該文由俄羅斯留學(xué)(eluosi.liuxue86.com)編輯部的小編于11月12日編輯整理《學(xué)習(xí)俄語(yǔ)詞匯:醫(yī)藥衛(wèi)生類俄語(yǔ)詞匯》。
看??;看醫(yī)生 обращаться к врачу;показаться врачу
請(qǐng)醫(yī)生 вызывать врача
掛號(hào) записываться(регистрироваться)на прием
門診時(shí)間 часы приема больных
初診 первичный визит;первый осмотр
復(fù)診 вторичный осмотр(визит)
預(yù)約 предварительная запись
叫下一個(gè)病人進(jìn)來(lái) попросить(позвать)следующего пациента
臨床表現(xiàn) клиническое проявление
臨床觀察 клиническое наблюдение
出診 обходить больных по вызову;обход больных
病例 больничный случай
急診 скорая помощь
病歷 история болезни
病史 история заболевания
(醫(yī)生)記錄病史 патография;запись болезни
主訴 жалоба больного
送(醫(yī))院 направить в больницу;отвезти(положить)в больницу
收住院 принять в больницу
經(jīng)診斷為肺炎后收住院 взять больного после установления диагноза
воспаления легких в больницу
住院 лечь в больницу;лежать в больнице
探病時(shí)間 время приема посетителей
開(kāi)診斷書 написать медицинское свидетельство
請(qǐng)病假 отпроситься по болезни
病假條 бюллетень;больничный листок(лист)
給病假兩周 дать(выписать)бюллетень по болезни на две
недели;освободить...от...на две недели по бюллетеню(по
болезни)
出院 выписываться из больницы
轉(zhuǎn)院 перевод(переходить)в другое лечебное учреждение
俄羅斯留學(xué)網(wǎng)https://eluosi.liuxue86.com為想學(xué)好俄語(yǔ)的童鞋們準(zhǔn)備了精彩的詞匯專題,請(qǐng)?jiān)L問(wèn)adfasdfsadfasdfsfasfasfasdf。點(diǎn)擊粗體字訪問(wèn)專題。
俄語(yǔ)國(guó)家水平考試是為測(cè)試母語(yǔ)為非俄語(yǔ)者的俄語(yǔ)水平而設(shè)立的國(guó)家級(jí)標(biāo)準(zhǔn)化考試,分為俄語(yǔ)最初級(jí)水平考試、俄語(yǔ)初級(jí)水平考試和俄語(yǔ)1~4級(jí)水平考試。它主要面向非俄語(yǔ)國(guó)家愿意參加俄語(yǔ)考試的人員,其性質(zhì)相當(dāng)于雅思、托??荚嚭蛧?guó)內(nèi)的漢語(yǔ)水平考試(HSK)。
看??;看醫(yī)生 обращаться к врачу;показаться врачу
請(qǐng)醫(yī)生 вызывать врача
掛號(hào) записываться(регистрироваться)на прием
門診時(shí)間 часы приема больных
初診 первичный визит;первый осмотр
復(fù)診 вторичный осмотр(визит)
預(yù)約 предварительная запись
叫下一個(gè)病人進(jìn)來(lái) попросить(позвать)следующего пациента
臨床表現(xiàn) клиническое проявление
臨床觀察 клиническое наблюдение
出診 обходить больных по вызову;обход больных
病例 больничный случай
急診 скорая помощь
病歷 история болезни
病史 история заболевания
(醫(yī)生)記錄病史 патография;запись болезни
主訴 жалоба больного
送(醫(yī))院 направить в больницу;отвезти(положить)в больницу
收住院 принять в больницу
經(jīng)診斷為肺炎后收住院 взять больного после установления диагноза
воспаления легких в больницу
住院 лечь в больницу;лежать в больнице
探病時(shí)間 время приема посетителей
開(kāi)診斷書 написать медицинское свидетельство
請(qǐng)病假 отпроситься по болезни
病假條 бюллетень;больничный листок(лист)
給病假兩周 дать(выписать)бюллетень по болезни на две
недели;освободить...от...на две недели по бюллетеню(по
болезни)
出院 выписываться из больницы
轉(zhuǎn)院 перевод(переходить)в другое лечебное учреждение
俄羅斯留學(xué)網(wǎng)https://eluosi.liuxue86.com為想學(xué)好俄語(yǔ)的童鞋們準(zhǔn)備了精彩的詞匯專題,請(qǐng)?jiān)L問(wèn)adfasdfsadfasdfsfasfasfasdf。點(diǎn)擊粗體字訪問(wèn)專題。
俄語(yǔ)國(guó)家水平考試是為測(cè)試母語(yǔ)為非俄語(yǔ)者的俄語(yǔ)水平而設(shè)立的國(guó)家級(jí)標(biāo)準(zhǔn)化考試,分為俄語(yǔ)最初級(jí)水平考試、俄語(yǔ)初級(jí)水平考試和俄語(yǔ)1~4級(jí)水平考試。它主要面向非俄語(yǔ)國(guó)家愿意參加俄語(yǔ)考試的人員,其性質(zhì)相當(dāng)于雅思、托??荚嚭蛧?guó)內(nèi)的漢語(yǔ)水平考試(HSK)。