記録的な被害をもたらしているタイの洪水で19日、首都・バンコクの7つの地域で住民に避難準(zhǔn)備の勧告が出されました。
バンコクのスクムパン知事は19日、バンコクの東部などあわせて7つの區(qū)の住民に、家財(cái)?shù)谰撙胜嗓蚋撙?chǎng)所に移動(dòng)させて避難の準(zhǔn)備を始めるよう勧告しました。
日本人が多く住むスクンビット地區(qū)や商業(yè)施設(shè)などが集まる中心部は含まれていませんが、バンコクでこうした勧告が出されたのは初めてです。
タイ政府は、北部から流れてくる水がバンコクに流れ込まないよう防御壁をつくっていますが、南下する水流は、早ければ21日にも防御壁のラインに到達(dá)する恐れがあるとしています。
スクムパン知事は、「水が防御壁を突破したとしても、速いスピードでバンコクに水が流れ込むことはない」としながらも、浸水する可能性が高い地域の住民には、3時(shí)間ごとに水の流れや水位などの情報(bào)を提供していきたいとしています。(20日01:49)
想進(jìn)一步學(xué)習(xí)的童鞋可以通過連接下載該視頻:http://news.neworldedu.org/UploadFiles/2011102091914242.asx
以上是日本留學(xué)網(wǎng)https://riben.liuxue86.com/exam/日語組小編整理的2011年10月日語能力測(cè)試的《日語:國際:タイ洪水、バンコク7地域で避難準(zhǔn)備勧告》文章,恭祝大家考試順利通過!