本文由意大利留學(xué)網(wǎng)(yidali.liuxue86.com)意大利語(yǔ)編輯組收集\整理\編輯,供出國(guó)留學(xué)的學(xué)生學(xué)習(xí)之目的。請(qǐng)大家閱讀,如有任何疑問(wèn)請(qǐng)聯(lián)系我們。
副動(dòng)詞
副動(dòng)詞用以說(shuō)明主句謂語(yǔ)動(dòng)詞的行為方式。
Guardando dalla finestra vedo il tuo giardino
副動(dòng)詞有兩個(gè)時(shí)態(tài):現(xiàn)在時(shí)和過(guò)去時(shí):
cantando (現(xiàn)在時(shí))
avendo cantato (過(guò)去時(shí))
現(xiàn)在時(shí)副動(dòng)詞用于說(shuō)明副動(dòng)詞所表達(dá)的行為與主句謂語(yǔ)動(dòng)詞的行為同時(shí)進(jìn)行,它可以表達(dá):
現(xiàn)在時(shí): guardando (=quando guardo) dalla finestra vedo il tuo giardino;
過(guò)去時(shí): guardando (=mentre guardavo) dalla finestra ti ho visto passare;
將來(lái)時(shí): guardando (=quando guarderò) dalla finestra, vedrò il giardino fiorito.
過(guò)去時(shí)副動(dòng)詞用于說(shuō)明副動(dòng)詞所表達(dá)的行為先于主句謂語(yǔ)動(dòng)詞的行為:
Avendo camminato a lungo sono stanco (=prima ho camminato a lungo, adesso sono stanco)
由過(guò)去時(shí)副動(dòng)詞構(gòu)成的句子并不多見(jiàn),因?yàn)槿藗兏珢?ài)用下述這樣的句子來(lái)表達(dá)同樣的含義:
Sono stanco perché ho camminato a lungo
由副動(dòng)詞構(gòu)成的迂回用語(yǔ)
下述三種迂回用語(yǔ)共同之處在于表達(dá)了動(dòng)作經(jīng)歷的時(shí)間。
· stare + 副動(dòng)詞用以表達(dá)一個(gè)在說(shuō)話時(shí)進(jìn)行的、漸進(jìn)的行為:
Carla non viene perché sta studiando
Mario sta guardando la TV (in questo momento)
· andare + 副動(dòng)詞 用以表達(dá)一個(gè)在時(shí)間上具有延續(xù)性、同時(shí)具有漸進(jìn)性和重復(fù)性的行為:
Mario va dicendo a tutti che Luca è un bugiardo
· venire +副動(dòng)詞用以表達(dá)一個(gè)逐步完成的行為:
Tutti i giornali vengono divulgando notizie false sul suo conto
副動(dòng)詞
副動(dòng)詞用以說(shuō)明主句謂語(yǔ)動(dòng)詞的行為方式。
Guardando dalla finestra vedo il tuo giardino
副動(dòng)詞有兩個(gè)時(shí)態(tài):現(xiàn)在時(shí)和過(guò)去時(shí):
cantando (現(xiàn)在時(shí))
avendo cantato (過(guò)去時(shí))
現(xiàn)在時(shí)副動(dòng)詞用于說(shuō)明副動(dòng)詞所表達(dá)的行為與主句謂語(yǔ)動(dòng)詞的行為同時(shí)進(jìn)行,它可以表達(dá):
現(xiàn)在時(shí): guardando (=quando guardo) dalla finestra vedo il tuo giardino;
過(guò)去時(shí): guardando (=mentre guardavo) dalla finestra ti ho visto passare;
將來(lái)時(shí): guardando (=quando guarderò) dalla finestra, vedrò il giardino fiorito.
過(guò)去時(shí)副動(dòng)詞用于說(shuō)明副動(dòng)詞所表達(dá)的行為先于主句謂語(yǔ)動(dòng)詞的行為:
Avendo camminato a lungo sono stanco (=prima ho camminato a lungo, adesso sono stanco)
由過(guò)去時(shí)副動(dòng)詞構(gòu)成的句子并不多見(jiàn),因?yàn)槿藗兏珢?ài)用下述這樣的句子來(lái)表達(dá)同樣的含義:
Sono stanco perché ho camminato a lungo
由副動(dòng)詞構(gòu)成的迂回用語(yǔ)
下述三種迂回用語(yǔ)共同之處在于表達(dá)了動(dòng)作經(jīng)歷的時(shí)間。
· stare + 副動(dòng)詞用以表達(dá)一個(gè)在說(shuō)話時(shí)進(jìn)行的、漸進(jìn)的行為:
Carla non viene perché sta studiando
Mario sta guardando la TV (in questo momento)
· andare + 副動(dòng)詞 用以表達(dá)一個(gè)在時(shí)間上具有延續(xù)性、同時(shí)具有漸進(jìn)性和重復(fù)性的行為:
Mario va dicendo a tutti che Luca è un bugiardo
· venire +副動(dòng)詞用以表達(dá)一個(gè)逐步完成的行為:
Tutti i giornali vengono divulgando notizie false sul suo conto