亚洲免费乱码视频,日韩 欧美 国产 动漫 一区,97在线观看免费视频播国产,中文字幕亚洲图片

      1. <legend id="ppnor"></legend>

      2. 
        
        <sup id="ppnor"><input id="ppnor"></input></sup>
        <s id="ppnor"></s>

        日語詞匯學習:日漢同形詞辯義(20)

        字號:


            大方(おおかた)
            日語詞義
            (1)(副詞)(多下接推量形)大概,大約,大致。
            (2)(名詞)大部分,大體,多半。
            (3)(名詞)一般,大家。
            例1:彼の息子も今大方中學校に入ったでしょう。/
            例2:この事件の真相は世間の大方の予想と大反対です。/這個事件的真相跟社會上大多數(shù)人的猜想完全相反。
            例3:大方の読者はこの新聞のこの欄の內(nèi)容が好きだ。/一般讀者喜歡這份報紙的這個欄目的內(nèi)容。
            漢語詞義
            (1)對財物不計較,不吝嗇;
            (2)舉止自然,不拘束;
            (3)(樣式、顏色等)不俗氣。
            例1:他雖然不是很有錢,但花錢很大方。/彼はあんまり大金持ちじゃないけど,その気前がいい。
            例2:她舉止大方,看不出還是一個學生。/彼女の振舞いが大様(おおよう)で,まだ學生だとは見えないね。
            例3:姐姐剛買的這件衣服挺大方的。/姉が買ったこの衣服はすっきりしている。
            日漢辨異
            日語的“大方”與漢語的“大方”詞義完全不同。
             
            日語知識點:中國字在日語中叫漢字,實際上是表意符號,每一個符號都代表一件事或一個觀點。常見的是一個漢字有一個以上的音。在日本,漢字是用來書寫起源于中國的詞和土生土長的日本詞。
            日本留學網(wǎng)https://riben.liuxue86.com友情提醒,點擊日本留學網(wǎng)考試頻道可以訪問《日語學習:日漢同形詞辯義(20)》的相關學習內(nèi)容。