俄羅斯留學(xué)網(wǎng)自成立于來立志于為大家提供最好的俄語學(xué)習(xí)資料,方便大家順利考過俄語考試。本文由俄羅斯留學(xué)網(wǎng)eluosi.liuxue86.com于11月12日編輯整理《餐飲俄語詞匯:中國(guó)菜俄語詞匯(二)》。
辣子肉丁 жареная свинина с перцем
醬爆肉丁 жареная свинина в горячей соевой пасте
古老肉 жареная свинина в томате(гулаожу)
糖醋排骨 отбивные в кисло-сладком соусе
蔥烤排骨 отбивные жареные с луком
炸肉茄類 жареный баклажан с мясом
回鍋肉 жареная свинина ломтиками с овощами
葵花肉 свинина ломтиками
扣肉 тушеное мясо
紅燒肉 тушеное мясо в соевом соусе
五香醬肉 ароматичное мясо в соевом соусе
*燒肉雞蛋花 свинина кисло-сладкая с яйцами
金錢肉 фаршированное мясо
荷葉米粉蒸肉 свинина паровая с рисом в соусе лотоса(с лотосовыми сепестками)
花生蒸肉 паровая свинина с арахисом
獅子頭 колобок из трепангов и свинины
蟹黃獅子頭 колобок из трепангов и свинины с крабами
煎豬肉串 шашлык из свинины
烤乳豬 жареный поросенок
黃酒燜豬排 тушеная отбивная в ресовом вине
宮爆腰花 филе почки по-гунбао
炸腰花;香酥腰花 почки свиные жареные хрустящие
熗腰花泡菜 почки свиные с пикулями в соевом соусе
蒜苗炒豬肝 свиная печенка,жареная с молодыми ростками чеснока(с чесночными отростками)
青蒜炒豬腸 колбаса жареная с ростками чеснока(молодым чесноком)
芹菜豬肚鮮菠菜 свиной желудок со шпинатом и сельдереем
軟炸豬腸 фри свиные сосиски
紅燒肚子 тушеный свиной желудок
紅燜肘子 тушеный подбедерок(окорок)в соевом соусе
冰糖肘子 подбедерок(окорок)сладкий
|||
紅燒蹄筋 тушеные свиные сухожилия
紅燜豬腿 тушеные свиные ножки
砂鍋丸子 фрикадельки в горшке
砂鍋豬腿 свиные ножки в горшке
牛肉類 говяжьи блюда;говядина
冬筍牛肉絲 нарезанная (вырезка)говядина с ростками бамбука
廣東炒牛肉絲 нарезанная говядина жареная по-гуандунски
高加索牛肉絲 вырезка(нарезанная говядина)по-кавказки
干炒牛肉絲 сухо-печеная вырезка(нарезанная говядина)
炒牛肉絲 бефстроганов
洋蔥炒牛里幾 говяжье филе с репчатым луком
奶汁里幾絲 нарезанная говядина(вырезка)в молочном соусе
豪油牛肉 говядина на устричном масле
豆瓣牛肉 тушеная говидина с бобами
麻辣牛肉 острая говядина с перцем
鹽水辣牛肉 соленая говядиня острая
芝麻牛肉 говядина с кунжутом
咖喱牛肉 говядина тушеная под соусом карри(по-карри)
紅燒牛肉 гуляш;тушеная говядина в соевом соусе
陳皮牛肉 говядина с цитрусовой кожурой
煮咸牛肉 тушеная соленая говядина(гуляш)
五香牛肉 ароматичная говядина
怪味牛百葉 говяжий рубец с особым вкусом
蒜泥牛百葉 говяжий рубец с чесночным соусом
土豆洋蔥敦牛肉 тушеная говядина с картофелем и репчатым луком(рагу из говядины)
罐頭碎牛肉 консервная говядина
小籠牛肉 пареная говядина
串烤牛仔 печеная телятина;шашлык из телятины
煎牛排 антрекот
紅燒牛雜拌 говяжьи ливеры в соевом соусе
|||
西法牛肉 вырезка фри
牛肉餅 телячьи котлеты
牛肉干 вяленая говядина
羊肉類 баранина;блюда из баранины
蔥爆羊肉 жареная баранина с луком
紅燒羊肉 тушеная баранина в соевом соусе
鹽水羊肉 соленая баранина
白扣羊肉 баранина в белом соусе
鍋燒羊肉 тушеная баранина в горшке
罐燜羊肉 тушеная баранина;запеканка из баранины;баранина дюшес
涮羊肉 вареная нарезанная баранина;сваренная в китайском самоваре
烤羊肉串 шашлык из баранины
烤羊排 рагу из баранины;отбивная из баранины
烤羊腿 жаркое из барашка;жареная баранья нога
鴨類 утка;утиные блюда(из утки)
紅燒肉тушёное мясо в соевом соусе
古老肉жареная свинина в помате
糖醋排骨отбивные в кисло-сладком соусе
回鍋肉жаренная свинина ломтиками с овощами
燒口條язык свиной тушёный
紅燜豬腿тушёные свиные ножки
紅燒蹄筋тушёные свиные сухожилия
滑熘里脊свиное филе в яичном белке
糖醋里脊свиное филе в кисло-сладком соусе
жареная курица ;гриль;цыплёнок табака 烤雞
тушёная курица 扒雞
утка варёная в сое 醬鴨
солёная утра 鹽水鴨
ароматичная утка 五香鴨
|||
салат из утиных лапок 拌鴨掌
копчёная рыба 熏魚
рыба рубленая в соусе с имбирем 姜汁魚片
сосиски 泥腸
ветчина 火腿
колбаса 香腸
консервированное утиное яйцо ;яйцо сунхуа 松花蛋
пикули 泡菜
салат измедузы 拌海蟄
мясной салат 肉拌涼菜
овощной салат 素拌涼菜
пекинская утка ;утка по-пекински北京烤鴨
прессованная утка 板鴨
жареные соломки из куриного мяса 炒雞絲
филе кур ,жареное 炒雞丁
филе кур по-гунбао 宮寶雞丁
кусочки курицы с грибами 香菇雞塊
куриное филе в яичном белке 芙蓉雞塊
курица фри 炸雞塊
хрустящая перепёлка 香酥雞
тушёная курица с каштанами 栗子雞
курица паровая целая в белом соусе 清蒸全雞
жёлтый горбыль с перцем 干燒黃魚
лосось в виде белки 松鼠魚爵
карп паровой 清蒸鯉魚
рыба в соевом соусе 紅燒魚
жареные ломтики рыбы в соусе 溜魚片
北京烤鴨 утка по-пекински
南京板鴨 прессованная утка по-нанкински
紅糟鴨片 утка рубленая на барде в соевом соусе
雙冬扒鴨 утка с грибами и бамбуковыми ростками
醬爆鴨片 утка рубленая в горячей пасте;утка рубленая с соевой пастой
俄羅斯留學(xué)網(wǎng)https://eluosi.liuxue86.com為想學(xué)好俄語的童鞋們準(zhǔn)備了精彩的詞匯專題,請(qǐng)?jiān)L問adfasdfsadfasdfsfasfasfasdf。點(diǎn)擊粗體字訪問專題。
俄語國(guó)家水平考試是為測(cè)試母語為非俄語者的俄語水平而設(shè)立的國(guó)家級(jí)標(biāo)準(zhǔn)化考試,分為俄語最初級(jí)水平考試、俄語初級(jí)水平考試和俄語1~4級(jí)水平考試。它主要面向非俄語國(guó)家愿意參加俄語考試的人員,其性質(zhì)相當(dāng)于雅思、托??荚嚭蛧?guó)內(nèi)的漢語水平考試(HSK)。
辣子肉丁 жареная свинина с перцем
醬爆肉丁 жареная свинина в горячей соевой пасте
古老肉 жареная свинина в томате(гулаожу)
糖醋排骨 отбивные в кисло-сладком соусе
蔥烤排骨 отбивные жареные с луком
炸肉茄類 жареный баклажан с мясом
回鍋肉 жареная свинина ломтиками с овощами
葵花肉 свинина ломтиками
扣肉 тушеное мясо
紅燒肉 тушеное мясо в соевом соусе
五香醬肉 ароматичное мясо в соевом соусе
*燒肉雞蛋花 свинина кисло-сладкая с яйцами
金錢肉 фаршированное мясо
荷葉米粉蒸肉 свинина паровая с рисом в соусе лотоса(с лотосовыми сепестками)
花生蒸肉 паровая свинина с арахисом
獅子頭 колобок из трепангов и свинины
蟹黃獅子頭 колобок из трепангов и свинины с крабами
煎豬肉串 шашлык из свинины
烤乳豬 жареный поросенок
黃酒燜豬排 тушеная отбивная в ресовом вине
宮爆腰花 филе почки по-гунбао
炸腰花;香酥腰花 почки свиные жареные хрустящие
熗腰花泡菜 почки свиные с пикулями в соевом соусе
蒜苗炒豬肝 свиная печенка,жареная с молодыми ростками чеснока(с чесночными отростками)
青蒜炒豬腸 колбаса жареная с ростками чеснока(молодым чесноком)
芹菜豬肚鮮菠菜 свиной желудок со шпинатом и сельдереем
軟炸豬腸 фри свиные сосиски
紅燒肚子 тушеный свиной желудок
紅燜肘子 тушеный подбедерок(окорок)в соевом соусе
冰糖肘子 подбедерок(окорок)сладкий
|||
紅燒蹄筋 тушеные свиные сухожилия
紅燜豬腿 тушеные свиные ножки
砂鍋丸子 фрикадельки в горшке
砂鍋豬腿 свиные ножки в горшке
牛肉類 говяжьи блюда;говядина
冬筍牛肉絲 нарезанная (вырезка)говядина с ростками бамбука
廣東炒牛肉絲 нарезанная говядина жареная по-гуандунски
高加索牛肉絲 вырезка(нарезанная говядина)по-кавказки
干炒牛肉絲 сухо-печеная вырезка(нарезанная говядина)
炒牛肉絲 бефстроганов
洋蔥炒牛里幾 говяжье филе с репчатым луком
奶汁里幾絲 нарезанная говядина(вырезка)в молочном соусе
豪油牛肉 говядина на устричном масле
豆瓣牛肉 тушеная говидина с бобами
麻辣牛肉 острая говядина с перцем
鹽水辣牛肉 соленая говядиня острая
芝麻牛肉 говядина с кунжутом
咖喱牛肉 говядина тушеная под соусом карри(по-карри)
紅燒牛肉 гуляш;тушеная говядина в соевом соусе
陳皮牛肉 говядина с цитрусовой кожурой
煮咸牛肉 тушеная соленая говядина(гуляш)
五香牛肉 ароматичная говядина
怪味牛百葉 говяжий рубец с особым вкусом
蒜泥牛百葉 говяжий рубец с чесночным соусом
土豆洋蔥敦牛肉 тушеная говядина с картофелем и репчатым луком(рагу из говядины)
罐頭碎牛肉 консервная говядина
小籠牛肉 пареная говядина
串烤牛仔 печеная телятина;шашлык из телятины
煎牛排 антрекот
紅燒牛雜拌 говяжьи ливеры в соевом соусе
|||
西法牛肉 вырезка фри
牛肉餅 телячьи котлеты
牛肉干 вяленая говядина
羊肉類 баранина;блюда из баранины
蔥爆羊肉 жареная баранина с луком
紅燒羊肉 тушеная баранина в соевом соусе
鹽水羊肉 соленая баранина
白扣羊肉 баранина в белом соусе
鍋燒羊肉 тушеная баранина в горшке
罐燜羊肉 тушеная баранина;запеканка из баранины;баранина дюшес
涮羊肉 вареная нарезанная баранина;сваренная в китайском самоваре
烤羊肉串 шашлык из баранины
烤羊排 рагу из баранины;отбивная из баранины
烤羊腿 жаркое из барашка;жареная баранья нога
鴨類 утка;утиные блюда(из утки)
紅燒肉тушёное мясо в соевом соусе
古老肉жареная свинина в помате
糖醋排骨отбивные в кисло-сладком соусе
回鍋肉жаренная свинина ломтиками с овощами
燒口條язык свиной тушёный
紅燜豬腿тушёные свиные ножки
紅燒蹄筋тушёные свиные сухожилия
滑熘里脊свиное филе в яичном белке
糖醋里脊свиное филе в кисло-сладком соусе
жареная курица ;гриль;цыплёнок табака 烤雞
тушёная курица 扒雞
утка варёная в сое 醬鴨
солёная утра 鹽水鴨
ароматичная утка 五香鴨
|||
салат из утиных лапок 拌鴨掌
копчёная рыба 熏魚
рыба рубленая в соусе с имбирем 姜汁魚片
сосиски 泥腸
ветчина 火腿
колбаса 香腸
консервированное утиное яйцо ;яйцо сунхуа 松花蛋
пикули 泡菜
салат измедузы 拌海蟄
мясной салат 肉拌涼菜
овощной салат 素拌涼菜
пекинская утка ;утка по-пекински北京烤鴨
прессованная утка 板鴨
жареные соломки из куриного мяса 炒雞絲
филе кур ,жареное 炒雞丁
филе кур по-гунбао 宮寶雞丁
кусочки курицы с грибами 香菇雞塊
куриное филе в яичном белке 芙蓉雞塊
курица фри 炸雞塊
хрустящая перепёлка 香酥雞
тушёная курица с каштанами 栗子雞
курица паровая целая в белом соусе 清蒸全雞
жёлтый горбыль с перцем 干燒黃魚
лосось в виде белки 松鼠魚爵
карп паровой 清蒸鯉魚
рыба в соевом соусе 紅燒魚
жареные ломтики рыбы в соусе 溜魚片
北京烤鴨 утка по-пекински
南京板鴨 прессованная утка по-нанкински
紅糟鴨片 утка рубленая на барде в соевом соусе
雙冬扒鴨 утка с грибами и бамбуковыми ростками
醬爆鴨片 утка рубленая в горячей пасте;утка рубленая с соевой пастой
俄羅斯留學(xué)網(wǎng)https://eluosi.liuxue86.com為想學(xué)好俄語的童鞋們準(zhǔn)備了精彩的詞匯專題,請(qǐng)?jiān)L問adfasdfsadfasdfsfasfasfasdf。點(diǎn)擊粗體字訪問專題。
俄語國(guó)家水平考試是為測(cè)試母語為非俄語者的俄語水平而設(shè)立的國(guó)家級(jí)標(biāo)準(zhǔn)化考試,分為俄語最初級(jí)水平考試、俄語初級(jí)水平考試和俄語1~4級(jí)水平考試。它主要面向非俄語國(guó)家愿意參加俄語考試的人員,其性質(zhì)相當(dāng)于雅思、托??荚嚭蛧?guó)內(nèi)的漢語水平考試(HSK)。