美國文化伴隨著經濟強勢深入全世界人民內心,法國借香水、時裝和浪漫占據(jù)全球時尚工業(yè)最前沿,日韓憑動漫游戲和電影劇集演變了年輕一代的品位和喜好,連古老的英國也正在借“創(chuàng)意英國”的活動對其保守形象重新洗牌,現(xiàn)在,以傳統(tǒng)、沉穩(wěn)和認真而著稱的德國文化也不甘人后,在一如既往推銷其音樂、哲學等傳統(tǒng)王牌文化之外,正在策劃一場以尖端工業(yè)及科技產品為主力的新消費文化。中國是德國在亞洲最重要的貿易伙伴,德國在近幾年與中國的經濟合作用心良苦。
而隨著這個并非最具旅游號召力的歐洲國家率先成為中國公民自費旅游歐洲目的地國,國人近距離接觸真正的德國也就成為可能。在“哈法”已經成為新中產的心頭好之后,下一波會不會輪到“哈德”?閱讀一下它強大的新消費主義的攻勢吧,也許,我們會發(fā)現(xiàn),“哈德”,將會成就我們不同于流俗的品位,可以成為美日英法文化之后一種更新鮮更獨特的選擇。
學問
歌德有一段著名的話:“中國人在思想、行為和情感方面幾乎和我們一樣,使我們很快感到他們和我們是同類人,只是在他們那里一切都比我們這里更明朗、更純潔,也更合乎道德。”這位詩人對中國的興趣和感覺一直非常濃郁。有趣的是,圣哲的直覺在兩百年后得到了科學的認證:1995年一位德國抽樣(sample)研究所的研究人員曾評論說,在一項全球公民文化研究結果中德國與中國居民具有價值觀選擇上的接近性,而在最近20年左右的文化變遷中,中德流行文化的軌跡最為接近。
事實上,中國與德國的淵源極深。中國的教育先驅蔡元培就是從德國留學回來,把以柏林大學為藍本的現(xiàn)代教育理念傳播全中國,而在20世紀初那些文人學者和革命先行者,盡管多在日本留學,但學來的倒是日本自明治維新以來從德國借來的科技文化。布萊希特寫下《四川好人》十多年前便已在中國上演,就連在中國紅極一時的“美學”,也不過是取道日本從德國借來的理念。
計算機基礎工作原理“二進制”的發(fā)明者德國數(shù)學家萊布尼茨,據(jù)說也是受到了《易經》的啟發(fā)。
就學問尤其是哲學而言,我們從來都是德國的學生。從德國古典哲學那幾位大師及叛逆者尼采那里,中國的時尚青年找到了他們談論哲學的方式。而今天,如果你要在學術圈里混,或者披著學術的華服在時尚圈里混,韋伯、海德格爾、哈貝馬斯則是必須牢記的關鍵詞,懂不懂是一回事。
藝文
文學與藝術的情況也大致如此。在歌德、席勒、海涅這些名字已經老去,半個德國人卡夫卡也被膚淺的小資青年說爛,君特·格拉斯又半冷半熱的今天,高貴的德國文學總被束之高閣,始終只在中國高級知識分子那里作為研究的樣本。所幸的是,里爾克這個詩人的名字已經開始被一小撮有格調但更有思想的人士掛在嘴邊了,你必須能隨口誦出“有何勝利可言,挺住意味著一切”這樣的里氏格言。當然,不懂詩也沒關系,比如,誰會把荷爾德林“人,在大地上詩意地棲息和勞作”這句詩當成詩?這不就是房地產廣告么?
德國大使館舉辦的文化交流活動就顯得正式得多,但也常常掛著一些名頭極大但普通中國人毫無概念的主題,例如戲劇大師布萊希特影像展,新表現(xiàn)主義大師伊門道夫作品展。市面上有關于現(xiàn)代設計的先驅包豪斯的普及讀物已有好幾本了,但真正懂的沒幾個。倒是德國后現(xiàn)代主義藝術的大師博伊斯對中國的直接影響更大些,他似乎該為中國各種名目的行為藝術泛濫而負責,因為這位瘋狂的先生曾說,“人人都是藝術家”。 雅樂
德國除了盛產一本正經的哲學家之外還盛產音樂家,貝多芬、巴赫、門德爾松、瓦格納,如果你能一口氣數(shù)得過來,只能證明你掌握的文化名人還太少。把西方古典音樂當作高雅的代名詞,這是我國的特色。
聽ECM與媚雅扯不上關系,它只與另類有關,近幾年已經大面積成為國內小資、波波以及眾多藝術青年的新歡了。除了爵士,ECM還融匯古典、實驗搖滾和民族音樂,對于所有ECM出品的唱片而言,ECM就是它最大的風格,拒絕商業(yè),給予樂手充分的創(chuàng)作空間。來自德國,受國內流行樂迷追捧的音樂品牌還有Enigma。這個名為“迷”的Newage團隊由德國音樂人Michael Cretu主持,在Enigma充滿神秘意境的音樂中,既可以隱約感受到古典嚴肅音樂的影子,又可以直接感受到通俗流行的電子配器;既能聽到少數(shù)民族部落自由而悠長的吟唱,又能夠欣賞到教堂唱詩班莊嚴而宏大的和聲。相比起來,Enigma比起ECM來更受國人喜歡。
電影
柏林電影節(jié)“金熊”獎
誰都知道,中國電影走向世界是從柏林電影節(jié)開始的。1988年張藝謀的《紅高粱》一鳴驚人捧得金熊之后,李安、侯孝賢、陳凱歌、李少紅、謝飛、吳子牛、王家衛(wèi)、杜琪峰、賈樟柯、王小帥、楊德昌等等紛紛登臺柏林,這些中國電影人幾乎涵蓋了華語電影各種風格和流派。不過,就連賈樟柯都承認,柏林電影節(jié)太過偏好于東方電影,除了前柏林電影節(jié)主席德哈登的個人興趣之外,恐怕和歌德的直覺在德國具有一定的普遍性有關,盡管我們得承認,德國人對于中國的了解少之又少。
事實上,國人對于德國電影的了解也很可憐,除了那部充滿年輕動感和時尚色彩的《羅拉快跑》,普通影迷對德國電影幾乎毫無概念,更不要提那幾個沉重的德國人了:赫爾佐格、文德斯以及里芬施塔爾。他們在德國是國寶,在中國卻永遠屬于小眾。
游學
中國人心甘情愿給德國人送銀子的方式還有另外兩種,那就是旅游和留學。今年2月,德國成為了中國公民的旅游目的地國,這也是申根協(xié)議國中第一個向中國打開大門的歐洲國家。“去海德堡看古城,在慕尼黑品啤酒,到法蘭克福購物”,多么迷人的夢,真的很快就能實現(xiàn)了。德國總統(tǒng)近日訪華時說目前已有10多萬中國游客到過德國。這是一個令德國歡欣鼓舞的數(shù)字,但不要忘記在《格林童話》的故鄉(xiāng)淘金和消費的還有我們的留學生。說實話,盡管德國學校不收學費,對于中國學生有巨大的吸引力,考慮到艱澀拗口的德語,我還是難以想象目前已有總共14000多中國人在德國學習。
而隨著這個并非最具旅游號召力的歐洲國家率先成為中國公民自費旅游歐洲目的地國,國人近距離接觸真正的德國也就成為可能。在“哈法”已經成為新中產的心頭好之后,下一波會不會輪到“哈德”?閱讀一下它強大的新消費主義的攻勢吧,也許,我們會發(fā)現(xiàn),“哈德”,將會成就我們不同于流俗的品位,可以成為美日英法文化之后一種更新鮮更獨特的選擇。
學問
歌德有一段著名的話:“中國人在思想、行為和情感方面幾乎和我們一樣,使我們很快感到他們和我們是同類人,只是在他們那里一切都比我們這里更明朗、更純潔,也更合乎道德。”這位詩人對中國的興趣和感覺一直非常濃郁。有趣的是,圣哲的直覺在兩百年后得到了科學的認證:1995年一位德國抽樣(sample)研究所的研究人員曾評論說,在一項全球公民文化研究結果中德國與中國居民具有價值觀選擇上的接近性,而在最近20年左右的文化變遷中,中德流行文化的軌跡最為接近。
事實上,中國與德國的淵源極深。中國的教育先驅蔡元培就是從德國留學回來,把以柏林大學為藍本的現(xiàn)代教育理念傳播全中國,而在20世紀初那些文人學者和革命先行者,盡管多在日本留學,但學來的倒是日本自明治維新以來從德國借來的科技文化。布萊希特寫下《四川好人》十多年前便已在中國上演,就連在中國紅極一時的“美學”,也不過是取道日本從德國借來的理念。
計算機基礎工作原理“二進制”的發(fā)明者德國數(shù)學家萊布尼茨,據(jù)說也是受到了《易經》的啟發(fā)。
就學問尤其是哲學而言,我們從來都是德國的學生。從德國古典哲學那幾位大師及叛逆者尼采那里,中國的時尚青年找到了他們談論哲學的方式。而今天,如果你要在學術圈里混,或者披著學術的華服在時尚圈里混,韋伯、海德格爾、哈貝馬斯則是必須牢記的關鍵詞,懂不懂是一回事。
藝文
文學與藝術的情況也大致如此。在歌德、席勒、海涅這些名字已經老去,半個德國人卡夫卡也被膚淺的小資青年說爛,君特·格拉斯又半冷半熱的今天,高貴的德國文學總被束之高閣,始終只在中國高級知識分子那里作為研究的樣本。所幸的是,里爾克這個詩人的名字已經開始被一小撮有格調但更有思想的人士掛在嘴邊了,你必須能隨口誦出“有何勝利可言,挺住意味著一切”這樣的里氏格言。當然,不懂詩也沒關系,比如,誰會把荷爾德林“人,在大地上詩意地棲息和勞作”這句詩當成詩?這不就是房地產廣告么?
德國大使館舉辦的文化交流活動就顯得正式得多,但也常常掛著一些名頭極大但普通中國人毫無概念的主題,例如戲劇大師布萊希特影像展,新表現(xiàn)主義大師伊門道夫作品展。市面上有關于現(xiàn)代設計的先驅包豪斯的普及讀物已有好幾本了,但真正懂的沒幾個。倒是德國后現(xiàn)代主義藝術的大師博伊斯對中國的直接影響更大些,他似乎該為中國各種名目的行為藝術泛濫而負責,因為這位瘋狂的先生曾說,“人人都是藝術家”。 雅樂
德國除了盛產一本正經的哲學家之外還盛產音樂家,貝多芬、巴赫、門德爾松、瓦格納,如果你能一口氣數(shù)得過來,只能證明你掌握的文化名人還太少。把西方古典音樂當作高雅的代名詞,這是我國的特色。
聽ECM與媚雅扯不上關系,它只與另類有關,近幾年已經大面積成為國內小資、波波以及眾多藝術青年的新歡了。除了爵士,ECM還融匯古典、實驗搖滾和民族音樂,對于所有ECM出品的唱片而言,ECM就是它最大的風格,拒絕商業(yè),給予樂手充分的創(chuàng)作空間。來自德國,受國內流行樂迷追捧的音樂品牌還有Enigma。這個名為“迷”的Newage團隊由德國音樂人Michael Cretu主持,在Enigma充滿神秘意境的音樂中,既可以隱約感受到古典嚴肅音樂的影子,又可以直接感受到通俗流行的電子配器;既能聽到少數(shù)民族部落自由而悠長的吟唱,又能夠欣賞到教堂唱詩班莊嚴而宏大的和聲。相比起來,Enigma比起ECM來更受國人喜歡。
電影
柏林電影節(jié)“金熊”獎
誰都知道,中國電影走向世界是從柏林電影節(jié)開始的。1988年張藝謀的《紅高粱》一鳴驚人捧得金熊之后,李安、侯孝賢、陳凱歌、李少紅、謝飛、吳子牛、王家衛(wèi)、杜琪峰、賈樟柯、王小帥、楊德昌等等紛紛登臺柏林,這些中國電影人幾乎涵蓋了華語電影各種風格和流派。不過,就連賈樟柯都承認,柏林電影節(jié)太過偏好于東方電影,除了前柏林電影節(jié)主席德哈登的個人興趣之外,恐怕和歌德的直覺在德國具有一定的普遍性有關,盡管我們得承認,德國人對于中國的了解少之又少。
事實上,國人對于德國電影的了解也很可憐,除了那部充滿年輕動感和時尚色彩的《羅拉快跑》,普通影迷對德國電影幾乎毫無概念,更不要提那幾個沉重的德國人了:赫爾佐格、文德斯以及里芬施塔爾。他們在德國是國寶,在中國卻永遠屬于小眾。
游學
中國人心甘情愿給德國人送銀子的方式還有另外兩種,那就是旅游和留學。今年2月,德國成為了中國公民的旅游目的地國,這也是申根協(xié)議國中第一個向中國打開大門的歐洲國家。“去海德堡看古城,在慕尼黑品啤酒,到法蘭克福購物”,多么迷人的夢,真的很快就能實現(xiàn)了。德國總統(tǒng)近日訪華時說目前已有10多萬中國游客到過德國。這是一個令德國歡欣鼓舞的數(shù)字,但不要忘記在《格林童話》的故鄉(xiāng)淘金和消費的還有我們的留學生。說實話,盡管德國學校不收學費,對于中國學生有巨大的吸引力,考慮到艱澀拗口的德語,我還是難以想象目前已有總共14000多中國人在德國學習。