항상 예전 방식이군 這是老一套
情景對(duì)話(huà)一:
A:자기야 화 내지마
B:넌 다른말은 못하니?항상 예전 방식이군.
A:그렇지만 난 정말사람 달래주질 못해.
A:親愛(ài)的,不要生氣了。
B:你就不會(huì)說(shuō)點(diǎn)別的?還是老一套
A:可我真的不太會(huì)哄人。
情景對(duì)話(huà)二:
A:너의 판매 방안은 항상 예전 방식이군
B:그럼 뭐 새로운 방안리라도 있어?
A:너회들은 필히 획기적인 방안이 있어야 돼.
A:你的促銷(xiāo)方案還是老一套
B:你有什么新鮮的?
A:你們必須有所創(chuàng)新才行