亚洲免费乱码视频,日韩 欧美 国产 动漫 一区,97在线观看免费视频播国产,中文字幕亚洲图片

      1. <legend id="ppnor"></legend>

      2. 
        
        <sup id="ppnor"><input id="ppnor"></input></sup>
        <s id="ppnor"></s>

        日語常用生活口語:~がたい ~にくい

        字號:


            「~がたい」「~にくい」「~づらい」 「~かねる」
            接續(xù):
            「~がたい」:動詞連用形+がたい
            「~にくい」:動詞連用形+にくい
            「~づらい」:動詞連用形+づらい
            「~かねる」:動詞連用形+かねる
            意味:四項語法均表示做某事很困難。
            譯文:也許是地震的原因,這門變得不好關了。
            病句:地震のせいか、この戸が締まりがたくなっている
            訂正句:地震のせいか、この戸が締まりにくくなっている
            「~にくい」的適用范圍廣,表示困難的原因在于事物的本身,也可接在意志動詞的連用形后面,表示該行為遇到的困難,原因也在于事物的本身。比如
            例:燃えにくい木(難以燃燒的木頭)
            飲みにくい薬(難吃的藥)
            其他三個詞只能接在意志動詞的連用形后面。其中「~づらい」用于表示肉體上的痛苦或精神上、精神上的作用,導致該動作行為難易忍受?;蛴糜谝恍┎豢煽咕艿那闆r造成的困難。比如
            例:口にできものがあって食べづらい(嘴巴里長了潰瘍吃東西很困難)
            「~がたい」則表示不容易實現,做起來比較難的意思,多同于好的事情,偶爾也用于不好的事情,比如:
            例:得がたい人材(難得的人才)
            「~かねる」表示由于某種原因不能做某事,即使想做也不能那樣做。常用于“婉言謝絕”或“不好意思”等場合,比如
            例:本人は病名を知らせることなどできかれる(病名難以告訴患者本人)
            因此,有時這4個結尾詞都有互換性,但是互換后的語感不用。比如
            飲みにくい薬(指藥本身很難吃)
            飲みづらい薬(比如有口腔炎等,難以咽下)
            飲みがたい薬(指難以弄到服用的藥)
            飲みかねる薬(比如藥來歷不明,很難接受把這個藥吃下去)
            文章開始的病句中用的「締まる」是非意志動詞,不能后接「~がたい」,所以接「~にくい」
            
            日語語法辨析
            
            《日語常用生活口語:~がたい ~にくい 》延伸閱讀,以下為日語學習方法,希望對你有所幫助。首先,要克服害羞、膽怯的心理,要有感于開口的勇氣。有的人雖然具備了一定的語言知識,可從來不敢開口,雖然想說又怕講錯了惹人笑話,這是學習口語之大忌。要有不怕“丟臉”的精神,這種“丟臉”將給你帶來豐厚的果實,成功的喜悅和無比的滿足感。為了學好一門外語,“臉皮厚”應該說是最佳捷徑。你要知道,在語言學習過程中犯錯誤是在所難免的。何況用母語表達時還會出錯呢!外語學習者就大可不必或沒有理由因怕出錯而不敢開口了。我在日企時尤為總工程師說(チーフエンジニア):「人間(にんげん)はミス(みす)を犯(おか)す動物(どうぶつ)である?!埂叭耸欠稿e誤的動物?!贝嗽挷粺o道理。如果拿出兒童在學習母語過程中的那股勁,在口語練習過程中即使犯錯誤也不氣餒,不斷糾正錯誤,不斷提高,不愁口語不好。
            其次,“聽”和“說”都屬于口語范疇,具備了一定的語音、語法和詞匯知識的日語學習者,進行口語練習時,一定要注重“聽”的能力培養(yǎng)。通過各種途徑,收聽日語廣播,收看電視節(jié)目或日語VCD、DVD,聽錄音帶、CD,聽別人講日語,聽一日語為母語者的講話來大量地接觸日語語言,并進行模仿。這樣,有了大量的語言儲備,開口講話,表達思想,進行交際便勢在必然。當然能聽懂、能理解的并不一定能使用(說出來),但是能聽懂、理解得越多,使用的范圍就越廣,口語能力便會越強。本人剛開始學日語時,一有機會就聽日語電臺的廣播,雖然聽得懂的極少甚至沒有,但起碼日語的語感,已經深深地烙在大腦的記憶之中,對以后的口語起了莫大的作用。
            再則,口語是用來進行思想、情報、感情等有意義的交流的,決不是單音、詞匯、短語、句子的簡單重復或句型的機械操練。因此,其它文化的知識在學習過程中同樣必不可少。只學會了語言知識,卻不了解其他社會文化因素,缺乏言語的得體性意識,在交際中便會出差錯,收不到預期的交際效果。以日語為母語者一般都能原諒外國人所犯的語音、語法錯誤,但如果表達不得體違反他們的交際常規(guī)和準則、禮節(jié),就會引起他們的誤解和不悅。所以,要學會“到什么山唱什么歌”和學會相關的知識。
            最后,學習口語的具體方法多種多樣。既可借鑒他人的成功經驗,也可在學習中摸索出適合于自己行之有效的方法。我每年都遇到問如何學好日語、如何記單詞、如何說好日語的學生。其實沒有什么特別的方法。如果你是學生,積極參與每一堂課的學習活動就是了,因為聽講、讀課文、回答提問、寫單詞或句子、聽磁帶或看短劇本身就是很好的方法。該做的不做,老想如何少寫少聽少說獲得最佳效果,則永遠沒門。何況近幾年在日本由于電腦的普及,很多年輕人不會寫的漢字比以前的人多,其原因就是因為寫字訓練少。本人好像從未問過如何學好日語這樣的問題,本人關心的是還不能理解的句子是哪一個,非知不可的單詞是哪一個,其次做自己的小辭典,經常整理最常用的詞。當然,你可以采取如下的聯系方法。 比如找同學或會日語的人進行練習,睡覺前或休息時,互相翻譯單詞或句子,互相提問。這樣既有機會聽別人說,又有機會向人開口說話,這不失為一個好辦法。如果沒有合適的練習對象,也可以自己跟自己說。設想某一方的情景和人物,適用所學的語言知識,是之歷歷在目,印象深刻,把口語練習變?yōu)橐环N樂趣,還可以給自己創(chuàng)造一定的語言環(huán)境,如以不同的聲音高聲朗讀,加深感官印象刺激。
            日本留學網https://riben.liuxue86.com友情提醒,點擊日本留學網考試頻道可以訪問《~がたい ~にくい 》的相關學習內容。