《蘇菲的世界》中西對(duì)照 10
10
Interesarse por el por qué vivimos no es, por lo tanto, un interés tan fortuitoo tan casual como, por ejemplo, coleccionar sellos. Quien se interesa porcuestiones de ese tipo está preocupado por algo que ha interesado a los sereshumanos desde que viven en este planeta. El cómo ha nacido el universo, elplaneta y la vida aquí, son preguntas más grandes y más importantes quequién ganó más medallas de oro en los últimos juegos olímpicos de invierno.
La mejor manera de aproximarse a la filosofía es plantear algunas preguntasfilosóficas:
¿Cómo se creó el mundo? ¿Existe alguna voluntad o intención detrás delo que sucede? ¿Hay otra vida después de la muerte? ¿Cómo podemossolucionar problemas de ese tipo? Y, ante todo: ¿cómo debemos vivir?
En todas las épocas, los seres humanos se han hecho preguntas de estetipo. No se conoce ninguna cultura que no se haya preocupado por saber quiénes son los seres humanos y de dónde procede el mundo.
En realidad, no son tantas las preguntas filosóficas que podemos hacernos.Ya hemos formulado algunas de las más importantes. No obstante, la historianos muestra muchas respuestas diferentes a cada una de las preguntas quenos hemos hecho.
Vemos, pues, que resulta más fácil hacerse preguntas filosóficas quecontestarlas.
También hoy en día cada uno tiene que buscar sus propias respuestas aesas mismas preguntas. No se puede consultar una enciclopedia para ver siexiste Dios o si hay otra vida después de la muerte. La enciclopedia tampoconos proporciona una respuesta a cómo debemos vivir. No obstante, a la horade formar nuestra propia opinión sobre la vida, puede resultar de gran ayudaleer lo que otros han pensado.
La búsqueda de la verdad que emprenden los filósofos podría compararse,quizás, con una historia policiaca. Unos opinan que Andersen es el asesino,otros creen que es Nielsen o Jepsen. Cuando se trata de un verdadero misteriopoliciaco, puede que la policía llegue a descubrirlo algún día. Por otra parte,también puede ocurrir que nunca lleguen a desvelar el misterio. No obstante,el misterio sí tiene una solución.
Aunque una pregunta resulte difícil de contestar puede, sin embargo,pensarse que tiene una, y sólo una respuesta correcta. O existe una especiede vida después de la muerte, o no existe.
想知道我們?yōu)楹螘?huì)在這兒,并不像集郵一樣是一種休閑式的興趣。
那些對(duì)這類問(wèn)題有興趣的人所要探討的,乃是自地球有人類以來(lái),人們就辯論不休的問(wèn)題:宇宙、地球與生命是如何產(chǎn)生的?這個(gè)問(wèn)題比去年奧運(yùn)會(huì)誰(shuí)得到最多的金牌要更大,也更重要。
探討哲學(xué)最好的方式就是問(wèn)一些哲學(xué)性的問(wèn)題,如:這世界是如何創(chuàng)造出來(lái)的?其背后是否有某種意志或意義?人死后還有生命嗎?我們?nèi)绾文軌蚪獯疬@些問(wèn)題呢?最重要的是,我們應(yīng)該如何生活?千百年來(lái),人們不斷提出這些問(wèn)題。據(jù)我們所知,沒(méi)有一種文化不關(guān)心“人是誰(shuí)”、“世界從何而來(lái)”這樣的問(wèn)題。
基本上,我們要問(wèn)的哲學(xué)問(wèn)題并不多。我們剛才已經(jīng)提出了其中最重要的問(wèn)題。然而,在歷史上,人們對(duì)每一個(gè)問(wèn)題提出了不同的答案。因此,提出哲學(xué)問(wèn)題要比回答這些問(wèn)題更容易。
即使是在今天,每個(gè)人仍然必須各自尋求他對(duì)這些問(wèn)題的答案。你無(wú)法在百科全書查到有關(guān)“上帝是否存在?”與“人死后是否還有生命?”這些問(wèn)題的答案。百科全書也不會(huì)告訴我們應(yīng)該如何生活。不過(guò),讀一讀別人的意見(jiàn)倒可以幫助我們建立自己對(duì)生命的看法。
哲學(xué)家追尋真理的過(guò)程很像是一部偵探小說(shuō)。有人認(rèn)為安單森是兇手,有人則認(rèn)為尼爾森或詹生才是。遇到犯罪案件,警方有時(shí)可以偵破,但也很可能永遠(yuǎn)無(wú)法查出真相(西班牙留學(xué)網(wǎng)xibanya.liuxue86.com)。因此,即使要回答一個(gè)問(wèn)題很不容易,但無(wú)論如何總會(huì)有一個(gè)(西班牙留學(xué)網(wǎng)xibanya.liuxue86.com)正確答案的。人死后要不就是透過(guò)某種形式存在,要不就是根本不再存在。
(西班牙留學(xué)網(wǎng)xibanya.liuxue86.com)
感謝閱讀《西班牙語(yǔ)學(xué)習(xí):西班牙語(yǔ)閱讀《蘇菲的世界》中西對(duì)照 10》一文,我們精心為您準(zhǔn)備延伸閱讀:西班牙語(yǔ)學(xué)習(xí)技巧
西班牙語(yǔ)沒(méi)有英語(yǔ)這么復(fù)雜的發(fā)音規(guī)則。他幾乎每一個(gè)字母都只有一個(gè)特定的音,我舉個(gè)例子,a這個(gè)字母無(wú)論何時(shí)都發(fā)“阿”這個(gè)音,e發(fā)“唉”(口型小點(diǎn),跟英語(yǔ)里的e差不多)。西班牙語(yǔ)只有一個(gè)音是比較難發(fā)的,那就是r這個(gè)字母,他發(fā)的是大舌顫音,其實(shí),西班牙語(yǔ)最難得不是他的發(fā)音,而是他的語(yǔ)法和動(dòng)詞變位。你一學(xué)就知道了,背的東西太多。還有,他的語(yǔ)速不是一般的快,你要做好心理準(zhǔn)備,和英語(yǔ)不是一個(gè)數(shù)量級(jí)的?。∥医ㄗh你最好提前買一本西班牙語(yǔ)看看,因?yàn)樗扔⒄Z(yǔ)難學(xué)的多的多 。
1. 西班牙語(yǔ)屬于拉丁語(yǔ)系,比英語(yǔ)要科學(xué),是不要音標(biāo)的拼音文字,掌握發(fā)音規(guī)則后就能夠”見(jiàn)詞發(fā)音”。短短的入門,學(xué)的好,就可以地道流利地讀出所有的西班牙文章,這是第一關(guān)!西班牙諺語(yǔ)中把最難做的事情比做”學(xué)漢語(yǔ)”,可見(jiàn)有中文水平的人學(xué)西班牙不是成了最容易的事了?
2. 西班牙語(yǔ)的小舌音,卷舌連續(xù)抖動(dòng)的r、rr是中國(guó)人的難點(diǎn),竅門有三。一、發(fā)音前多加上“德拉”;二、利用漱口的時(shí)候,多延時(shí)5分鐘——“嘟魯魯”;三、堅(jiān)持2-4周利用上下班和無(wú)人的時(shí)候,練習(xí)卷舌,以上三點(diǎn)定會(huì)讓你有“西班牙”味!還有些音是要聲帶鎮(zhèn)動(dòng)的,要注意!
3. 掌握西班牙語(yǔ)動(dòng)詞的變位也是個(gè)要死記硬背,熟能生巧的活!他的變化是為了口語(yǔ)交流中大量的省略主語(yǔ),口語(yǔ)的方便帶來(lái)的動(dòng)詞變位頭痛是每一個(gè)有志學(xué)好西班牙語(yǔ)的人要克服的難關(guān)。有人說(shuō):“流利地讀,熟練變位”掌握好了,西班牙語(yǔ)就學(xué)會(huì)了一半?。〕鯇W(xué)者就沒(méi)有白學(xué)!你也知道了重點(diǎn)在哪里了,可以集中精力去攻哪一塊了。
4. 有點(diǎn)英語(yǔ)基礎(chǔ)的人,會(huì)發(fā)現(xiàn)西班牙語(yǔ)單詞在多數(shù)主要單詞詞干上非常接近,這樣大家學(xué)習(xí)起來(lái)又省了些勁!
5. 學(xué)習(xí)任何外國(guó)語(yǔ),要以模仿開(kāi)口為優(yōu)先,背會(huì)一句就應(yīng)用一句,這樣就算掌握了。不要,先糾語(yǔ)法一堆,就是不敢開(kāi)口!講錯(cuò)了,因?yàn)槟闶峭鈬?guó)人,別人的背景比你大,所以人家仍然能聽(tīng)懂你,就象外國(guó)人講漢語(yǔ),即使很不準(zhǔn),你也能聽(tīng)懂,搞明白,會(huì)原諒他的不標(biāo)準(zhǔn)的。膽子大是第一啊,有人說(shuō)過(guò),你學(xué)外語(yǔ)多數(shù)都不是為了當(dāng)電臺(tái)標(biāo)準(zhǔn)播音員吧,何況,即使母語(yǔ)能挑上當(dāng)播音員的又有幾個(gè)?降低標(biāo)準(zhǔn),抓住重點(diǎn),能繞開(kāi)你學(xué)語(yǔ)言的誤區(qū)!
2012年02月22日 《西班牙語(yǔ)學(xué)習(xí):西班牙語(yǔ)閱讀《蘇菲的世界》中西對(duì)照 10》來(lái)源于西班牙留學(xué)https://xibanya.liuxue86.com