사업자 [名] 個(gè)體戶, 創(chuàng)業(yè)者,做事業(yè)的人[記](méi) 來(lái)自“事業(yè)者”
사장되다 [動(dòng)] 被私藏
사투리 [名] 方言,俚語(yǔ)
사회보장비 [名] 社會(huì)保障費(fèi)[記](méi) 來(lái)自“社會(huì)保障費(fèi)”, 사회(n.社會(huì))
사회적인 편견 [名] 社會(huì)偏見(jiàn)[記](méi) 來(lái)自“社會(huì)偏見(jiàn)”
삭막한 문화 [名] 凄涼的文化[記](méi) 來(lái)自“索默”
산 입에 거미줄 치다 [俗] 比喻因?yàn)樘F所以很久都沒(méi)吃飯[記](méi) 字面意思是“活人的口上編織蜘蛛網(wǎng)”,表示這張嘴很久沒(méi)吃東西
산문 [名] 散文[記](méi) 來(lái)自“散文”
산성 [名] 酸性[記](méi) 來(lái)自“酸性”[派] 산성비(n.酸雨)
산소 [名] 氧氣[記](méi) 來(lái)自“酸素”
산업 사회 [名] 工業(yè)社會(huì)[記](méi) 來(lái)自“產(chǎn)業(yè)社會(huì)”
산행 길 [名] 山路[記](méi) 來(lái)自“山行路”
산허리 [名] 山腰[記](méi) 산(n.山) + 허리(n.腰)
살충제 [名] 殺蟲劑[記](méi) 來(lái)自“殺蟲劑”
삶다 [動(dòng)] 煮
삶의 자세 [名] (對(duì)待)生活的姿態(tài)
삶의 철학 [名] 人生的哲學(xué)
삼림 [名] 森林[記](méi) 來(lái)自“森林”
상담 [名] 商談[記](méi) 來(lái)自“商談”
상대주의 [名] 相對(duì)主義[記](méi) 來(lái)自“相對(duì)主義”
상부상조 [成] 相扶相助, 互相幫助[記](méi) 來(lái)自“相扶相助”
상상력 [名] 想象力[記](méi) 來(lái)自“想象力”
상수도 [名] 自來(lái)水[記](méi) 來(lái)自“上水道”
상술하다 [動(dòng)] 詳述, 上述[記](méi) 來(lái)自“詳述”
상실감 [名] 失落感[記](méi) 來(lái)自“喪失感”
상업 [名] 商業(yè)[記](méi) 來(lái)自“商業(yè)”
상용 불가 [名] 不可商用[記](méi) 來(lái)自“商用不可”
상징 [名] 象征[記](méi) 來(lái)自“象征”
상추 [名] 生菜
비유하다 [動(dòng)] 比喻[記](méi) 來(lái)自“比喻”
비일비재 [成] 數(shù)不勝數(shù)[記](méi) 來(lái)自“非一非再”
비정규직 [名] 非正式職位[記](méi) 來(lái)自“非正規(guī)職”
비타민C [名] 維他命C[記](méi) 來(lái)自“維他命”
비판적 [形] 批判的[記](méi) 來(lái)自“批判”
빈민 [名] 貧民,窮人[記](méi) 來(lái)自“貧民”
빈익빈 부익부 [名] 貧者越貧, 富者越富[記](méi) 來(lái)自“貧益貧,富益富”
빈틈없다 [形] 沒(méi)有漏洞[記](méi) 빈틈(n.空隙) + 없다(adj.沒(méi)有)
빙산의 일각 [名] 冰山一角
빙하 [名] 冰河[記](méi) 來(lái)自“冰河”
빛 [名] 光
빠듯하다 [形] 緊巴巴的
빨래터 [名] 洗衣處[記](méi) 以前人們到河邊洗衣服,指人們經(jīng)常洗衣服的地方
사건의 실마리 [名] 事件的線索[記](méi) 실마리(n.線索)。실마리的字面意思是“線的一端”,但字面意思已經(jīng)很少用了。
사공이 많으면 배가 산으로 올라간다 [俗] 如果每個(gè)人都想以自己的想法操縱船只, 那么船不能駛向水而是可能會(huì)爬到山上. 比喻如果大家都要堅(jiān)持自己的主張, 那么將一事無(wú)成.[記](méi) 字面意思是“船夫多了,船就可以上山”
사교육 [名] 私立教育[記](méi) 來(lái)自“私教育”。 韓國(guó)是私立教育非常發(fā)達(dá)的國(guó)家,大部分韓國(guó)大學(xué)均是私立大學(xué)。
사료 [名] 飼料[記](méi) 來(lái)自“飼料”
사립대학 [名] 私立大學(xué)[記](méi) 來(lái)自“私立大學(xué)”
사막 [名] 沙漠
사망자 [名] 死者[記](méi) 來(lái)自“死亡者”
사별 [名] 辭別[記](méi) 來(lái)自“辭別”