03月08日 本文來(lái)源于俄羅斯留學(xué)網(wǎng)https://eluosi.liuxue86.com 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明。
br>
——Вы сказали,мой номер602.Я была там.
——Ну и что?Непонравилось?
——Не в этом дело.Тамокно выходит на площать.Очень шумно.
——Значит,вы хотите другой номер.Я васправильно понимаю?
——Да,если можно.Вы знаете,я плохо сплю.
——Сейчас свободентолько 604-ый (шестьсот четвертый),он тоже выходит окнами на улицу.
——Но как же быть?Войдите вмое положение.
——Завтра освободитсяшестьсот семнадцатый.Комната тихая.
——Буду вам оченьпризнательна.
——Подождите ко мнезавтра перед обедом.
——您說(shuō)我的房間是602號(hào),我已經(jīng)去過(guò)那兒了。
——怎么了?不喜歡嗎?
——不是不喜歡。那兒的窗戶(hù)對(duì)著廣場(chǎng),太吵了。
——這么說(shuō),您想換一間。我沒(méi)理解錯(cuò)吧?
——是的,要是可以的話。您知道,我睡眠不好。
——現(xiàn)在只有604房間空著,窗戶(hù)也是朝著大街的。
——那怎么辦呢?請(qǐng)您考慮一下我的情況。
——明天617房間就空出來(lái)了。那間房很安靜。
——我真太感激您了!
——請(qǐng)您明天午飯前來(lái)找我。
——Вы сказали,мой номер602.Я была там.
——Ну и что?Непонравилось?
——Не в этом дело.Тамокно выходит на площать.Очень шумно.
——Значит,вы хотите другой номер.Я васправильно понимаю?
——Да,если можно.Вы знаете,я плохо сплю.
——Сейчас свободентолько 604-ый (шестьсот четвертый),он тоже выходит окнами на улицу.
——Но как же быть?Войдите вмое положение.
——Завтра освободитсяшестьсот семнадцатый.Комната тихая.
——Буду вам оченьпризнательна.
——Подождите ко мнезавтра перед обедом.
——您說(shuō)我的房間是602號(hào),我已經(jīng)去過(guò)那兒了。
——怎么了?不喜歡嗎?
——不是不喜歡。那兒的窗戶(hù)對(duì)著廣場(chǎng),太吵了。
——這么說(shuō),您想換一間。我沒(méi)理解錯(cuò)吧?
——是的,要是可以的話。您知道,我睡眠不好。
——現(xiàn)在只有604房間空著,窗戶(hù)也是朝著大街的。
——那怎么辦呢?請(qǐng)您考慮一下我的情況。
——明天617房間就空出來(lái)了。那間房很安靜。
——我真太感激您了!
——請(qǐng)您明天午飯前來(lái)找我。