11月13日 本文來源于俄羅斯留學(xué)網(wǎng)https://eluosi.liuxue86.com 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明。
為了幫助考生有效的學(xué)習(xí)俄語課程,更好的掌握俄語學(xué)習(xí)的重點(diǎn)內(nèi)容,小編特編輯匯總了俄語學(xué)習(xí)的重點(diǎn)資料和學(xué)習(xí)方法,希望對(duì)您學(xué)習(xí)俄語有所幫助!
俄語
Китайская и русская кухня славится на весь мир.
В ресторане работают китайские и русские повара.
В ресторане можно заказать любое блюдо европейской и восточной кухни.
В ресторане можно попробовать традиционные блюда русской кухни:блины со сметаной,грибы в сметане.
Повара в совершенстве владеют кулинарным искусством русской кухни.
Наши повара великолепно готовят,их мастерство на высоте.
Мы хотим пригласить к нам работать несколько русских девушек.
Верим,что наши девушки,образаванные и культурные,оправдают ваши надежды.
Официанты с улыбкой,сердечно обслуживают посетителей.
Хорошее обслуживание приносит большую прибыль ресторану.
Выбор блюд в ресторане богатый и разнообразный.
Обычно надо заказать ужин накануне.
Стол уже заказан/Заказано/.
В ресторане можно заказать банкет,свадебный стол,коктейли и тому подобное по желанию посетителей.
В ресторане есть ночной бар,дискотека и оригинальная резвлекательная программа.
Опытные специалисты готовят фирменные напитки.
В ресторане играет эстрадный оркестр,выступают артисты.
Ресторан просторный,уютный и комфортабельный.
Полы устланы мягкими коврами,на стенах светлые,приятной окраски обои,в холлах спокойное люминесцентное освещение.
Ресторан рассчитан на пятьсот мест.
Интерьер зала оформлен в старинном китайском стиле.
中文:
中國和俄羅斯的烹調(diào)技術(shù)聞名于世。
在餐廳里工作的有中國和俄羅斯廚師。
在餐廳里可以預(yù)訂各種各樣的西餐和中餐。
在餐廳里可以品嘗到俄羅斯傳統(tǒng)美味佳肴:酸奶油薄餅、酸奶油蘑菇。
廚師十分精通俄羅斯烹調(diào)技術(shù)。
我們廚師飯菜做得好極了,手藝精湛。
我方想聘請(qǐng)數(shù)名俄羅斯姑娘到這兒工作。
我們相信我們的姑娘受過教育,有文化修養(yǎng),不會(huì)辜負(fù)貴方希望。
服務(wù)員對(duì)來賓微笑熱情服務(wù)。
周到服務(wù)會(huì)給餐廳帶來更大的利潤。
餐廳里的飯菜豐富多樣。
一般應(yīng)提前一天預(yù)訂晚餐。
餐桌已訂出。
餐廳可根據(jù)來賓的預(yù)訂舉辦宴會(huì)、喜宴、雞尾酒會(huì)等宴席。
餐廳里有夜酒吧,迪斯科舞會(huì)和新穎的確良娛樂活動(dòng)。
有經(jīng)驗(yàn)的行家配制各種上等飲料。
餐廳里有小樂隊(duì)演奏和演員表演。
餐廳寬敞,舒適,設(shè)備完善。
餐廳地面鋪著柔軟的地毯,墻面是色澤明快,鮮艷的壁紙,大廳里燈光柔和溫馨。
餐廳擁有500個(gè)座位。
大廳內(nèi)裝飾是古老的中國風(fēng)格。
Китайская и русская кухня славится на весь мир.
В ресторане работают китайские и русские повара.
В ресторане можно заказать любое блюдо европейской и восточной кухни.
В ресторане можно попробовать традиционные блюда русской кухни:блины со сметаной,грибы в сметане.
Повара в совершенстве владеют кулинарным искусством русской кухни.
Наши повара великолепно готовят,их мастерство на высоте.
Мы хотим пригласить к нам работать несколько русских девушек.
Верим,что наши девушки,образаванные и культурные,оправдают ваши надежды.
Официанты с улыбкой,сердечно обслуживают посетителей.
Хорошее обслуживание приносит большую прибыль ресторану.
Выбор блюд в ресторане богатый и разнообразный.
Обычно надо заказать ужин накануне.
Стол уже заказан/Заказано/.
В ресторане можно заказать банкет,свадебный стол,коктейли и тому подобное по желанию посетителей.
В ресторане есть ночной бар,дискотека и оригинальная резвлекательная программа.
Опытные специалисты готовят фирменные напитки.
В ресторане играет эстрадный оркестр,выступают артисты.
Ресторан просторный,уютный и комфортабельный.
Полы устланы мягкими коврами,на стенах светлые,приятной окраски обои,в холлах спокойное люминесцентное освещение.
Ресторан рассчитан на пятьсот мест.
Интерьер зала оформлен в старинном китайском стиле.
中文:
中國和俄羅斯的烹調(diào)技術(shù)聞名于世。
在餐廳里工作的有中國和俄羅斯廚師。
在餐廳里可以預(yù)訂各種各樣的西餐和中餐。
在餐廳里可以品嘗到俄羅斯傳統(tǒng)美味佳肴:酸奶油薄餅、酸奶油蘑菇。
廚師十分精通俄羅斯烹調(diào)技術(shù)。
我們廚師飯菜做得好極了,手藝精湛。
我方想聘請(qǐng)數(shù)名俄羅斯姑娘到這兒工作。
我們相信我們的姑娘受過教育,有文化修養(yǎng),不會(huì)辜負(fù)貴方希望。
服務(wù)員對(duì)來賓微笑熱情服務(wù)。
周到服務(wù)會(huì)給餐廳帶來更大的利潤。
餐廳里的飯菜豐富多樣。
一般應(yīng)提前一天預(yù)訂晚餐。
餐桌已訂出。
餐廳可根據(jù)來賓的預(yù)訂舉辦宴會(huì)、喜宴、雞尾酒會(huì)等宴席。
餐廳里有夜酒吧,迪斯科舞會(huì)和新穎的確良娛樂活動(dòng)。
有經(jīng)驗(yàn)的行家配制各種上等飲料。
餐廳里有小樂隊(duì)演奏和演員表演。
餐廳寬敞,舒適,設(shè)備完善。
餐廳地面鋪著柔軟的地毯,墻面是色澤明快,鮮艷的壁紙,大廳里燈光柔和溫馨。
餐廳擁有500個(gè)座位。
大廳內(nèi)裝飾是古老的中國風(fēng)格。