白老町のアイヌ民族博物館で、伝統(tǒng)的な保存食「サッチェプ(乾いた魚)」と呼ばれるサケの薫製作りが進(jìn)んでいる。
秋に白老沖で水揚(yáng)げされたサケを粗塩に漬け、水洗いした後、尾の部分で2匹ずつ縛る。丸太を組んだ棚に干して腹をヨモギの枝で広げ、2カ月ほど寒風(fēng)にさらす。さらにアイヌ家屋「チセ」の天井につるし、いろりの煙で2カ月ほどいぶすと出來上がる。
例年3500本ほど作るが、今年は秋サケの不漁が影響し、2500本ほどにとどまるという。
實(shí)用單詞解析:
◆民族 (みんぞく):民族.
◆寒風(fēng) (かんぷう):寒風(fēng).
◆不漁 (ふりょう) :捕魚量少.
以上是日本留學(xué)網(wǎng)https://riben.liuxue86.com/exam/日語組小編整理的2011年12月日語能力測(cè)試的《2011日語:新聞:アイヌ民博に伝統(tǒng)の香り 北海道白老町》文章,恭祝大家考試順利通過!