亚洲免费乱码视频,日韩 欧美 国产 动漫 一区,97在线观看免费视频播国产,中文字幕亚洲图片

      1. <legend id="ppnor"></legend>

      2. 
        
        <sup id="ppnor"><input id="ppnor"></input></sup>
        <s id="ppnor"></s>

        韓語對話:地鐵換乘

        字號:

        瑪麗 : 실례합니다. 이 지하철이 코엑스 (COEX) 까지 가나요?
            [Sillyehamnida. I jihacheori koeksseukkaji ganayo?]
            對不起。這線地鐵去不去韓國綜合會展中心?
            行人: 아니오. 이 지하철은 1호선이에요. 다음 신도림 역에서 지하철 2호선을 갈아타세요. [Anio. I jihacheoreun ilhoseonieyo. Da-eum sindorim yeogeseo jihacheol ihoseoneuro garataseyo.]
            不去。這條是 1 號線。您應(yīng)該在下個站新道林站換乘 2 號線。
            瑪麗 : 어느 역에서 내려야 되죠?
            [Eoneu yeogeseo neryeoya doejyo?]
            我應(yīng)在哪一個站下車?
            行人: 삼성 역에서 내리세요.
            [Samseong yeogeseo neriseyo.]
            在三成站下車 。
            瑪麗 : 63 빌딩은 어떻게 가죠?
            [Yukssam bilding-un eotteoke gajyo?]
            到 63 大樓怎么去 。
            行人: 대방 역에서 내리세요.
            [Daebang yeogeseo neriseyo.]
            在大方站下車 。
            瑪麗 : 대방 역에서 걸어 갈 수 있나요?
            [Daebang yeogeseo georeo gal ssu innayo?]
            可以從大方站走路嗎?
            行人: 네, 하지만 꽤 멀어요. 버스나 택시를 타시는 게 좋을 거예요.
            [Ne, hajiman kkwae moereoyo. Beosseuna taekssireul tasineunge jo-eul kkeoyeyo.]
            可以。但相當(dāng)遠(yuǎn)。還是再坐公共汽車或出租汽車好。
            瑪麗 : 몇 번 버스를 타야 돼요?
            [Myeot ppeon beosseureul taya doeyo?]
            應(yīng)該坐幾路車?
            行人: 823 번 버스를 타세요.
            [pal-i-sam-beon beosseureul taseyo.]
            坐 823 路車。
            主要生詞
            코엑스 [koeksseu]: 韓國綜合會展中心
            갈아타다 [garatada]: 換乘
            꽤 [kkwae]: 相當(dāng)
            걷다 [geotta]: 走
            걸어가다 [georeogada]: 走路
            빌딩 [bilding]: 大樓
            하지만 [hajiman]: 但(不過)