(yīng)用語言學(xué)家,語言教學(xué)交際法的創(chuàng)始人之一h.g.威多森就指出,掌握一門語言意味著既掌握其詞匯、句法,又會在語言交際中進(jìn)行恰當(dāng)?shù)膽?yīng)用。30多年后的今天,隨著全球經(jīng)濟(jì)一體化和知識與信息時代的到來,中國的各個領(lǐng)域都在努力與世界接軌,外語凸顯的重要性在國際經(jīng)濟(jì)與文化交流中進(jìn)一步加強(qiáng)。由于高科技和國際互聯(lián)網(wǎng)對我們工作和生活的影響與日俱增,社會對各類人才的外語能力的要求越來越高。人們意識到,掌握外語不僅是為了考試,而且是進(jìn)行工作、交流的有效工具和手段。尤其對于高校的學(xué)生來說,僅僅掌握外語語言知識是不夠的,具備實(shí)際運(yùn)用外語能力更為重要。也就是說,社會的發(fā)展對高等教育的外語教學(xué)提出了更高、更現(xiàn)實(shí)的要求。
            長年以來,學(xué)日語的學(xué)生學(xué)習(xí)日語的單純目的就是為了考級,語言的教和用之間存在著脫節(jié)現(xiàn)象。高校所開設(shè)的日語課程以傳統(tǒng)的基礎(chǔ)課和聽說課為主,由于不考慮學(xué)生的實(shí)際水平和所用教材的統(tǒng)一性,教學(xué)內(nèi)容的實(shí)用性很低。傳統(tǒng)的教學(xué)模式還表現(xiàn)為教師機(jī)械地灌輸語言知識,學(xué)生被動地接受,最終的評判標(biāo)準(zhǔn)則是由考試一錘定音,而不注重語言的實(shí)際應(yīng)用能力。很多學(xué)生盡管具有極大的詞匯量和較高的閱讀能力,但不能清楚得進(jìn)行專業(yè)的口語表達(dá)和交流。一些最基本的日文寫作技能,如求職信、履歷表等仍然是讓學(xué)生難以應(yīng)對的問題,寫學(xué)術(shù)文章、論文摘要和專業(yè)論文就更難上加難了。歸納起來,我認(rèn)為目前日語教學(xué)的問題在于:
            (1)忽視了語言的實(shí)際應(yīng)用;
            (2)所選教材內(nèi)容陳舊過時;
            (3)常規(guī)課程設(shè)置不合理;
            (4)傳統(tǒng)的教學(xué)模式和教學(xué)方法無法適應(yīng)形式的發(fā)展。
            按照我國目前的發(fā)展趨勢,大學(xué)生畢業(yè)以后,無論從事什么工作,僅具有好的閱讀能力和基本的聽、說、寫、譯能力是不能勝任的。所以,高校的日語教學(xué)的目標(biāo)應(yīng)定位為培養(yǎng)學(xué)生具有較高的口頭交流和書面表達(dá)能力,而且日語教學(xué)應(yīng)該遵守學(xué)以致用的原則,對傳統(tǒng)的教學(xué)模式和教學(xué)方法進(jìn)行改革。
            從新時代對高素質(zhì)外語人才的要求這一角度來看,高校的日語教學(xué)還存在著一些問題。正如上述所述,教學(xué)具有很濃的應(yīng)試性和短視性,沒有把學(xué)生綜合素質(zhì)的培養(yǎng)提高到相應(yīng)的高度去實(shí)施。結(jié)果,學(xué)生缺乏學(xué)習(xí)積極性與主動性,被動盲從;教師疲于應(yīng)付,教學(xué)缺乏創(chuàng)造性,很少注重實(shí)際運(yùn)用能力??梢哉f相當(dāng)數(shù)量的學(xué)生缺少最基本的中日文化知識和跨文化交際的能力,因而出現(xiàn)了大量高分低能的現(xiàn)象,同時也培養(yǎng)了眾多的日語交際“聾啞”學(xué)生,學(xué)生很難適應(yīng)新時代國內(nèi)外交流與交際的需要。
            我們只有突破和超越就教育談教育,就教學(xué)論教學(xué)的思維模式,把日語教學(xué)改革于經(jīng)濟(jì)社會發(fā)展的宏觀背景中去思考,立足于經(jīng)濟(jì)社會的發(fā)展審視以往教學(xué)中的得與失,去探索改革的途徑,應(yīng)時而動,才能對改革有更為深刻的認(rèn)識,改革也將具有持久的動力,日語教學(xué)也才能夠真正實(shí)現(xiàn)有“應(yīng)試教育”向“素質(zhì)教育”的轉(zhuǎn)變。
            1、轉(zhuǎn)變教學(xué)觀念,以培養(yǎng)學(xué)生中日文化素養(yǎng)為核心,建構(gòu)新型的教學(xué)方法。
            多年來,日語教學(xué)一直遵循“以語言知識教學(xué)為主”的教學(xué)模式。在這種教學(xué)模式下,語言知識教學(xué)成了課堂教學(xué)的主體,學(xué)生被動地接受。在課堂教學(xué)中語言知識的講解幾乎占去了所有的時間,“填鴨式”、“注入式”的語言知識教學(xué)成為其主要特征;而學(xué)生接觸中日文化知識的機(jī)會則很少,學(xué)生缺乏學(xué)習(xí)中日文化知識的主動性與積極性,其跨文化交際的能力得不到應(yīng)有的培養(yǎng)與提高。
            以培養(yǎng)學(xué)生中日文化素養(yǎng)為核心,是指將中日文化知識貫穿在課堂教學(xué)過程中的教學(xué)活動,充分考慮學(xué)生的語言知識和實(shí)際的文化需求,營造和諧的文化課堂氛圍,最大限度地調(diào)動學(xué)生學(xué)習(xí)中日文化知識的主動性和積極性,使他們主動、積極地參與文化交際活動,使其課堂語言訓(xùn)練和文化交流最大化,從而使學(xué)生在獲得日語學(xué)習(xí)自信心和日語交際應(yīng)用能力方面最大限度的受益。在課堂教學(xué)中,教師的角色完全不同于舊有模式中單純的語言知識的“傳授者”,教師的角色是課堂活動中中日文化知識的組織者,也是學(xué)生中日文化知識學(xué)習(xí)活動的觀察者、激發(fā)者和引導(dǎo)者。教師擔(dān)負(fù)著組織課堂中日文化知識教學(xué)活動及其正常運(yùn)行的全方位職能;而學(xué)生不但是中日文化知識的接受者,也是參與者。
            以培養(yǎng)學(xué)生中日文化素養(yǎng)為核心的課堂教學(xué)最顯著的特點(diǎn)是課堂活動具有交際性,而交際的主要特征是:實(shí)際交流、信息空白、選擇和反饋,就是說交流雙方在交流中具有一定的信息差,交流是在雙方間交換某種彼此需要的信息,交流者有根據(jù)實(shí)際進(jìn)行選擇的余地,說話人可以通過對方的反饋評價自己是否達(dá)到了既定目標(biāo),而語言教學(xué)中的句型操練和“明知故問”式的問答都不具有真實(shí)交際功能。實(shí)現(xiàn)以培養(yǎng)學(xué)生中日文化素養(yǎng)為中心的課堂教學(xué)的關(guān)鍵在于教師合理選用有關(guān)中日文化對比教學(xué)的素材,精心設(shè)計并且科學(xué)組織教學(xué)活動,是學(xué)生在富有真實(shí)交際意義的活動中掌握知識,能夠最大限度地利用課堂時間,使學(xué)生有更多的機(jī)會去感受中日文化的異同。
            多年來由于受傳統(tǒng)教學(xué)模式的影響,日語教學(xué)一直存在著重語言知識講授,輕中日文化知識傳播的傾向。這種傾向不符合日語語言學(xué)習(xí)規(guī)律,不利于學(xué)生日語綜合能力的提高。其實(shí),傳授語言和培養(yǎng)中日文化素養(yǎng)并不矛盾,語言知識是構(gòu)成跨文化交際能力的基礎(chǔ),跨文化交際能力則是將所學(xué)的語言知識具體運(yùn)用于實(shí)踐,這兩者是辨證統(tǒng)一的。掌握語言知識有利于跨文化交際能力的發(fā)展,而跨文化交際能力的發(fā)展又促進(jìn)語言知識的更好吸收和內(nèi)化。因此,要學(xué)好日語,首先應(yīng)掌握日語語言的基礎(chǔ)知識,在日語語音、詞匯、語法等方面打下堅實(shí)的基礎(chǔ)。沒有這種堅實(shí)的基礎(chǔ),提高跨文化交際能力就無從談起。對于這一點(diǎn),我們一定要防止從一個極端走向另一個極端,既要重視學(xué)生語言基礎(chǔ)知識的積累,又不能只停留在灌輸語言知識的層面上,更重要的是要培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力,并把傳授語言知識和培養(yǎng)學(xué)生中日文化素養(yǎng)有機(jī)地結(jié)合起來,使教學(xué)活動成為以培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力為主要目的的活動,確保學(xué)生具有扎實(shí)的語言基礎(chǔ)知識和良好的中日文化素養(yǎng)。
            外語教學(xué)應(yīng)充分挖掘?qū)W生潛力,除了提高課堂教學(xué)效率外,也要充分利用其他形式對學(xué)生進(jìn)行多渠道培養(yǎng)。日語第二課堂教學(xué)是課堂教學(xué)的重要補(bǔ)充,也是提高教學(xué)質(zhì)量的重要措施。教師在課堂上只能進(jìn)行有限的語言知識和中日文化知識的傳播,為學(xué)生指出自學(xué)語言與文化知識的路子和方法。真正將學(xué)到的語言和中日文化知識轉(zhuǎn)化為學(xué)生的實(shí)際跨文化交際能力,需要一個由量變到質(zhì)變的過程,這個過程只有通過大量的以學(xué)生認(rèn)知為基礎(chǔ)的跨文化交際才能實(shí)現(xiàn)。因此,要充分利用外語學(xué)習(xí)的各種有利條件,把中日文化知識的學(xué)習(xí)滲透到學(xué)生的學(xué)習(xí)、生活、工作等各種場合中去,努力營造一種近乎于母語學(xué)習(xí)的外語學(xué)習(xí)環(huán)境,使學(xué)生經(jīng)常耳濡目染日本文化,并能與中國文化進(jìn)行對比學(xué)習(xí),收到事半功倍的效果。
            3、更新教學(xué)內(nèi)容,增強(qiáng)實(shí)用性和時代性。
            更新教學(xué)內(nèi)容應(yīng)以下列幾點(diǎn)為取向:
            (1)中日文化知識的教學(xué)內(nèi)容能夠滿足時代變化的要求和學(xué)生自身的要求;
            (3)教學(xué)內(nèi)容要多元化,突出實(shí)用性和針對性;
            (5)教學(xué)內(nèi)容必須具備趣味性和思想性,既有利于提高學(xué)生對中日文化知識學(xué)習(xí)的興趣,也有利于提高學(xué)生的跨文化交際能力。
            綜上所述,高校日語教學(xué),應(yīng)配合中日文化知識的傳授,徹底改變以往學(xué)生被動、消極學(xué)習(xí)語言知識的局面,豐富教學(xué)內(nèi)容,利用學(xué)生的學(xué)習(xí)動機(jī),在日語教學(xué)中突出以學(xué)生為主體,倡導(dǎo)體驗(yàn)與參與,充分發(fā)揮他們的潛力,使學(xué)生最大限度地接觸和使用日語,切實(shí)掌握語言技能。這便是高校日語教學(xué)改革的目的所在。
            1陳巖.文化與翻譯[j].日語學(xué)習(xí)與研究,1994(3).
            2胡文仲.跨文化交際學(xué)概論[m].北京:外語教學(xué)與研究出版社,1999,11.
            3陳舒.文化與外語教學(xué)的關(guān)系[j].國外外語教學(xué),1997(2).
            4羅傳偉.跨文化交際及語言表達(dá)表態(tài)方式的差異[j].解放軍外國語學(xué)院學(xué)報,2000(1).
            5何冬梅.淺議中日文化比較法在大學(xué)日語課堂教學(xué)中的作用[j].中外教育研究,2009(2).
            6劉慧.論中日文化差異與日語教學(xué)[j].北方經(jīng)貿(mào),2010(5).
            7徐燦.論中日文化差異與日語教學(xué)中的文化滲透[j].重慶大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2004(6).
            語言文化論文篇十二
            西漢(公元前202-公元9年),中國歷史上繼短暫的暴秦之后第一個穩(wěn)定的封建制國家。羅馬,可以分為三個時期,即羅馬共和制時期、羅馬帝國時期、羅馬分裂時期。本文主要探討的是羅馬共和國時期(公元前509年-公元前27年),通過拉丁語的發(fā)展和同歷史時期漢語的發(fā)展來解釋這兩個國家的政治文化演變以及語言是如何影響著人們的思維方式。
            漢語是以漢字為核心的孤立語系。完善的漢字符號系統(tǒng)(書面語言)要比口頭語言形成得晚,但口頭語言和書面語言都是通過虛詞和詞序來表達(dá)語法作用。漢字是典型的象形文字。從傳說中的倉頡造字開始,雖然漢字被一再簡化,但其仍然是象形文字。漢字的構(gòu)成采用的是筆畫,構(gòu)成方式采用的是以形表意,構(gòu)成空間是上、下、左、右的方行結(jié)構(gòu),便于橫排也便于豎排。漢字在發(fā)音上采用的是單音節(jié),不計音調(diào),基本音節(jié)是415個,標(biāo)準(zhǔn)音節(jié)(計入聲調(diào))1319個,平均每個音節(jié)擁有常用漢字20.9個。
            拉丁語是曲折語系的代表。曲折語系中的單詞大多擁有眾多的屬格,以表達(dá)其語法關(guān)系。在音節(jié)的組合上,拉丁語多采用雙音節(jié),甚至更多,這導(dǎo)致了拉丁語單詞的發(fā)音種類非常繁多。其出現(xiàn)同音詞的概率也遠(yuǎn)遠(yuǎn)小于漢語。以和拉丁語近似的英語為例:英語共48個音素,20個元音,28個輔音。如果以3個音節(jié)任意組合的話,即20*28*20*28*20*28,答案是驚人的1.75億種以上組合。這些組合已經(jīng)完全可以滿足人類交流的需求。正因?yàn)樵诎l(fā)音上有如此多的組合可供選擇,拉丁語才可以對每個單詞進(jìn)行豐富的詞形變化,并且賦予他們特殊的發(fā)音。在構(gòu)詞上,拉丁語屬于拼音文字,通常按照音節(jié)來創(chuàng)造字母組合,以形表聲,是一套表音文字系統(tǒng)。
            漢字和拉丁語在音、形上的兩大不同:表意和表音。字母橫向構(gòu)詞和筆畫方形構(gòu)詞直接影響了漢字和拉丁語的語法構(gòu)造及表達(dá)順序。
            1.在人類的語法構(gòu)造中,主、謂、賓是最常見的順序。
            在語言剛剛產(chǎn)生時,人們首先是將語言運(yùn)用在對事物的命名上。這些能夠直接感受的事物,往往最易表達(dá)出來,并被人所感知,而且這些物體都是相對靜態(tài)的,屬性不隨時間變化而變化。正如一個孩子牙牙學(xué)語時說出來的是爸爸、媽媽等簡單相加名詞。所以,一開始,名詞應(yīng)該是構(gòu)成句子的唯一主題。
            當(dāng)名詞逐漸增多之后,人們開始慢慢認(rèn)識到這些名詞之間的動態(tài)關(guān)系。一個名詞對另外一個名詞的動態(tài)影響和改變,就是動詞。動詞的出現(xiàn)應(yīng)當(dāng)晚于名詞,起著描述名詞間相互關(guān)系的作用。當(dāng)我們想動態(tài)地描述麥子時,就會加上“收割”這個詞,就成了“麥子收割”,也就構(gòu)成了賓謂語序。這種順序是和名詞、動詞出現(xiàn)的時間順序一致的。也就是說,大多數(shù)語言在誕生之初,語序是比較混亂的,既有符合語言時間發(fā)展的賓謂順序,也有主謂顛倒的順序。我們可以從一些古文中看到,如“受年商(商受年),今出羌(羌出今)”,主謂顛倒??梢哉f,符合邏輯關(guān)系的主謂順序只是人們當(dāng)時混亂表達(dá)順尋中的一種,是語言發(fā)展的階段性產(chǎn)物,也可以說是語言發(fā)展的最終目標(biāo),但并不是所有語言都要朝這個方向演變。主、謂、賓語序有以下特點(diǎn):。
            (1)大都是從非主、謂、賓語序中發(fā)展而來或者統(tǒng)一而來。
            (2)主、謂、賓語序符合表達(dá)對象的時間性,與邏輯順序吻合。
            (3)主、謂、賓語序中動詞能夠起到天然隔字符作用,避免了主、賓、謂,賓、主、謂可能造成的混淆以及賓、謂、主帶來的邏輯混亂。
            (4)世界上最多人口使用的語言順序就是主、謂、賓順序,并且通常這些民族在很早以前就已經(jīng)開始使用文字。
            2.語言的兩大不同對語法發(fā)展產(chǎn)生影響,尤其是主、謂、賓順序的演變。
            (1)表音和表意。拉丁語作為一套表音文字,有著更為復(fù)雜的語音系統(tǒng),其數(shù)量龐大的音節(jié)組合幾乎可以做到一詞一音。拉丁語可以容納更多的新詞,并允許詞語內(nèi)部發(fā)生各種形變及產(chǎn)生各種屬格,這使得拉丁語新詞出現(xiàn)速度快、詞語內(nèi)部變化復(fù)雜、開放性強(qiáng)。就一個單詞而言,其形素的變化都可以找到音素與其相對應(yīng),不影響人們口頭交流,又能使該詞語法信息發(fā)生改變。漢語內(nèi)有大量同音字,人們主要是憑借著豐富的語言使用經(jīng)驗(yàn)對同音字進(jìn)行瞬間處理。音節(jié)組合數(shù)量少,意味著漢字本身無法進(jìn)行屬格的變化。隨著社會發(fā)展,新漢字不斷出現(xiàn),但也不斷有舊漢字被淘汰。根據(jù)統(tǒng)計,人們生活中常用漢字?jǐn)?shù)在3500個左右。漢字的語音系統(tǒng)無法容忍一個過于龐大的字符系統(tǒng)出現(xiàn),否則必然影響人們的口頭交流。
            (2)拼音構(gòu)詞和筆畫構(gòu)詞。拉丁語使用的是字母構(gòu)詞,結(jié)構(gòu)簡單且遵循讀音標(biāo)準(zhǔn)。原始的拉丁字母只含有21個。正常人記字都是從記音開始,再加上拉丁字母又是單一的橫向結(jié)構(gòu),即使拉丁語中單詞繁多,單個記憶起來也不困難。漢字采用的是筆畫構(gòu)詞,常用筆畫7種,變形筆畫7種,古人常說練字先練“永”字,因?yàn)槌S霉P畫都被囊括其中。然而14種簡單的筆畫卻因?yàn)闃?gòu)詞中采用的是方塊構(gòu)字,其記憶難度大大增加。如果漢字也像英語一樣擁有近萬常用詞以及各種變格,不僅字的整體結(jié)構(gòu)受到破壞,而且也將變成很難學(xué)習(xí)的語言。所以,漢字的構(gòu)詞法決定了它無法存在龐大的字符系統(tǒng)。
            (3)結(jié)構(gòu)帶來效率。通過前述我們已經(jīng)看到,漢字字符數(shù)量遠(yuǎn)遠(yuǎn)少于拉丁語,也沒有拉丁語中各種屬格變化。拉丁語作為一種屈折語系,可以通過音素的變化帶來形素的變化,從而帶來意素的變化。例如:。
            這樣,拉丁語即使不講究主謂順序,通過屬格的變化也能使人聽得懂、看得明。為了方便人們聽和看,漢語就必須在最短時間內(nèi)將語序固定下來,而主、謂、賓又是最合理的語序,這樣我們就可以理解為什么漢語從甲骨文后語序就迅速定型并沿用至今。
            例如:一只狼吃了牧民的羊,如果采用拉丁語表達(dá),狼(單數(shù),主格)一只(單數(shù))羊(復(fù)數(shù),賓語)牧民(單數(shù),屬格)咬(單數(shù),過去式,謂語)。大腦在處理上述信息時是不存在任何疑問的。因?yàn)槲覀儾粌H可以從屬格來判斷他們的位置關(guān)系,而且從主謂一致,冠詞一致的角度也可以作為邏輯的一種補(bǔ)充。漢語則不行,漢語要借用結(jié)構(gòu)來完成了詞語屬格的語法功能。
            3.音形不同影響漢語和拉丁語意素的表達(dá)。
            我們再來看個例子。漢語:這個女孩愛這些農(nóng)夫的土地。拉丁語:terraagricolarumamatpulella,pulellaterra=land(單數(shù),賓格),agricolarum=farmer(復(fù)數(shù),屬格),amat=love(第3人稱女性),pulella=girl(單數(shù),主格)。
            我們可以看到,漢語的意素比拉丁語多。漢語將拉丁語中大量意素分散于每個字中,單詞數(shù)量增加,語意成分減少,表達(dá)內(nèi)容更為單一化。拉丁語將大量意素集合于一起,創(chuàng)造出新單詞,單詞本身包含的信息更豐富。為什么會出現(xiàn)這樣的情況?實(shí)際上仍然是受了發(fā)音和字形的影響。如果拉丁語采用漢語,將多達(dá)12個符素,而每個符素又不像漢語,僅僅是單音節(jié)和方塊字,其發(fā)音和拼寫將變得非常冗長,完全不利于人們的交流,所以包含了復(fù)合意思的新單詞的出現(xiàn)便不可避免。
            漢語受制于音形因素,自身不可能產(chǎn)生過多的字符。為了滿足交流,漢字一方面要通過語法結(jié)構(gòu)明確每個詞的地位,消除了對屬格的依賴。另一方面,我們要依托本民族對世界的觀察,確立一些基本意素的漢字形式,再通過對事物共性和特性的把握,不斷組合來描述其他事物,減少創(chuàng)造新詞的需要。而漢字的音形又恰恰是實(shí)現(xiàn)這一結(jié)果的必需條件。漢字的特點(diǎn)是簡潔、高效、組合性強(qiáng)、邏輯結(jié)構(gòu)明確,但由于同音多、組合性強(qiáng)的特點(diǎn),也容易產(chǎn)生歧義。
            拉丁語得益于其音、形自由度大的優(yōu)點(diǎn),個體變化性強(qiáng),語法意義、指示意義豐富,邏輯句法結(jié)構(gòu)不明顯且組合性詞少,復(fù)合意素詞多,信息傳達(dá)豐富準(zhǔn)確,但詞匯量大,冗余信息多,相互調(diào)用不方便。
            兩大不同類型的語言從誕生開始,便潛移默化地影響著人們的思維和文化以至于國家制度的建設(shè)。喬姆斯基說:“語言是一種社會制度,其特征在相當(dāng)程度上是由構(gòu)成人類行為、信仰和性情的個人特征決定的,也可以說語言本身就是一種副現(xiàn)象?!焙楸ぬ卣f:“語言是精神的不由自主流射?!闭Z言對人們思維的影響是深遠(yuǎn)的。東、西方人性格的不同,從語言上體現(xiàn)得淋淋盡致,并也深受語言的再造。當(dāng)人們不加思索地脫口而出,或者在內(nèi)心用語言來編織他們的想法時,他們的思維結(jié)構(gòu)就已經(jīng)由語法結(jié)構(gòu)決定了。
            1.開放性與封閉性。
            歐洲從希臘開始便屬于海上文明,而繼承了希臘語并將其發(fā)揚(yáng)光大的羅馬人將語言上開放多變的特點(diǎn)帶到了生活里。羅馬人抓到奴隸后,不是使其世代為奴,而是給予了市民權(quán)。羅馬擁有奴隸解放制度,就是用錢贖回自由,或在長年辛勞之后給予自由。克利恩制度更是將羅馬貴族同被保護(hù)的自由民利益緊緊聯(lián)系在一起。也許常年征戰(zhàn),領(lǐng)土的擴(kuò)大使得拉丁語不得不吸收大量新詞匯,但是這也需要拉丁語本身強(qiáng)大的包容性,社會出現(xiàn)了一個從語言接受到文化接受到階層接受的過程。而西漢作為一個農(nóng)耕文明,在趕跑匈奴人以后,開始大規(guī)模修筑長城。長城保護(hù)了我們的文明,卻也使我們停止了對外擴(kuò)張融合的腳步。漢字那穩(wěn)健不易改變的方塊體似乎也潛移默化對我們的心性造成了影響,造就了一個穩(wěn)重卻又顯得保守、堅持傳統(tǒng)確又有些固執(zhí)的國家。
            2.共和制與王制。
            拉丁語不重視語序,主、謂要求不嚴(yán)格,人們是想到什么就說什么,所以民眾的領(lǐng)袖觀念并不強(qiáng)。相反,從那時起歐洲人的民主要求就很激烈。從希臘神話的多神論與東方神話的一神論就可見端倪。羅馬進(jìn)入了共和制后,王的位置由執(zhí)政官代替,雖然可以連選連任,但每屆任期只有短暫的一年。為了防止獨(dú)裁,每年要選兩個執(zhí)政官共同執(zhí)政。與此同時又存在著元老院、市民集會,保民官與其相互制約,是一典型的三權(quán)分立結(jié)構(gòu)。而國人說話,潛意識里會首先說出主語,其重要性不言而喻。邏輯結(jié)構(gòu)根深蒂固,建立一個集權(quán)制度也就變成了理所當(dāng)然。
            3.字形易統(tǒng)一,字音難統(tǒng)一。
            和中國不同,漢語為表意文字,在秦推行書同文后,發(fā)音上的差異不會造成整個語言的分裂,所以即使每個中國人能聽懂極少部分的方言,但大家都承認(rèn)自己說的是漢語,書面語也相同。拉丁語為表音文字,與發(fā)音不一致的書面語很難長期留存,即使羅馬大力推行拉丁語,但各地語音區(qū)別大,拉丁語書寫形式難以統(tǒng)一。倘若無法接受拉丁語發(fā)音,拉丁語也很難得到真正推廣。而人們的口音是很難改變的,這樣拉丁語在歷史中就逐漸消亡了,只被教會少數(shù)人使用,語言的分裂同時會造成政治、文化的分裂。假使羅馬人的文字也是表意文字,那么它很可能和漢文明一樣延續(xù)下來。
            本文分比較了中古代的漢字與古羅馬共和國時期的拉丁語的一些特征及其對兩個民族思維方式及政治文化的影響。語言體系的形成要早于政治體系的形成,語言對人們思維模式的影響很自然地影響到政治體系的構(gòu)建。文化是一個國家社會生活的綜合體現(xiàn),語言是其中一部分,但語言也影響了文化。在全球化的今天,從語言入手了解一個國家的政治文化是不可或缺的環(huán)節(jié)。
            語言文化論文篇十三
            2、醫(yī)學(xué)檢驗(yàn)專業(yè)雙語教學(xué)的思考。
            3、“微時代”下的軍事醫(yī)學(xué)英語微課教學(xué)研究。
            4、淺析中醫(yī)五行學(xué)說一些術(shù)語的英譯。
            5、傳統(tǒng)美學(xué)視角下的散文翻譯中情感美的傳遞。
            6、目的論視角下的文學(xué)翻譯策略研究——以《紅樓夢》兩個英文譯本為例。
            7、茅盾文學(xué)獎獲獎作品的翻譯研究價值——以《穆斯林的葬禮》為例。
            8、《長恨歌》中認(rèn)知隱喻的翻譯。
            9、高羅佩《武則天四大奇案》英譯之詩學(xué)探析。
            10、詩歌翻譯中的“意、音、形”之美——唐詩《江雪》四種英譯的對比分析。
            11、《紅樓夢》角色姓名“歸化”譯法探究。
            12、論戲劇翻譯的可表演性原則。
            13、《越人歌》的審美再現(xiàn)——從語內(nèi)翻譯到語際翻譯。
            14、早期西方漢學(xué)家英譯《聊齋志異》中的跨文化操縱。
            15、“西語哲”視域下的英漢句子形態(tài)的差異及啟示。
            16、中英文日常交際用語的差異探析。
            17、網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下英語教學(xué)模式改革初探。
            18、基于圖式理論的高職商務(wù)英語專業(yè)聽力作業(yè)設(shè)計研究。
            19、翻譯工作坊教學(xué)模式研究。
            20、高校英語教學(xué)中目的語文化的滲透和本族語文化的回歸研究。
            21、新課改下高校教育碩士(英語)培養(yǎng)模式的探索與反思。
            22、中小學(xué)英語銜接工作的探索與實(shí)踐。
            23、信息技術(shù)與高校英語教學(xué)整合研究。
            24、探究基于計算機(jī)輔助模式的大學(xué)英語課堂教學(xué)情感因素。
            25、開元數(shù)字化平臺大學(xué)英語教學(xué)模式研究——基于建構(gòu)主義理論。
            26、非英語專業(yè)大學(xué)英語教師課堂話語的互動特征分析——以實(shí)習(xí)教師課堂為例。
            27、西部農(nóng)村中學(xué)英語寫作在線同伴反饋和教師反饋的對比研究。
            29、小學(xué)英語課堂激勵方法的應(yīng)用策略研究。
            30、高中英語以讀促寫的“讀寫一體化”教學(xué)模式探究。
            31、研究生英語學(xué)術(shù)論文語體特征多維度對比分析。
            32、mooc下的中國職業(yè)英語教育改革探索與應(yīng)對。
            33、初中英語教學(xué)策略初探。
            34、西北地區(qū)初中生英語自主學(xué)習(xí)淺見。
            35、淺議小學(xué)英語教學(xué)中的詞匯教學(xué)。
            36、試析模塊教學(xué)法在中職酒店英語教學(xué)中的應(yīng)用。
            37、英語詞匯增長路線圖理論研究。
            39、周作人的直譯觀及其嬗變。
            40、新教學(xué)環(huán)境下的英語專業(yè)第二課堂建設(shè)分析。
            41、論翻轉(zhuǎn)課堂模式下英語課堂提問策略的轉(zhuǎn)變。
            42、支架式教學(xué)模式對中職英語教學(xué)的啟示。
            43、基于“輸出驅(qū)動假設(shè)”的警務(wù)英語教學(xué)策略研究。
            44、跨文化交際意識對商務(wù)英語翻譯的影響。
            45、從目的論視角淺談英文電影片名中譯。
            46、淺析英語新聞標(biāo)題的翻譯。
            47、論《論語》英譯中的語用充實(shí)。
            48、翻譯目的論視角下的漢語典籍英譯——以《論語》英譯為例。
            49、英美影視作品中“神翻譯”的定義及方法探析。
            50、電影片名翻譯的跨文化解讀。
            51、“討論”與“演講”相結(jié)合的大學(xué)英語課堂教學(xué)實(shí)踐。
            52、單詞配對法對雙語詞匯翻譯的影響。
            53、素質(zhì)教育視野下農(nóng)村中小學(xué)教師心理資本開發(fā)與學(xué)生英語學(xué)習(xí)的關(guān)系。
            54、碩士研究生公共英語課程的元認(rèn)知策略。
            55、語境中語塊的加工及其影響因素——以中級漢語學(xué)習(xí)者為例。
            56、激發(fā)和培養(yǎng)學(xué)生英語學(xué)習(xí)興趣之管見。
            57、淺談如何提高小學(xué)英語教學(xué)質(zhì)量。
            58、如何更好地利用多媒體輔助英語教學(xué)。
            59、平行文本視域下的企業(yè)簡介漢英翻譯策略研究。
            60、文化差異的導(dǎo)入對大學(xué)英語教學(xué)的意義。
            1、簡論janeaustin的愛情婚姻觀。
            2、janeeyre'slinguisticfeatures。
            3、從《簡愛》看早期女權(quán)主義的理想和追求。
            4、十九世紀(jì)英國小說家筆下的真、善、美。
            5、英國十八世紀(jì)浪漫主義詩人的自然觀。
            6、批評方法之我見。
            7、淺談泰戈爾的生命。
            8、淺談《紅字》中珠兒形象的作用。
            9、論《紅字》中的道德主題。
            10、《紅字》中象征手法的運(yùn)用。
            11、論霍?!都t字》中“a”的象征意義。
            12、象征意向在《了不起的蓋茨比》中的運(yùn)用。
            13、論《了不起的蓋茨比》的藝術(shù)特點(diǎn)。
            14、伍爾夫創(chuàng)作中的女權(quán)主義立場。
            15、弗吉尼亞?伍爾夫的女權(quán)思想。
            16、伍爾夫女性視角中的女性形象分析。
            17、論夏洛特-勃郎特《簡愛》中性別文化政治。
            18、簡-奧斯丁之《傲慢與偏見》一書中達(dá)西先生之蛻變。
            19、論簡-奧斯丁在《愛瑪》一書中的妥協(xié)藝術(shù)。
            20、艾米莉-勃郎特《呼嘯山莊》中場景要素之研究。
            22、onthemeaningsofimagesinmobydic。
            23、democraticideainleavesofgrass。
            28、從《呼嘯山莊》的心理分析探索艾米莉-勃郎特的內(nèi)心世界。
            29、論悲劇《李爾王》的藝術(shù)技巧。
            30、浪漫主義與新古典主義之對比研究。
            31、王國維的“出入說”與華茲華斯的詩論。
            32、由愛反映出的個性-《簡。愛》中情愛的分析。
            33、淺析王爾德的文藝主張。
            34、onthelinguisticfeaturesofburns'poetr。
            35、onthefatalisticideasinhardy'sworks。
            37、americanslangincatcherintherye。
            38、differentmarriagesinprideandprejudice。
            40、論馬克吐溫的藝術(shù)風(fēng)格。
            41、論亨利詹姆斯的“國際題材”
            42、美國現(xiàn)實(shí)主義運(yùn)動的特點(diǎn)。
            43、美國夢與美國噩夢-試析《大人物蓋茨比》。
            44、當(dāng)代漢語與外國的聯(lián)系。
            45、《章魚》:有的放矢的一本小說。
            46、《第二十二條軍規(guī)》與黑色幽默。
            47、從女權(quán)主義的視角解讀《簡。愛》。
            48、《紅字》里的象征主義。
            49、解讀《老人與?!返闹黝}思想。
            語篇分析與系統(tǒng)功能語言學(xué)理論的建構(gòu)。
            作為普通語言學(xué)的系統(tǒng)功能語言學(xué)。
            johnsearle的言語行為理論:評判與借鑒。
            析索緒爾、喬姆斯基和韓禮德的意義觀。
            語言符號的任意性問題--語言哲學(xué)探索之一。
            系統(tǒng)功能普通語言學(xué)發(fā)展五十年回顧。
            評20世紀(jì)的索緒爾研究。
            索緒爾的共時語言學(xué)和歷時語言學(xué)。
            索緒爾語言哲學(xué)思想中幾個核心概念的比較與詮釋。
            索緒爾的語言學(xué)思想及其影響。
            論索緒爾的語用哲學(xué)思想。
            探析語言符號的任意性和象似性的關(guān)系。
            簡述現(xiàn)代語言學(xué)流派代表人物。
            博杜恩·德·庫爾特內(nèi)與三個語言學(xué)派。
            論語言符號的任意性與象似性。
            洪堡特語言哲學(xué)中的辯證精神。
            語法分析的系統(tǒng)描寫與比較的幾個方面。
            韓語語法教材中“時制”概念的研究。
            回到索緒爾--“語言與言語”之再辨析。
            系統(tǒng)功能類型學(xué)--類型學(xué)之功能視角。
            對喬姆斯基普遍語法的認(rèn)識。
            中國學(xué)者從事外國語言學(xué)研究的正道。
            國外語言學(xué)在中國的譯介及其影響。
            淺析符號的能指與所指。
            詞的時間和空間因素。
            索緒爾結(jié)構(gòu)語言學(xué)中主體離場的系統(tǒng)論研。
            從英語擬聲詞出發(fā)反思語言符號任意性理論。
            索緒爾語言符號觀評述。
            重新認(rèn)識索緒爾的共時和歷時語言學(xué)的價值與意義。
            系統(tǒng)功能語言學(xué)與語言類型學(xué)。
            淺談俄羅斯人對音素的偏好。
            維吾爾語語素問題新探。
            語言學(xué)研究的多元化趨勢及相關(guān)啟示。
            簡評哥本哈根學(xué)派與索緒爾語言學(xué)的關(guān)聯(lián)。
            從轉(zhuǎn)喻看語言符號的任意性與理據(jù)性。
            談?wù)Z法研究中的本位觀。
            淺談結(jié)構(gòu)主義與生成語言學(xué)。
            論索緒爾的任意性原則。
            索緒爾《普通語言學(xué)》評介。
            漢字速記符號的符號學(xué)分析。
            中國傳統(tǒng)語言學(xué)國際地位的思考。
            領(lǐng)屬小句的系統(tǒng)功能語法闡釋。
            語言符號任意性與理據(jù)性辯證關(guān)系研究。
            普通語言學(xué)視野之下的“的”字。
            代縣方言中的不經(jīng)濟(jì)現(xiàn)象。
            對莫斯科語義學(xué)派的認(rèn)識。
            趙元任與索緒爾之普通語言學(xué)和符號學(xué)對比研究。
            中國手語的音系學(xué)研究。
            自然語言處理用藏語格助詞的語法信息研究。
            從加的夫語法看“語法”與“語言學(xué)”的關(guān)系。
            結(jié)構(gòu)主義與解構(gòu)主義語言觀的對比分析。
            社會發(fā)展是詞義演變的根本原因嗎。
            語言文化論文篇十四
            所謂會計模式,是指對一定社會環(huán)境下會計活動的各種要素按照一定邏輯進(jìn)行綜合描述,反映各種要素基本特征及其內(nèi)在聯(lián)系與結(jié)構(gòu)形式的有機(jī)整體。其組成要素包括:會計目標(biāo)模式、會計管理模式、會計規(guī)范模式、會計核算模式、會計報告模式、會計監(jiān)督模式和會計教育模式。會計模式的研究必須緊緊圍繞會計所面臨的客觀環(huán)境展開,包括社會經(jīng)濟(jì)環(huán)境、政治法律環(huán)境、科技教育環(huán)境和文化環(huán)境等。本文擬從文化環(huán)境對會計模式影響的角度作一些探討。
            文化環(huán)境是指對會計模式系統(tǒng)的形成和發(fā)展具有制約和影響作用的各種文化因素的總和。包括思想觀念、價值趨向、思維方式、行為準(zhǔn)則以及語言文字、風(fēng)俗習(xí)慣等。由于文化是人類在長期的社會實(shí)踐申創(chuàng)造和積累的,體現(xiàn)一個國家或民族精神特征的財富,因而由各種文化因素組成的文化環(huán)境,茬不同的社會必然表現(xiàn)出明顯的差異。文化環(huán)境方面的這種差異,直接或間接地影響著各國會計模式系統(tǒng)的形成和發(fā)展。以下將文化環(huán)境對會計模式子系統(tǒng)的影響作具體分析。
            一、對會計目標(biāo)模式的彤晌。
            會計目標(biāo)是會計工作的基本服務(wù)方向,代表著社會各利益集團(tuán)政治經(jīng)濟(jì)利益的基本要求。在會計模式系統(tǒng)中,會計目標(biāo)模式處于最高層次,在很大程度上決定會計模式的基本框架和運(yùn)行導(dǎo)向,甚至被一些學(xué)者作為不同會計模式的標(biāo)志。
            會計目標(biāo)模式的構(gòu)建,在不同的國家和地區(qū),必然受其文化環(huán)境尤其是價值趨向因素的制約。具有代表性的價值趨向主要有兩種:一是以個人主義為核心,強(qiáng)調(diào)個人奮斗、個人創(chuàng)造以至個人冒險的個人價值觀;二是以集體主義為核心,注重群體意識、團(tuán)結(jié)合作、共同奮斗的社會價值觀。
            在全面強(qiáng)調(diào)個人價值的國家和地區(qū)。會計側(cè)重于將維護(hù)私人投資者的利益作為會計工作的基本方向,形成以投資人利益為導(dǎo)向的會計目標(biāo)模式。美國是這種模式的突出代表。美國政府及社會公眾都非常重視個人價值,認(rèn)為個人價值是社會價值的基礎(chǔ),『有充分實(shí)現(xiàn)個人價值,才能最大限度地增進(jìn)社會價值。這種文化觀反映在會計目標(biāo)上,認(rèn)為保護(hù)私人投資者利益與維護(hù)全社會利益是一致的。而在大力倡導(dǎo)社會價值的國家或地區(qū),會計傾向于承擔(dān)社會責(zé)任,關(guān)心公眾利益。由于社會利益實(shí)質(zhì)上是通過國家利益體現(xiàn)的,這就必然形成以國家利益為導(dǎo)向的會計目標(biāo)模式。我國社會公眾看重集體主義精神,認(rèn)為個人只是集體的一分子,個人價值也只是社會價值的一部分,必須服從于社會價值。改革開放以來,隨著西方文化價值觀念的滲透,個人價值開始受到重視,但傳統(tǒng)的價值趨向并未改變。因此,從會計目標(biāo)看仍然是以服務(wù)于國家利益為基本傾向。
            二、對會計規(guī)范模式的彤巾。
            會計規(guī)范是會計人員開展會計工作應(yīng)當(dāng)遵循的行為標(biāo)準(zhǔn),是指導(dǎo)會計行為朝著合法化、合理化和有效化方向發(fā)展的路標(biāo)。對各種會計法規(guī)制度和職業(yè)道德按照一定的邏輯關(guān)系有機(jī)組合而形成的體系即為會計規(guī)范模式。會計規(guī)范展于上層建筑的范疇,體現(xiàn)國家意志和社會特征,不可避免地要受到民族文化和社會文化的影響。具體分析如下:。
            其一,會計法規(guī)制度的特征與文化價值趨向密切相關(guān),越是強(qiáng)調(diào)集體主義和社會價值的國家,會計法規(guī)制度的統(tǒng)一性越強(qiáng),強(qiáng)制力越大,持續(xù)時間越長。如法國的會計總計劃、瑞典的宏觀會計制度都具有指令性、統(tǒng)一性和強(qiáng)制性特征,我國的會計法規(guī)更是如此。相反,崇尚個人主義和個人價值的國家,則會計法規(guī)制度的靈活性越大,強(qiáng)制力越小,如美英等國的財務(wù)會計準(zhǔn)則。只提供原則性指導(dǎo),注重專業(yè)導(dǎo)向,提倡依賴會計人員的專業(yè)判斷能力,很少具有強(qiáng)制性。
            其二,會計法規(guī)制度的執(zhí)行與權(quán)力差距大小密切相關(guān)。荷蘭學(xué)者何斯德在其著名的文化模式中把權(quán)力差距作為衡量各國文化特征的一個重要標(biāo)準(zhǔn),認(rèn)為權(quán)力差距越大的社會,其成員越是認(rèn)同組織結(jié)構(gòu)、紀(jì)律和社會秩序,對權(quán)力的不公平分布越能默認(rèn),服從性越強(qiáng),主觀判斷能力越差。相反,權(quán)力差距越小的社會,其成員的服從性越差,獨(dú)立思考和解決問題的能力越強(qiáng)。這種文化現(xiàn)象反映在會計法規(guī)制度的執(zhí)行問題上,必然出現(xiàn):權(quán)力差距大的國家,會計人員喜歡按部就班地執(zhí)行法規(guī)制度,對法規(guī)制度的完整性和具體性要求較高。不善于進(jìn)行專業(yè)判斷和政策選擇,因此在執(zhí)行過程中難免會死搬教條,依樣畫葫蘆。我國的情況就基本如此。而權(quán)距小的國家,會計人員則喜歡獨(dú)立思考,運(yùn)用自己的知識和經(jīng)驗(yàn)進(jìn)行專業(yè)判斷,靈活機(jī)動地理解和執(zhí)行會計法規(guī)制度,對法規(guī)制度的靈活性及務(wù)實(shí)性要求較高。美英等國的情況大體如此,法國則截然相反。
            三、對會計管理模式的彤晌。
            比較敏感等文化特征密切相關(guān)。至于我國,從古到今都非常強(qiáng)調(diào)集權(quán),包括會計人員在內(nèi)的所有社會成員都樂于接受來自政府的領(lǐng)導(dǎo),下級服從上級,個人服從組織已成為大多數(shù)人的行為準(zhǔn)則。因此,我國的會計管理模式更為強(qiáng)烈地表現(xiàn)出政府特征。
            四、對會計核算模式的彤吶。
            所有這些問題,都可從美國社會的文化特征中找出合理的解釋。眾所周知,美國人對社會人生較為樂觀豁達(dá),標(biāo)新立異、求真務(wù)實(shí)是大多數(shù)人的信念追求,重視現(xiàn)實(shí)、面向未來是大多數(shù)人的思維方式。這種信念追求和思維方式很大程度上成為美國會計人員大膽創(chuàng)新的精神動力。加之會計規(guī)范的靈活性、會計管理行業(yè)的自律性,留給會計人員發(fā)揮個人才能的空間較大,客觀上促使美國的會計核算模式偏向樂觀,技術(shù)方法的發(fā)展更新較快,強(qiáng)調(diào)實(shí)質(zhì)重于形式,因此更有利于解決現(xiàn)實(shí)經(jīng)濟(jì)生活中的會計問題。而法德等國則相反。這說明社會文化越保守的國家,傳統(tǒng)會計核算方法的市場越大。
            五、對會計報告模式的彤晌。
            會計報告模式是對會計信息的質(zhì)量要求、披露內(nèi)容、傳遞方式以及使用對象等進(jìn)行的綜合描述。各國會計報告模式的區(qū)別主要表現(xiàn)在兩個方面:一是會計信息的公開化程度不同,二是會計信息的主要服務(wù)對象不同。兩種區(qū)別的存在都與特定的文化環(huán)境有關(guān)。一般來講,凡價值觀趨向于個人主義,社會成員要求公平分配社會權(quán)力的欲望較強(qiáng)、對社會生活中的不確定性因素回避較弱,能夠直面現(xiàn)實(shí)、敢于迎接挑戰(zhàn)的國家和地區(qū),會計信息使用者對會計信息的透明度要求較高,尤其是投資人和潛在投資者更加關(guān)注會計信息的透明度。因此這些國家和地區(qū)的會計報告較為公開,披露的會計信息既全面又詳細(xì),并把滿足投資人要求作為首選目標(biāo)。如美國的會計報告模式,既以信息充分披露又以最大限度地服務(wù)私人投資者要求而聞名于世。相反,社會價值觀念較重、權(quán)力差距較大、對不確定性因素反應(yīng)較強(qiáng)、個人成就欲和決斷能力較弱、思想比較保守的國家和地區(qū),會計信息不僅公開化程度低,而且更傾向于滿足國家宏觀經(jīng)濟(jì)管理和調(diào)控的需要。例如,法國、德國、瑞典等國的公司所披露的會計信息一般不超過法律和歐共體指令的最低要求,甚至提供一些經(jīng)過加工、符合保密要求的會計信息,其透明度很難與美國相比。我國會計報告模式類似于法德等國,即公開化程度較低,強(qiáng)調(diào)會計信息為宏觀經(jīng)濟(jì)管理服務(wù)。
            六、對會計監(jiān)審模式的彤響。
            健全完善,基本上可以從該國審計業(yè)的發(fā)展?fàn)顩r考察,而審計業(yè)的發(fā)達(dá)程度與民族文化密切相關(guān),尤其受到各民族觀念意識的影響。
            如果對中美兩國的審計發(fā)展?fàn)顩r作一比較,將會迸一一步證明上述分析的'正確性。在美國,不僅社會審計業(yè)發(fā)達(dá),從事審計業(yè)務(wù)的注冊會計師的社會地位較高,其中介作用巨大,而且內(nèi)部審計機(jī)構(gòu)健全,制度完善,多數(shù)企業(yè)的內(nèi)部審計工作由副總經(jīng)理專門領(lǐng)導(dǎo),或由董事會屬下的審計委員會領(lǐng)導(dǎo),這與美國社會對人性的懷疑不無關(guān)系。相比之下,我國對人之本性的傳統(tǒng)看法是人之初,性本善,這種文化觀隨著歷史的發(fā)展,雖然受到當(dāng)代人的懷疑甚至批判,但在現(xiàn)實(shí)社會生活中,痕跡依然存在,有時還十分明顯,可以說它對我國審計業(yè)的發(fā)展有直接的阻礙作用。當(dāng)前社會審計地位不高、活動范圍狹窄、中介作用有限、內(nèi)部審計不受重視、審計機(jī)構(gòu)及其工作不能獨(dú)立,無不與此有關(guān)。
            七、對會計教育模式的彤晌。
            會計教育模式是關(guān)于會計教育的目標(biāo)、對象、內(nèi)容、方法及組織管理方式的總稱。會計教育是人類傳授、延續(xù)和發(fā)展會計學(xué)文化知識的手段和方法,所以必然受到社會文化的影響和制約。可以說,構(gòu)成會計教育模式的各個因素,都與特定的文化環(huán)境存在聯(lián)系,所不同的是,各個因素具體受哪種文化現(xiàn)象影響以及受影響的程度大小有所區(qū)別。
            先看會計教育目標(biāo)。西方許多國家把培養(yǎng)學(xué)生的綜合能力作為會計教育的目標(biāo),認(rèn)為會計教育的目的并非是讓學(xué)生一走上崗位就成為專業(yè)化的會計工作者,而是要使學(xué)生具有作為一名會計人才所應(yīng)具備的學(xué)習(xí)能力、思考能力、創(chuàng)新能力、人際交往能力和組織領(lǐng)導(dǎo)能力,為在日益拓展的會計職業(yè)界工作做好準(zhǔn)備,使學(xué)生能夠通過接受教育,在會計專業(yè)外其他方面也終身受益。而我國的會計教育目標(biāo)盡管在學(xué)歷教育的各個層次有所區(qū)別,并隨著會計教育的改革有所變化和發(fā)展,但基本上都把培養(yǎng)會計專門人才作為最高目標(biāo),把學(xué)生上崗后能否立即適應(yīng)專業(yè)工作要求作為目標(biāo)實(shí)現(xiàn)與否的衡量標(biāo)準(zhǔn)。這種中西方會計教育目標(biāo)的差異,與中西方對人才的評價標(biāo)準(zhǔn)和社會成員的信念追求等文化因素不同密切相關(guān)。西方國家尤其是美國對人才的評價,除專業(yè)能力外,非常重視其想象力、創(chuàng)造力、決斷能力、獨(dú)立工作能力以及對挫折和失敗的承受能力,社會成員在信念追求方面甚歡自我表現(xiàn),張揚(yáng)個性,全面發(fā)展,從而獲取成功。在這樣的文化氛圍下,會計教育目標(biāo)豈能局限在培養(yǎng)學(xué)生專業(yè)能力的狹小圈子里。在我國,對人才的評價是以政治思想為基礎(chǔ),以專業(yè)能力為核心,另外才考慮組織觀念、群眾關(guān)系等,因此大多數(shù)社會成員把一技之長作為立身之道和終身追求。在這樣的文化環(huán)境中,即使把綜合能力的培養(yǎng)作為會計教育目標(biāo),也很難收到理想的效果。
            再看會計教育內(nèi)容。美國會計學(xué)會(aaa)認(rèn)為,會計教育不僅要傳授必需的技巧和知識,而且要灌輸?shù)赖聵?biāo)準(zhǔn)和敬業(yè)精神。因?yàn)榈赖略诤芏嗲闆r下往往比技巧和知識更為重要,特別是在會計人員遇到相關(guān)當(dāng)事人之間的利益矛盾時,技巧與知識都不能有效地解決矛盾,唯有會計人員的職業(yè)道德水準(zhǔn)和道德決策能力發(fā)揮作用。為此,美國的會計教育把會計職業(yè)道德作為一項重要內(nèi)容,強(qiáng)調(diào)道德是最基本的會計原理,許多學(xué)校在會計專業(yè)的第一間會計課程中,就專門討論職業(yè)道德問題,使學(xué)生一開始學(xué)習(xí)會計就認(rèn)識到職業(yè)道德的重要性,樹立起會計職業(yè)的尊嚴(yán)感。相反,我國的會計教育至今未把職業(yè)道德納人其內(nèi)容體系。之所以產(chǎn)生這種差異,應(yīng)當(dāng)說與中美兩國對人性。的看法不同有關(guān)。主張性善論必然忽視職業(yè)道德的教育和培養(yǎng),認(rèn)為職業(yè)道德水準(zhǔn)會因人之善良本性自發(fā)地提高。反之,則認(rèn)為只有加強(qiáng)教育和培養(yǎng),才能提高職業(yè)道德水準(zhǔn)和道德決策能力。
            將本文的word文檔下載到電腦,方便收藏和打印。
            語言文化論文篇十五
            《語言與文化》一書出自“大家小書”第三輯,作者羅常培。所謂“大家”,包括兩方面的含義:
            一、書的作者是大家;
            二、書是寫給大家看的,是大家的讀物。所謂“小書”者,只是就其篇幅而言,篇幅顯得較一些罷了(出自“大家小書”袁行霈的《序言》)。其中收錄有關(guān)文學(xué)、歷史、哲學(xué)、藝術(shù)等各個文科領(lǐng)域的作品,既是名家大家的作品,舉重若輕,深入淺出,整齊地展示學(xué)術(shù)成果;又是大家民眾的讀物,可以開闊讀者眼界,一窺學(xué)術(shù)堂奧。而一冊小書,凝聚著人類的智慧,濃縮了學(xué)者畢生的心血和才華。所謂大家,就應(yīng)該是把他的學(xué)術(shù),以深入淺出的方式解讀,讓所有的讀者都可以品味出個中奧妙。那些所謂晦澀難懂的文章,不僅顯示不出作家學(xué)術(shù)的高深,而且更意味著作家學(xué)問的貧瘠。
            本書作者羅常培(1899-1958),著名語言學(xué)家、教育家。北京市人,滿族。歷任西北大學(xué)、廈門大學(xué)、中山大學(xué)、北京大學(xué)、西南聯(lián)合大學(xué)教授,中央研究院歷史語言研究所研究員、北大文科研究所所長。1949年后,籌建中國科學(xué)院語言研究所、并任第一任所長,中國科學(xué)院社會科學(xué)部委員。一生從事語言教學(xué)和研究,對漢語音韻學(xué)和漢語方言研究卓有成績,被學(xué)術(shù)界譽(yù)為“繼往開來”的語言學(xué)大師。
            本書引言中,引用美國語言學(xué)教授薩皮爾所說:“語言的背后是有東西的。并且,語言不能離文化而存在。所謂文化就是社會遺傳下來的習(xí)慣和信仰的總和,由它可以決定我們的生活組織”,并且說明想從語詞的含義討論語言和文化的關(guān)系。內(nèi)容分六段:第一、從此與的語言和演變推溯過去文化的遺跡;第二、從造詞心里看民族的文化程度;第三、從借字看文化的接觸;第四、從地名看民族遷徙的蹤跡;第五、從形式和別號看民族來源和宗教信仰;第六、從親屬稱謂看婚姻制度。我們可以看出,這些都是社會學(xué)和人類學(xué)上的重要問題,作者想做的就是嘗試給語言學(xué)和其他學(xué)科搭起一座橋梁。
            每一章節(jié)中,作者都大量舉例說明,足以見得作者在語言學(xué)領(lǐng)域的廣博學(xué)識。第二章,我們可以看到有趣的語義演變,繼而了解到文化演變的清晰片影。例如,英語pen從拉丁語penna來,原意羽毛(feather),最初之嚴(yán)格應(yīng)用于原始的鵝毛筆(quillpen),后來筆的材質(zhì)雖變化,但這個字依然保存著,如果由此分析現(xiàn)代語詞和羽毛的關(guān)系,我們可以知道一些古代筆的制度。我國著名的《說文解字》中的字,大都可以看出一些歷史遺跡,如“安”,靜也,從女在宀下,會意,就是說把女子關(guān)在家里便可安靜,由此可見中國古代對女性的觀念。
            第三章,從很多語言的習(xí)用語或俚語中,我們可以窺探出造詞的心理過程和民族的文化程度。
            例如,云南昆明的倮倮叫妻子“穿針婆”,發(fā)怒叫“血滾”,傷心叫“心冷”,欺負(fù)叫“看傻”。在初民社會里對于自然界的現(xiàn)象,因?yàn)槌^他們所嫩解答的范圍,也會發(fā)生一些神異的揣測,倮倮叫冰“鎖霜條”,福貢的傈傈族叫虹“黃馬吃水”。這些族語里不明方位,前者叫東方“日出地”,西方“日落地”,后者叫東“日出洞”,西“日落洞”,北“水頭”,南“水尾”,在這些民族中保留了古代人民在不了解自然時的懵懂與敬畏。第四章,語言本身可以映射出歷史的文化色彩,但遇到和外來文化接觸時,它也會吸收新的成分和舊的糅合在一起,所謂“借字”就是一國語言里所羼雜的外來語成分,包括音譯的,新諧聲字,借義詞,描寫詞。一般來說,兩種文化接觸時,上層文化影響低級文化較多,而看借字,中國語中有入超現(xiàn)象,作者認(rèn)為這不能單以文化高低來論,另外還有很多原因,依我總結(jié)一是中國向來自大,對其他文化很少接受,不屑研究,以致從沒有人注意過中國語詞的流出;二是中國方言眾多,又過于復(fù)雜,除了本方言使用者,其他人也就不覺得是中國話了。至今文化借字依然是廣泛存在,所以從借字看古代文化交流應(yīng)該是十分有力的例證。第五章,學(xué)者說“地名的研究實(shí)在是語言學(xué)家最引人入勝的事業(yè)之一,因?yàn)樗麄儠r常提供給重要的證據(jù)”,我國古代的幾次著名遷移都可從語言學(xué)角度加以證實(shí),南渡的百姓有根據(jù)他們的舊籍貫僑臵州郡縣的制度,“僑郡”一詞,原意是讓他們有所懷念,不忘歸北,但我們就可以此來了解此次民族遷移的情況,在《宋書〃州郡志》有具體考證。第六章,中華民族有很多部族組合而成,雖漢化程度很深,但從姓氏方面還可以窺探到它的來源。如,慕容氏本來是鮮卑姓,其后人因諱言所出,分化為兩支:一支廣東東莞容氏,一支山東蓬萊幕氏,這兩個形勢看來毫不相關(guān),但其實(shí)出自同一個祖先。據(jù)向達(dá)說:“曾無甘肅。。p82”,那么。。從此種歷史遺跡我們可以繼續(xù)推測出兩個民族間的接觸和來往。第七章,在初民社會里,即一種理想的原始社會里,名稱的用處極大,名稱相同,意味著實(shí)質(zhì)也相同,在各個國家都有這種由親屬稱謂而制定出的婚姻制度,但由于它對于我這個讀者過于復(fù)雜,在此不做累述。
            語言文化論文篇十六
            “茶”字的起源,最早見于我國的《神農(nóng)本草》一書,它是世界上最古的第一部藥物書。
            據(jù)有關(guān)專家考證,該書為戰(zhàn)國時代(公元前5年-一公元前2)的著作。
            我國茶圣一-唐代陸羽于公元758年左右寫成了世界上最早的茶葉專著《茶經(jīng)》,系統(tǒng)而全面地論述了栽茶、制茶、飲茶、評茶的方法和經(jīng)驗(yàn)。
            根據(jù)陸羽《茶經(jīng)》推論,我國發(fā)現(xiàn)茶樹和利用茶葉迄今已有四千七百多年的歷史。
            茶葉在我國西周時期是被作為祭品使用的,到了春秋時代茶鮮葉被人們作為菜食,而戰(zhàn)國時期茶葉作為治病藥品,西漢時期茶葉已成為主要商品之一了。
            從三國到南北朝的三百多年時間內(nèi),特別是南北朝時期,佛教盛行,佛家利用飲茶來解除坐禪瞌睡,于是在寺院廟旁的山谷間普遍種茶。
            飲茶推廣了佛教,而佛教又促進(jìn)了茶灶的發(fā)展,這就是歷史上有名的所謂“茶佛一味”的來源。
            到了唐代,茶葉才正式作為普及民間的大眾飲料。
            茶葉自古以來就成為中日兩國人民友誼的紐帶。
            唐朝時,日本僧人最澄來我國浙江天臺山國清寺研究佛學(xué),回國時帶回茶籽種植于日本賀滋縣(即現(xiàn)在的池上茶園),并由此傳播到日本的.中部和南部。
            南宋時,日本榮西禪師兩次來到中國,到過天臺、四明、天童等地,宋孝宗贈他“千光法師”稱號。
            榮西撣師不僅對佛學(xué)造詣頗深,對中國茶葉也很有研究,并寫有《吃茶養(yǎng)生記》一書,被日本人民尊為茶祖。
            南宋開慶年問,日本佛教高僧禪師來到浙江徑山寺攻研佛學(xué),回國時帶去了徑山寺的“茶道具”、“茶臺子”,井將徑山寺的“茶宴”和“抹茶”制法傳播到日本,啟發(fā)和促進(jìn)了日本茶道的興起。
            我國宋代時就已有阿拉伯商人定居在福建泉州運(yùn)銷茶葉;明代鄭和下西洋,茶葉也隨著銷售到東南亞和南部非洲各國。
            明代末期,公元16荷蘭商船首先從澳門運(yùn)茶到歐洲,打開了中國茶葉銷往兩方的大門。
            我國關(guān)于茶館的最早記載,要算唐代開元年間封演的《封氏聞見記》了,其中有“自鄒、齊、滄、隸,漸至京邑,城市多開店鋪,煮茶賣之,不問道俗,投錢取飲”。
            唐宋以后,不少地方都開設(shè)了以賣茶水為業(yè)的茶館。
            到了清朝,民間曲藝進(jìn)入茶館,使茶館成為文化娛樂和休息的場所。
            相傳我國最大的茶館是四川當(dāng)年的“華華茶廳”,內(nèi)有三廳四院。
            成都茶館設(shè)有大靠背椅,飲茶聊天或打盹都極為舒適。
            我國人民歷來就有“客來敬茶”的習(xí)慣,這充分反映出中華民族的文明和禮貌。
            古代的齊世祖、陸納等人曾提倡以茶代酒。
            唐朝劉貞亮贊美“茶”有十德,認(rèn)為飲茶除了可健身外,還能“以茶表敬意”、“以茶可雅心”、“以茶可行道”。
            唐宋時期,眾多的文人雅士如白居易、李白、柳宗元、劉禹錫、皮日休、韋應(yīng)物、溫庭筠、陸游、歐陽修、蘇東坡等,他們不僅酷愛飲茶,而且還在自己的佳作中歌頌和描寫過茶葉。
            語言文化論文篇十七
            :我國茶文化歷史悠久,自古以來,我國從種植茶葉到飲茶都極具文化內(nèi)涵,有著豐富的茶文化資源。而民族傳統(tǒng)體育文化的發(fā)展也深受茶文化影響,對其傳承和發(fā)展產(chǎn)生了巨大作用,本文將針對茶文化視角下民族傳統(tǒng)體育文化的傳承進(jìn)行分析探討,旨在進(jìn)一步分析茶文化與民族傳統(tǒng)體育文化之間的關(guān)系和促進(jìn)作用。
            :茶文化;民族傳統(tǒng);體育傳承。
            我國作為茶葉故鄉(xiāng),茶文化歷史悠久,自古以來,我國就是茶葉種植和生產(chǎn)的大國,茶文化在中華民族發(fā)展的歷史長河中源遠(yuǎn)流長,其經(jīng)過歷史的積淀,文化內(nèi)涵極為豐富,集儒釋道文化為一體,對于當(dāng)今社會也依然具有指導(dǎo)意義,茶文化對中華民族的影響已經(jīng)深入生活和社會各個方面,尤其是對傳統(tǒng)民族文化的影響。眾所周知,體育文化在中華民族整個文化范疇中所占的比例不是很大,由于缺乏傳統(tǒng)的文化內(nèi)涵,因此在發(fā)展中缺乏系統(tǒng)的應(yīng)用,阻礙民族體育文化的發(fā)展。文化在我國文化的歷史傳承中具有很大的比重,在茶文化視角下,將其與民族傳統(tǒng)文化的傳承相結(jié)合,將有利于民族傳統(tǒng)體育文化的發(fā)展和傳承。
            我國歷史悠久,具有五千年的文明史,茶文化是整個中華民族文化的重要組成部分,據(jù)文獻(xiàn)記載,我國人民自古以來就有飲茶的習(xí)慣,茶葉不僅僅是作為一種飲料的存在,其同時也是一味寶貴的中藥,對于延年益壽,保持身體狀態(tài)都有其他飲品無可比擬的優(yōu)勢,我國茶文化源遠(yuǎn)流長,其不僅具有豐富的文化內(nèi)涵,而且可謂影響深遠(yuǎn)。茶文化歷史悠久,其是我國傳統(tǒng)文化的代表性文化,集儒釋道三種思想為一體,一杯清茶,淡泊明志,可以蘊(yùn)含天地萬物。隨著時代的不斷發(fā)展和進(jìn)步,茶文化的內(nèi)涵不能僅僅停留在思想上,要將其與實(shí)踐相結(jié)合,融入到具體的文化項目當(dāng)中去,才能讓茶文化的思想內(nèi)涵真正展現(xiàn)出來,茶文化與民族傳統(tǒng)體育文化的結(jié)合就是具體的實(shí)踐結(jié)合,其不僅有豐富的物質(zhì)元素,同時也包含了精神文化內(nèi)涵,因此,茶文化與民族傳統(tǒng)體育文化傳承的相結(jié)合是極具現(xiàn)實(shí)意義的。我國茶文化歷史悠久,民族體育文化也極具文化內(nèi)涵,在多元化文化充斥的今天,想要將民族文化繼續(xù)傳承下去,就必要通過現(xiàn)實(shí)的載體,民族傳統(tǒng)體育文化的傳承是對整個中華民族文化的貢獻(xiàn),是實(shí)現(xiàn)中華民族文化傳承的切入點(diǎn)之一。
            2.1缺乏相應(yīng)載體。
            文化的傳承需要一定的載體,載體是文化傳承的基礎(chǔ)和根本,而對于目前我國民族體育文化的傳承上就缺乏相應(yīng)的載體,載體的缺乏導(dǎo)致文化傳承出現(xiàn)障礙,文化不能有效的傳承下去,而相應(yīng)的傳統(tǒng)民族體育文化傳承和發(fā)展也會出現(xiàn)相應(yīng)的問題。尤其是目前社會對于體育文化的認(rèn)知和理解不充分,導(dǎo)致體育文化一直不被人們所重視,在日常的體育活動中,人們對于體育項目的選擇也是以西方體育為主,很少接觸民族傳統(tǒng)體育項目,從而限制了民族體育文化的發(fā)展和傳承。民族傳統(tǒng)體育文化是我國傳統(tǒng)文化的重要組成部分,也是我國傳統(tǒng)文化的融入方式。很多內(nèi)容都是傳統(tǒng)文化的具體體現(xiàn)和反映,因此,要想促進(jìn)民族傳統(tǒng)體育文化的發(fā)展和傳承,必須要以合適的角度切入,找到適合文化傳承的載體。
            2.2傳統(tǒng)文化遭受沖擊,壓力巨大。
            隨著市場經(jīng)濟(jì)在我國的深入發(fā)展,國際間交流不斷增多,外來文化對于我國傳統(tǒng)文化的沖擊是非常巨大的,并且給了我國傳統(tǒng)文化巨大的壓力。隨著全球一體化進(jìn)程的.加快,全球各國之間的文化出現(xiàn)交融,但要摒棄外來文化中不健康的方面,取長補(bǔ)短,為我國民族文化的健康發(fā)展提供動力。民族傳統(tǒng)體育文化在發(fā)展過程中,由于傳統(tǒng)文化受到巨大沖擊,導(dǎo)致民族體育文化在發(fā)展中出現(xiàn)與時代脫節(jié)、創(chuàng)新性不足等問題。隨著時代的發(fā)展,民族體育文化的傳承也需要緊跟時代發(fā)展步伐,引入創(chuàng)新機(jī)制,對外來文化取長補(bǔ)短,融入其他文化元素,利用本身民族傳統(tǒng)文化促進(jìn)體育文化的發(fā)展,例如,可以將茶文化融入,這種內(nèi)部文化的融合一方面會增加文化的融合性,另一方面也可以同時促進(jìn)傳統(tǒng)文化的協(xié)調(diào)發(fā)展,發(fā)揮組合效用,實(shí)現(xiàn)傳統(tǒng)文化的傳承的最佳效果。
            2.3缺乏必要的自信心與自覺性。
            民族體育文化的傳承和發(fā)展缺乏必要的自信心和自覺性限制了文化的傳承。我國是一個歷史悠久的文明古國,無論從哪個方面來講,我國的傳統(tǒng)文化都是極其燦爛文明的。但當(dāng)今社會,隨著市場經(jīng)濟(jì)的不斷發(fā)展和外來文化的入侵,人們的思想不斷活躍,信息獲取渠道的多樣性使文化多元的社會讓人對于自身的傳統(tǒng)文化越來越不自信,認(rèn)為傳統(tǒng)文化即落后的文化,是不科學(xué)的文化,基于這種對傳統(tǒng)文化的不自信,就會產(chǎn)生消極的情緒,不會自覺地進(jìn)行傳統(tǒng)文化的傳播,因此,這種對于傳統(tǒng)文化的不自信和消極的態(tài)度對民族傳統(tǒng)體育文化的傳承造成了阻礙。
            對于民族體育文化傳承發(fā)展來講,其具備深厚的價值內(nèi)涵和豐富的體育元素,而這正是適應(yīng)當(dāng)今社會人們亞健康狀態(tài)下的體育運(yùn)動所需,當(dāng)今社會高速發(fā)展,生活節(jié)奏逐漸加快,人們在工作中很少得到時間進(jìn)行必要的運(yùn)動和鍛煉,導(dǎo)致了當(dāng)今社會人們身體素質(zhì)越來越差的狀況,同時,人們高質(zhì)量的生活方式和食品安全問題都使人們的身體出現(xiàn)問題,這個時候找到一種適當(dāng)?shù)腻憻挿绞接葹橹匾?,但從?shí)際來看,人們?nèi)狈Ρ匾\(yùn)動的同時更加欠缺這種運(yùn)動意識。這就意味著人們即使有時間進(jìn)行體育鍛煉,也沒有進(jìn)行體育鍛煉的意識,而逐漸提高這種意識就為民族傳統(tǒng)體育文化的傳承提供了價值切入點(diǎn)。此外,對于民族傳統(tǒng)體育文化發(fā)展的障礙來講,就是其未能實(shí)現(xiàn)與時代的接軌,滯后發(fā)展于時代,成為另外民族傳統(tǒng)體育文化發(fā)展的阻礙,并將其與體育文化的內(nèi)涵相結(jié)合是非常重要的,也是解決民族傳統(tǒng)體育文化傳承發(fā)展的必然要求。
            民族傳統(tǒng)體育文化之所以能夠被傳承是因?yàn)槠渲兴N(yùn)含的價值作用,在文化多元的當(dāng)今社會,人們思想復(fù)雜、接受能力強(qiáng)大,傳統(tǒng)文化尤其獨(dú)特的魅力,其作為一種優(yōu)勢的發(fā)展資源,不僅包含了豐富的內(nèi)涵,也對傳統(tǒng)體育鍛煉進(jìn)行了融合,豐富體育活動內(nèi)涵的同時也創(chuàng)新了傳統(tǒng)體育文化。我國作為具有悠久歷史的文明古國,在長期以來的發(fā)展中,逐漸形成了成熟的茶文化與民族傳統(tǒng)體育文化,同時擁有多種文化資源的我們就要將文化資源整合,結(jié)合社會發(fā)展時期和當(dāng)下的時代背景,進(jìn)行文化資源優(yōu)化配置,實(shí)現(xiàn)更好的傳承與發(fā)展。在茶文化的不斷影響下,民族傳統(tǒng)體育文化更加注重傳承的活動理念和內(nèi)涵,其具備的價值觀念為民族傳統(tǒng)體育文化的發(fā)展和傳承提供了定位和條件,因此,使茶文化與民族傳統(tǒng)體育文化融合是十分必要的。此外,在當(dāng)今時代背景下,無論國際還是國內(nèi),都面臨著新的機(jī)遇與挑戰(zhàn),文化作為國家的靈魂,其存在的意義是非常巨大的。在整個民族體育文化傳承中,想要達(dá)到預(yù)期的效果,就要使文化資源有效的整合,尤其是利用茶文化的價值理念與民族傳統(tǒng)體育文化的實(shí)踐活動相結(jié)合,引導(dǎo)人們形成正確的認(rèn)識。
            “寧可三日無鹽,不可一日無茶”可見茶對中國人的影響深遠(yuǎn),茶已經(jīng)成為日常生活的一部分,茶文化作為中國傳統(tǒng)文化的一部分,已經(jīng)深深融入人們生活當(dāng)中。伴隨著經(jīng)濟(jì)的發(fā)展和時代的進(jìn)步,全球化已經(jīng)成為大勢所趨,世界各民族文化的交融也是時代發(fā)展的必然,面對這樣的形式,保護(hù)和傳承民族傳統(tǒng)文化就更加重要了。茶文化作為一種古老的文化,在我國發(fā)展的歷史悠久,對我國傳統(tǒng)文化的影響深遠(yuǎn),而民族傳統(tǒng)體育文化作為我國傳統(tǒng)文化的重要組成部分,其在發(fā)展和傳承中遇到了一定的問題,而將茶文化與傳統(tǒng)文化的融合是解決目前所面臨問題的關(guān)鍵,傳承和發(fā)揚(yáng)茶文化是我們重要的歷史使命,而不斷弘揚(yáng)和發(fā)展我國優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化更是我們文化自信的體現(xiàn),因此,在當(dāng)前形勢下,對于文化的深入挖掘和傳承成為我國文化建設(shè)的重點(diǎn),也成為文化工作者的歷史使命,相信在未來的發(fā)展中,我國以茶文化為代表的優(yōu)秀傳統(tǒng)文化一定會成為世界文化史上一顆璀璨的明星。
            語言文化論文篇十八
            大學(xué)中語法教學(xué)的地位與方式一直引起熱議。試圖通過對認(rèn)知語言學(xué)相關(guān)理論的研究,以及對目前大學(xué)英語語法教學(xué)狀況的分析,探索有效途徑,解決大學(xué)英語語法教學(xué)中存在的問題,進(jìn)而切實(shí)促進(jìn)培養(yǎng)學(xué)生的英語應(yīng)用能力。就目前的情景來說,在目前的大學(xué)英語的教學(xué)過程來說存在著許多的問題和困難,就大多數(shù)表現(xiàn)出來的狀況是:我國高等學(xué)校的英語語言的教學(xué)過程發(fā)生了根本性的改變,在教學(xué)人員的認(rèn)識上也發(fā)生了很大程度的變化,教與學(xué)的過程是發(fā)生變化的主要的表現(xiàn)方式。被教育人員如何進(jìn)行自主的自愿的主動的英語語言的學(xué)習(xí),已經(jīng)成為了教育研究的重中之重,是一個研究必不可少的領(lǐng)域。學(xué)生如何自主的進(jìn)行研究和學(xué)習(xí)是教育的重點(diǎn)方面。
            1國內(nèi)外英語語言學(xué)習(xí)策略研究的概況。
            語言學(xué)習(xí)策略是學(xué)習(xí)者為了取得更好的語言學(xué)習(xí)效果而采取的各種策略,即學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)外語過程中對有效的學(xué)習(xí)方法的選擇和使用。英語語言學(xué)習(xí)的研究不僅是可以幫助學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)和能力的提升,在一方面對于個體學(xué)習(xí)者的能力的培養(yǎng)有著重要的意義,在某些方面和一定程度上能提高學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)能力和學(xué)習(xí)的積極性。同時,在另一方面對于英語教學(xué)的宏觀方面也有十分深刻的意義,會對語言的學(xué)習(xí)方式和教學(xué)方式產(chǎn)生深刻的影響。從國內(nèi)外的研究者的角度來說,他們在認(rèn)知心理學(xué)的角度上來說,他們把英語的學(xué)習(xí)的策略分為認(rèn)知策略、元認(rèn)知策略、情感策略和交際策略。這些策略的劃分對于語言的學(xué)習(xí)策略的劃分對于語言的學(xué)習(xí)來說有著重要的特殊意義,可以更好地發(fā)揮其學(xué)習(xí)的意義。
            1.1國外英語語言學(xué)習(xí)策略研究的發(fā)展。
            研究語言學(xué)習(xí)策略的外國研究者有ruhin,naiman,wongfilh-nore,stern,awenden,jammalley,chamol,等。
            在上世紀(jì)70年代的初期,外國語言的教學(xué)法研究,處在一個難以跨越的地位,發(fā)展的速度出現(xiàn)了極大地問題,同時在認(rèn)知心理學(xué)方面的快速的發(fā)展使得雙方的地位難以均衡,就認(rèn)知心理學(xué)的角度轉(zhuǎn)化來說,它的研究的重點(diǎn)是從教育的角度發(fā)生了轉(zhuǎn)變,從教育者如何去主動的教,逐步的轉(zhuǎn)化成為了學(xué)習(xí)者如何的主動的去學(xué)的過程。在這個過程中,語言的學(xué)習(xí)策略的研究所占的地位越來越大,影響力越來越突出。
            這一研究逐步發(fā)展成為了具有時代意義的語言學(xué)習(xí)策略的研究。在較為早期的語言學(xué)習(xí)策略的研究的過程中,比較注重的是對學(xué)習(xí)策略和方法的重點(diǎn)總結(jié)和梳理,以及對學(xué)習(xí)策略的分類和比較。在稍后的時間里,研究者做出了重大的調(diào)整和改進(jìn),特別是在研究問題的深度和覆蓋的范圍上面。在這些問題的改進(jìn)上都作出了重大的調(diào)整,使其發(fā)展有更好地空間。就早期的研究來說,無論是在哪一個方面都對以后的研究和發(fā)展產(chǎn)生了重要的意義,對以后的新的策略的產(chǎn)生和發(fā)展奠定了基礎(chǔ),提供了良好的基礎(chǔ)條件。
            語言學(xué)習(xí)策略的研究得到了重大的進(jìn)步和發(fā)展是在上世紀(jì)80年代的后期,,jammallev,},等研究者對語言的學(xué)習(xí)的策略進(jìn)行了更為深刻的研究和探索,其中最具有代表意義和最具有象征性的是malley等人的研究,這些人的研究主要是從認(rèn)知學(xué)習(xí)的理論來指出的,他們認(rèn)為在語言的認(rèn)知過程中必然與學(xué)習(xí)的策略和方法有著必然的聯(lián)系,在這個聯(lián)系的過程中可以得出比較完善的一系列的具有理論化的關(guān)于語言的學(xué)習(xí)策略。
            伴隨著語言學(xué)習(xí)策略的較為規(guī)范化和深度化的發(fā)展,對于學(xué)習(xí)策略的論著也越來越多了,如wenden和ruhin于1987年編輯出版的論文集learnersalegiesinlanguagelearning,這是對于學(xué)習(xí)者來說較為不錯的學(xué)習(xí)策略。malle和chamo于90年代出版的專著learnersalegiesinsecondlanguageacquisition(《第一言習(xí)得中的學(xué)習(xí)策略》以及oxford于1990年出版的專著languagelearningstrategies:whateveryteachershouldknow(《語言學(xué)習(xí)策略:教師須知》)等。oxford還建立了語言學(xué)習(xí)策略調(diào)查問卷salegieseinve-worvforlanguagelearning。
            這些著作的發(fā)展都在一定的程度上反映了語言學(xué)習(xí)策略的發(fā)展的前景和較為光明的未來。對于以后的發(fā)展具有重大的戰(zhàn)略意義和為以后的發(fā)展奠定了基礎(chǔ)和提供了更好地條件。
            1.2國內(nèi)英語語言學(xué)習(xí)策略研究的發(fā)展。
            相對于來說,中國的語言學(xué)習(xí)的起步較晚,上世紀(jì)80年代,我國的語言的策略研究才剛剛開始了,主要的研究者有黃小華、桂詩春、劉潤清、文秋芳等,他們在各自的論述和文章當(dāng)中都有對自己所涉及的問題研究和重大的發(fā)現(xiàn)。
            并且在當(dāng)中幾乎都提出了自己的研究的方案和主要的研究的策略。
            這些研究者的研究為以后的教學(xué)的研究做好了鋪墊,并且都打下了堅實(shí)的基礎(chǔ),為以后的發(fā)展做出了重要的貢獻(xiàn),他們的研究對于語言的教學(xué)工作有著重大的深刻的含義,并且在另一方面來說對于語言的學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)和研究來說,也有著重大的實(shí)踐性的杰出意義。
            這對這一過程的語言的學(xué)習(xí)策略的研究有著鮮明的特點(diǎn),主要特點(diǎn)有:首先,語言學(xué)習(xí)策略的研究是在各種理論的學(xué)習(xí)的策略的基礎(chǔ)性的研究,它是一種基礎(chǔ)性質(zhì)的研究,具有基礎(chǔ)的意義。主要有krashen的監(jiān)控理論、aderson的認(rèn)知學(xué)習(xí)理論以及其他對學(xué)習(xí)者本體研究的成果,都為學(xué)習(xí)策略研究者提供了豐富的理論基礎(chǔ)。
            其次,學(xué)習(xí)策略的研究學(xué)習(xí)逐步有了發(fā)展,它是一個從宏觀到微觀的過程。是一個從表面到深入內(nèi)里的過程,是一個由表及里的過程和深入發(fā)展的過程。
            再次,語言學(xué)習(xí)策略的研究者對學(xué)習(xí)策略研究方法和策略有著比較深刻的重視,他們在一定程度上覺得研究方法的研究程度對研究結(jié)果的可信度和真實(shí)性有著密切的關(guān)系和聯(lián)系。
            最后,語言學(xué)習(xí)策略的實(shí)踐是一個必然的結(jié)果,從理論到實(shí)踐是一個必不可少的轉(zhuǎn)化,也是一個必然的過程。策略的研究者認(rèn)為語言學(xué)習(xí)方法的證明的可行性只有一個那就是學(xué)習(xí)者的接受的程度,接受的程度越高就說明學(xué)習(xí)策略的成功,在某些層面上也可以驗(yàn)證其成果的可行性,使用策略的成功是取決于學(xué)習(xí)者的能力提高的程度和幅度,是一個極為復(fù)雜和艱難的過程。自從上個世紀(jì)九十年代以來,我國的'研究者和教育專家針對我國學(xué)生的外語語言的學(xué)習(xí),進(jìn)行了大量的研究和探索,并且發(fā)表了大量的學(xué)術(shù)的報告來說明這一問題。其中最有代表性的是在,文秋芳所發(fā)表的《英語學(xué)習(xí)策略論—獻(xiàn)給立志學(xué)好英語的朋友》成為國內(nèi)第一部專門論述語言學(xué)習(xí)策略的著作。另一有代表性意義的是在,程曉堂和鄭敏編寫的《英語學(xué)習(xí)策略》,它的發(fā)表在一定程度上闡述了語言學(xué)習(xí)策略研究在我國步入了一個新的階段,有了一個新的方向。
            2大學(xué)英語教學(xué)存在的問題和英語語言策略研究方法。
            自從1978年改革開放以來,我國的高等學(xué)校的英語的教學(xué)的工作產(chǎn)生了較大的改變,是一個迅猛發(fā)展的階段,教學(xué)的成果和質(zhì)量有了較為明顯的提升和進(jìn)步,但是由于社會的發(fā)展程度和各個因素的影響和阻礙,以及傳統(tǒng)的學(xué)習(xí)方法的根深蒂固,大量的大學(xué)生在對外語的學(xué)習(xí)上還有著較大的誤區(qū),雖然花費(fèi)了大量的時間和金錢,但是在成績的取得上還是差強(qiáng)人意,還是有著較大的差距。取得結(jié)果和成績并不理想,甚至難以接受。在教學(xué)的過程中有的老師以教為重點(diǎn),忽略了學(xué)生的自主性和主動性,這是最大的誤區(qū)之一。
            2.1目前大學(xué)英語教學(xué)存在的問題。
            當(dāng)今社會對外語人才的需求量越來越大,對人才的質(zhì)量的要求也越來越高,特別是國際社會的深入發(fā)展和國際交流機(jī)會的逐漸增多,使得人才競爭成為主要的競爭之一。但是,與需求量顯著增長的趨勢相比,中國的外語教學(xué)存在著較大漏洞,使得人才的培養(yǎng)與社會的需求發(fā)生了脫節(jié)。發(fā)展的過程中有著較大問題,有著相當(dāng)一大部分的大學(xué)生在大學(xué)的前部分時間用在了學(xué)習(xí)英語上,而沒有真正的做到持之以恒,逐步發(fā)展。這種結(jié)果是由多方面因素造成的:教學(xué)理論環(huán)節(jié)的研究力不夠;學(xué)校教學(xué)師資水平有限;外語的教學(xué)應(yīng)試化嚴(yán)重,不注重真正能力的提高和應(yīng)用;在外語教學(xué)工作上缺少創(chuàng)新能力和思維;學(xué)生學(xué)習(xí)態(tài)度的不主動;學(xué)習(xí)方法的應(yīng)用出現(xiàn)問題;學(xué)習(xí)階段的連接性不夠等等。
            從另一角度上說,我國外語教學(xué)理論研究和實(shí)踐上也有重大的概念性的錯誤,比如外語學(xué)習(xí)越早越好;語言是教會的而不需要聯(lián)系;交際能力就是說話能力等等這些都是阻礙外語學(xué)習(xí)能力提高的阻礙。這些都影響了我國外語教學(xué)水平的提升與發(fā)展。要想進(jìn)一步提升大學(xué)英語的教學(xué)水平和能力,主要方面在于老師怎么教會學(xué)生和學(xué)生怎么主動的去學(xué)。因此,如果讓學(xué)生在英語語言的學(xué)習(xí)過程中形成科學(xué)有效的學(xué)習(xí)策略,作為教師首先必須參與到學(xué)習(xí)策略的學(xué)習(xí)和研究中去。所以來說語言學(xué)習(xí)的策略和方法的研究對于教師的教學(xué)工作也有十分重要的意義和指導(dǎo)水平。
            如果教師要使大學(xué)生具有英語語言學(xué)習(xí)的策略和方法,英語教師就必須應(yīng)該掌握大量研究方法和技巧,學(xué)會觀察和記錄數(shù)據(jù),并掌握分析方法。從一般意義上來說,英語語言學(xué)習(xí)策略研究的類型有:自然調(diào)查(survey),對研究(contrastivestudy),相關(guān)性研究(correlationalstudy),發(fā)展研究(developmental/longudinalstudy)和策略訓(xùn)練研究(strategytraining)。學(xué)習(xí)策略研究數(shù)據(jù)采集的方法有:觀察法(observation),問卷調(diào)查法(questionnaire),訪談(interview),日記(diary)和口頭報告(verbalreport)。就目前我國國內(nèi)和國際上的研究趨勢表面是定性研究與定量研究相結(jié)合,并且在研究上發(fā)現(xiàn)定性研究有增加的趨勢。策略的研究者在大多數(shù)情況下通常是采用多種數(shù)據(jù)收集的方式來進(jìn)行客觀的研究以及調(diào)查,以客觀并且全面地數(shù)據(jù)來反映事實(shí)、深刻剖析,進(jìn)而避免所得的結(jié)論的片面性。
            所以,外語教師在進(jìn)行策略研究中應(yīng)該從多角度出發(fā)來采集數(shù)據(jù),采用定性與定量研究,進(jìn)而發(fā)現(xiàn)較為深刻的數(shù)據(jù)和發(fā)現(xiàn)學(xué)生學(xué)習(xí)的方法和策略,來進(jìn)一步提高自身教學(xué)的效果和自身的科研水平。隨著全球化程度的日益加深,大學(xué)英語教學(xué)的重要地位早已毋庸置疑。作為語言準(zhǔn)確性保障的語法教學(xué)絕不能再單純停留在語言形式的講授,通過對認(rèn)知語言學(xué)理論的研究,教師可以尋找到將語法教學(xué)與聽、說、讀、寫、譯等語言應(yīng)用能力相結(jié)合的途徑,挖掘形式規(guī)則背后的潛在意義,傳授學(xué)習(xí)策略和跨文化交際技巧,不僅有效地幫助學(xué)生記憶語法規(guī)則,同時可以切實(shí)提高學(xué)生的語言應(yīng)用能力。
            語言文化論文篇十九
            2、古來圣賢皆寂寞,惟有飲者留其名。――李白。
            3、披君貂b,對君白玉壺。――李白。
            4、今朝有酒今朝醉,明日愁來明日愁。――羅隱。
            5、彈琴醒暮酒,卷幔引諸峰。――岑參。
            6、五花馬,千金裘,呼兒將出換美酒,與爾同銷萬古愁。――李白。
            7、一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺。夕陽西下幾時回。――晏殊。
            8、金樽清酒斗十千,玉盤珍羞值萬錢。――李白。
            9、共知不是潯陽郡,那得王弘送酒來。――李嘉佑。
            10、勸君莫拒杯,春風(fēng)笑人來。――李白。
            11、何以解憂,為有杜康。――曹操。
            12、對酒當(dāng)歌,人生幾何?――曹操。
            13、玉壺系青絲,沽酒來何遲。――李白。
            14、移樽勸山簡,頭白恐風(fēng)寒。――杜甫。
            15、龍池賜酒敞云屏,羯鼓聲高眾樂停。――李商隱。
            16、幾日寂廖傷酒后,一番蕭瑟禁酒中。――晏殊。
            17、雪花酒上滅,頓覺夜寒無。()――李白。
            18、晚酌東窗下,流鶯復(fù)在茲。春風(fēng)與醉客,今日乃相宜。――李白。
            19、蘭陵美酒郁金香,玉碗盛來瑚珀光。――李白。
            20、午醉醒來愁未醒,送春春去幾時回。――張先。
            21、秋山僧冷病,聊寄三五杯。――韋應(yīng)物。
            22、昔好杯中物,翻為松下塵。――李白。
            23、葡萄美酒夜光杯,欲飲琵琶馬上催。――李白。
            24、醉中驚老去,笑里覺愁來。――包佶。
            語言文化論文篇二十
            摘要:本文通過比較中西方酒的文化的源頭、釀酒原料、酒文化和飲酒方式等方面的不同來分析和比較中西方酒文化差異.本文不同于其他的調(diào)研,我主要著重于通過學(xué)習(xí)英語而了解酒文化的重要性。本文第一部分是引言,接下來兩部分是對比中西酒文化,第四部分是關(guān)于酒的創(chuàng)新技術(shù),最后結(jié)束在一段總結(jié)中。通過這個論文,新鮮的著重點(diǎn)和方法為英語學(xué)習(xí)者提供了不一樣的文化觀點(diǎn)。酒文化源遠(yuǎn)流長,品種繁多,是一個國家歷史發(fā)展和文化沉淀過程中不可缺少的一環(huán)。中西方文化價值觀存在著根本性的差異酒文化也是一樣。通過這一對比,從而進(jìn)一步闡述中西方文化差異特別是價值觀方面的差異。
            關(guān)鍵詞:國家,西方,酒文化,比較。
            最近比較火的新聞是某985的大一新生,在酒吧為了拼酒省錢,強(qiáng)迫不勝酒力的自己喝下六杯整整1800毫升的白酒,最終因酒精中毒去世。這樣的事情其實(shí)最近幾年時有發(fā)生,明明喝酒應(yīng)該是一件開心的事情,是一件消遣的事情,在中國的酒桌上,喝酒卻成了一件本事,一門學(xué)問。反觀美國的酒桌文化,好像很少聽到哪個人是被灌酒灌死的,因?yàn)槊绹藳]有中國這種酒文化,真的喝酒喝出命的多半也都是“自作自受”,與他人無關(guān)。那么下面就看下這兩個國家酒文化的區(qū)別吧。
            美國超市里也琳瑯滿目得擺放著各色美酒,但是對于飲酒卻有著各種各樣的限制。首先是飲酒者的年齡,未成年人是嚴(yán)禁飲酒的,而且嚴(yán)禁賣酒給未成年人,所有人買酒的時候都需要經(jīng)過經(jīng)過身份檢查,必須攜帶粘貼有相片的有效證件才能買到酒。而且超市的售貨員審查非常嚴(yán)格,言談之間像是在捍衛(wèi)著某種不可逾越的正義。還有,公共場合不能和酒精含量高的飲料,也就是說在酒店里是不能喝白酒的,再好的酒只能帶回家自己慢慢喝,這之于中國人已經(jīng)失去大半飲酒的意趣。
            另外就是美國關(guān)于飲酒的法律非常的多,比如:
            1.如果你買多了啤酒,你的兄弟向你買數(shù)罐啤酒,這情況很普通看起來沒有問題。但在美國你已經(jīng)觸犯了可判刑的罪行:你無牌售賣酒類。
            2.任何人沒有牌照攜帶任何數(shù)量的含酒精飲料進(jìn)入猶他州都是犯法,可判刑最高6個月監(jiān)禁和罰款1000美元。
            3.如果一個人將一瓶啤酒或其它酒類送給朋友作為禮物,美國肯塔基州可以將他判監(jiān)5年。
            4.美國康乃狄克州的藥劑師每年要付400美元的牌照費(fèi),才獲準(zhǔn)在藥方中使用酒精。
            5.在美國密西根州任何未滿21歲人士將酒類飲料作為禮物送給別人,就算受禮人是在合法年齡,這都是不合法的。
            6.在美國賓夕法尼亞州的公眾地方醉酒是一種罪行。
            7.避免浪費(fèi)和勉強(qiáng)喝完以致醉酒,應(yīng)該沒有問題,但在美國密西根州是不容許的。
            與此同時,在美國,因?qū)凭囊蕾嚩a(chǎn)生的酗酒者(alcoholics)并不少見。非官方的數(shù)據(jù)是6%的美國人口酗酒。但同時,美國也有一套比較完善的幫助酗酒者戒酒的體系。alcoholicsanonymous(aa)是一個對酗酒者提供免費(fèi)幫助的非盈利性機(jī)構(gòu),這一組織最近在北京和上海也有分支。這一組織主要是為有相似經(jīng)驗(yàn)的酗酒者提供一個安全的討論,互相傾聽和幫助的場所。aa在很多電視節(jié)目中出現(xiàn)過,所以大多數(shù)美國人都對此不陌生。
            首先中國人愛面子。酒喝多了是件很痛苦的事,就是因?yàn)橥纯嗨圆乓?!勸酒的希望展現(xiàn)自己有讓對方痛苦的能力來體現(xiàn)自己的地位,獲得“面子”。
            另外中國是一個講人情的地方,各方利益群體都希望找到一個情感訴求的切入點(diǎn)從而實(shí)現(xiàn)辦事的目的,酒桌是最容易操作——安排個飯店,約好大家的時間就可以了,反正大家也都是需要吃飯的,而且在短時間內(nèi)——幾個小時足夠了——效果最好的辦法。
            一般喝大酒都是有人有明確的目的的,分為兩種情況,一種呢是接待客人,喝酒的目的是盡快和對方熟絡(luò)起來,建立關(guān)系;另一種呢是明確的要辦某一件事,飯局上有要辦事的人,也有能拍板的人。
            先說第一種情況,喝大酒的可能性最大,因?yàn)楹染票旧硎且患容^痛苦的事情,喝完了難受,大家都知道,但是為了表達(dá)對對方的尊敬,所以用喝酒這種接近自殘的方式,來很直白的`讓對方知道,我很在乎你。對方看到你喝了,也必須回敬,這是酒桌的基本游戲規(guī)則,如果你不回敬,大家會感覺你不好接觸,很難接近。這也是個了解對方性格的機(jī)會,通常一般有酒就喝,不推的人,一般也確實(shí)好接觸一些。
            再說第二種情況,第二種情況下酒桌基本可以說是最好的選擇。因?yàn)樵谥袊伺c人的溝通成本很高,比如你想辦一件事,或是有一個想法,而這個事情比較重要的時候,你會反復(fù)琢磨對方能不能接受,你怎么提比較合適,尤其是在和對方不熟悉的情況下,想要提出自己的想法或是方案是很不容易的,那么喝酒的話,可以借著所謂的“酒勁”說出來,來試探對方的反應(yīng),如果對方反應(yīng)很激烈,明顯不贊成,你可以說自己喝多了,讓對方別往心里去;如果對方的態(tài)度還可以的話,說明這個事是有可能的,可以繼續(xù)深談。
            最關(guān)鍵的是,對于想要辦事的人來說,酒桌最容易操作——尤其在不了解對方的情況下,如果你了解對方,或者還能去洗個澡或是喝個茶,但是這兩者又都缺少失言的退路。所以,酒文化很盛行。
            所謂的邏輯不邏輯,那都是局外人自己推斷的,凡事存在即合理,能存在這么久,也必然有其原因。我說的這些情況,在職場或是商場上,也都是談合作,或是談銷售之類的比較重要的情況,一般能出面辦這種事的,要么是比較資深的銷售,要么至少也得是部門經(jīng)理之類的,也不太可能是剛畢業(yè)的大學(xué)生。你所說的大學(xué)生開始學(xué)酒場這些事呢,不一定有什么必要,但是將來工作以后,尤其是上升到一定職位以后,還是躲不開的一個問題。
            那么有三個辦法供你參考避免喝大酒,一種呢,就是任何情況下死都不喝,剛開始大家都覺得你奇怪,或者還有人拿話擠兌你,要抗住,堅持一段時間以后,大家就都知道你不喝了,也就沒人說你了,這個辦法需要你能夠較好的承受壓力;第二種呢,就是在接觸新認(rèn)識的人的時候,正常喝,然后多次起身去廁所,最好吐一把讓大家都看到,回來就癱軟在座位上,大家也就會看到你酒量一般,以后再喝不會太勸酒,但是這個辦法需要你日后可能每次也都要喝點(diǎn),但是不用喝太多。第三種呢,就是每次都盡量開車去,以開車為由不喝,看你定力了,也有把車扔在飯店,最終還是沒少喝的。
            語言文化論文篇二十一
            2、選題目的和意義;。
            目前關(guān)于網(wǎng)絡(luò)流行語的現(xiàn)象研究方興未艾,已有不少專家學(xué)者對其進(jìn)行了探討??傮w來看,研究者的定量研究多于定性分析;多從語言學(xué),心理學(xué),教育學(xué)和審美學(xué)的角度進(jìn)行評析;對其產(chǎn)生的原因的認(rèn)識比較全面;對其后果和影響的分析比較客觀;提出的對策建議也比較理性和寬容。但也面臨著一些問題和不足:對網(wǎng)絡(luò)流行語的生成方式,使用情況等研究還不夠深入和全面,有的網(wǎng)絡(luò)流行語研究中缺少理論指導(dǎo)和方法論指導(dǎo),還需要我們本著科學(xué)的態(tài)度進(jìn)行認(rèn)真、深入和細(xì)致的整理和研究。
            選題目的:網(wǎng)絡(luò)流行語作為流行語的一支,以獨(dú)特的風(fēng)格和迅猛地傳播速度出現(xiàn)在人們的日常生活中,對它的研究也越來越受到關(guān)注。本文力求運(yùn)用語言學(xué)的理論,對網(wǎng)絡(luò)流行語進(jìn)行歸納和總結(jié),使網(wǎng)絡(luò)流行語在規(guī)范中發(fā)展。
            選題意義:希望通過研究,使我們對網(wǎng)絡(luò)流行語有更加深刻的了解,同時針對網(wǎng)絡(luò)流行語中出現(xiàn)的不規(guī)范問題提出一些建議,“取其精華,去其糟粕”,使網(wǎng)絡(luò)流行語健康發(fā)展。逐步豐富和拓展網(wǎng)絡(luò)流行語的研究領(lǐng)域,激發(fā)我們對網(wǎng)絡(luò)流行語進(jìn)一步的研究和探索。
            3、與本課題相關(guān)的研究文獻(xiàn)和理論觀點(diǎn)綜述:
            1、研究文獻(xiàn):
            [1]曹起.網(wǎng)絡(luò)流行語的語音變異分析[j].遼寧工學(xué)院學(xué)報,,8;32.[2]陳建偉.網(wǎng)絡(luò)流行語研究[d].廣西:廣西大學(xué),.
            [3]陳一民.語言學(xué)層面的網(wǎng)絡(luò)流行語解讀[j].中南林業(yè)科技大學(xué)學(xué)報,2008,11:96.[4]李潤生.網(wǎng)絡(luò)詞匯的造詞法探析[j].江西教育學(xué)院學(xué)報,.[5]伍鐵平.普通語言學(xué)概要[m].高等教育出版社,1993:180.
            [6]陳勇力.網(wǎng)絡(luò)時代的新“語言”[d].福建:福建師范大學(xué),2003.[7]黃伯榮,廖序東.現(xiàn)代漢語[m].北京:高等教育出版社,;312.[8]葉蜚聲,徐通鏘.語言學(xué)綱要[m].北京:北京大學(xué)出版社,:29.[9]鄧文彬.網(wǎng)絡(luò)語言的定位與規(guī)范問題[j].西南民族大學(xué)學(xué)報,-01.
            2、理論觀點(diǎn)綜述:
            網(wǎng)絡(luò)流行語的研究是現(xiàn)代漢語語言研究中的一個熱門話題。它具有和其他領(lǐng)域的流行語一樣的基本屬性,又具有獨(dú)特語言學(xué)領(lǐng)域的特色。
            關(guān)于網(wǎng)絡(luò)流行語的問題,目前學(xué)術(shù)界有不同的界定標(biāo)準(zhǔn)。比如有的學(xué)者所言,“網(wǎng)絡(luò)流行語的產(chǎn)生和發(fā)展變化都不以個體的`意志為轉(zhuǎn)移,是社會集體意志的產(chǎn)物”,這是從社會語言學(xué)的角度論述的;還有研究者從語言中的修辭角度進(jìn)行解釋,網(wǎng)絡(luò)流行語的各級語言單位在修辭手段應(yīng)用上呈現(xiàn)出許多獨(dú)到的修辭特點(diǎn):有的則是從審美觀點(diǎn)出發(fā),指出網(wǎng)絡(luò)流行語適應(yīng)時代發(fā)展,更加迫求文明、美感和高雅。綜上所述,網(wǎng)絡(luò)流行語作為一種新的語言形式,泛指在網(wǎng)絡(luò)傳播中所應(yīng)用和觸及到的一切語言,對人們的生活影響越來越大,同時也引起學(xué)者的重視。
            本文主要是從網(wǎng)絡(luò)流行語的概念和發(fā)展入手,借鑒先前研究學(xué)者的經(jīng)驗(yàn),在語言學(xué)的基礎(chǔ)上更加全面的對網(wǎng)絡(luò)流行語進(jìn)行歸納和總結(jié)。
            4.論文的進(jìn)度安排:
            1.20xx年3月圍繞選題收集材料。
            2.20xx年4月撰寫初稿。
            3.20xx年5月修改完成。
            主要研究內(nèi)容:
            一、網(wǎng)絡(luò)流行語的概述。
            (一)網(wǎng)絡(luò)流行語的概念。
            (二)網(wǎng)絡(luò)流行語的發(fā)展現(xiàn)狀。
            二、網(wǎng)絡(luò)流行語產(chǎn)生的原因。
            (一)語言的合作原則。
            (二)語言的經(jīng)濟(jì)原則。
            (三)語言符號的任意性原則。
            三、網(wǎng)絡(luò)流行語的生成方式。
            (一)語音手段。
            1、出現(xiàn)大量的諧音詞。
            2、同音法。
            (二)詞匯手段。
            1、詞語的縮略法。
            2、舊詞新用。
            3、借詞的大量增加。
            (1)音譯詞。
            (2)意譯詞。
            (3)音譯兼意譯。
            4、數(shù)字或字母代替漢語詞語。
            5、方言詞的運(yùn)用。
            (三)語法手段。
            1、詞序的變化。
            2、詞類的發(fā)展。
            3、語法中的類推作用。
            (四)修辭手段。
            1、隱喻的大量使用。
            2、借代的運(yùn)用。
            3、仿詞的出現(xiàn)。
            四、網(wǎng)絡(luò)流行語的來源。
            (一)來源于社會熱點(diǎn)事件。
            (二)來源于網(wǎng)民自創(chuàng)。
            (三)來源于影視文學(xué)作品。
            (四)來源于春晚經(jīng)典臺詞。
            五、網(wǎng)絡(luò)流行語的影響。
            (一)積極影響。
            (二)消極影響。
            完成論文的條件、方法及措施:
            條件:借助學(xué)校圖書館查閱一些與論文相關(guān)的書籍、期刊等資料;通過互聯(lián)網(wǎng)搜索有關(guān)的大量信息作為參考;論文指導(dǎo)教師的指導(dǎo)與幫助。
            方法及措施:首先,掌握大量與網(wǎng)絡(luò)流行語密切相關(guān)的專業(yè)知識;第二,通過圖書館及互聯(lián)網(wǎng)查閱關(guān)于網(wǎng)絡(luò)流行語的相關(guān)文獻(xiàn),并將所獲得的資料進(jìn)行整理,做好相關(guān)筆記;第三,在不同年齡段網(wǎng)民中間做一系列問卷調(diào)查,用來掌握網(wǎng)絡(luò)流行語的實(shí)際使用情況,用以支撐論文觀點(diǎn);第四,在論文指導(dǎo)老師的引導(dǎo)和幫助下,對論文進(jìn)行修改,使其在理論及應(yīng)用上更加嚴(yán)謹(jǐn);最后,整理歸納所有的資料及調(diào)查數(shù)據(jù),經(jīng)指導(dǎo)老師的審核后完成論文,然后將資料進(jìn)行保存,作為以后學(xué)習(xí)和工作的資料。