菅內(nèi)閣支持率急落35%、尖閣・経済など響く
読売新聞社が5~7日に実施した全國世論調(diào)査(電話方式)で、菅內(nèi)閣の支持率は35%となり、前回調(diào)査(10月1~3日実施)の53%から急落した。
參院選直後調(diào)査(7月12~13日実施)の38%をも下回り、発足以來最低となった。不支持率は55%(前回37%)で、支持率を逆転した。
政黨支持率では民主は28%(前回36%)に落ち込み、自民は23%(同16%)に上がった。
民主黨政権の外交・安全保障政策については、不安を感じるという人が91%(同84%)に上昇した。
菅內(nèi)閣が今の経済情勢に適切に対応していると思う人は12%で、「そうは思わない」が79%を占めた。
小沢氏の「政治とカネ」について聞くと、民主黨の対応は不適切だと思う人が84%を占めた。小沢氏が國會で説明すべきだと思う人は84%に上っている。
小沢氏が、検察審査會の議決により、強(qiáng)制起訴されることになったのを受け、どう対応すべきか聞くと、「衆(zhòng)院議員を辭職する」が55%、「議員は辭職しないで民主黨を離黨する」21%、「辭職も離黨もする必要はない」19%だった。
實(shí)用單詞解析:
◆急落(きゅうらく):[名·自サ]驟跌。
◆発足(ほっそく):[名·自サ]出發(fā),動身(同しゅっぱつ);(團(tuán)體,會議等)開始活動。
◆議決(ぎけつ):[名·他サ]議決;表決。
以上是日本留學(xué)網(wǎng)https://riben.liuxue86.com/exam/日語組小編整理的2011年03月日語能力測試的《[日語閱讀學(xué)習(xí)]新聞:內(nèi)閣支持率急落35% 読売調(diào)査》文章,恭祝大家考試順利通過!