3頂高腳帽 第二幕5
el odioso señor. (西班牙留學網(wǎng)xibanya.liuxue86.com) ¡Seda pura! ¡Tire usted!paula. No. No hace falta.el odioso señor. Para que usted vea. (西班牙留學網(wǎng)xibanya.liuxue86.com) paula. ¡Oh, se han roto!el odioso señor. No importa. Aquí llevo otro par. (西班牙留學網(wǎng)xibanya.liuxue86.com) paula. Muchas gracias.el odioso señor. No vale la pena...paula. ¿Entonces, todos los años se va usted a Niza?el odioso señor. Todos los años, señorita... Allí tengo una finca, y lo paso muy bien viendo ordeñar a las vacas. Tengo cien. ¿A usted le gustan las vacas?paula. Me gustan más los elefantes.el odioso señor. Yo, en la India, tengo cuatrocientos... Por cierto que ahora les he puesto trompa y todo. Me he gastado un dineral... (西班牙留學網(wǎng)xibanya.liuxue86.com) Perdón, señorita; se me olvidaba ofrecerle un ramo de flores. (西班牙留學網(wǎng)xibanya.liuxue86.com) paula. (西班牙留學網(wǎng)xibanya.liuxue86.com) Encantada.el odioso señor. No vale la pena... Son de trapo.. Ahora, que el trapo es del mejor... (西班牙留學網(wǎng)xibanya.liuxue86.com) paula. ¿Es usted casado?el odioso señor. Sí. Claro. Todos los señores somos casados. Los caballeros se casan siempre... Por cierto que mañana, precisamente, tengo que asistir a una boda... Se casa la hija de un amigo de mi señora y no tengo más remedio que ir...paula. ¿Una boda por amor?el odioso señor. Sí. Creo que los dos están muy enamorados. Yo iré a la boda, pero en seguida me iré a Niza...paula. ¡Cómo me gustaría a mí también ir a Niza!el odioso señor. Mi finca de allá es hermosa. Tengo una gran piscina, en la que me doy cinco o seis baños diarios... ¿Usted también se baña con frecuencia, señorita?paula. (西班牙留學網(wǎng)xibanya.liuxue86.com) Sí. Pero claro está que no tanto como su tía de usted...el odioso señor. (西班牙留學網(wǎng)xibanya.liuxue86.com) ¡Claro! (西班牙留學網(wǎng)xibanya.liuxue86.com) ¿Unos bombones, señorita? Para usted la bolsa...paula. (西班牙留學網(wǎng)xibanya.liuxue86.com) Muchas gracias.el odioso señor. Por Dios... ¿Y qué echa usted en el agua del baño?paula. «Papillons de Printemps». ¡Es un perfume lindo!el odioso señor. Yo echo focas. Estoy tan acostumbrado a bañarme en Noruega, que no puedo habituarme a estar en el agua sin tener un par de focas junto a mí. (西班牙留學網(wǎng)xibanya.liuxue86.com) Pero ¿no toma usted bombones? (西班牙留學網(wǎng)xibanya.liuxue86.com) ¿Quiere usted este bocadillo de jamón?paula. No tengo apetito.el odioso señor. (西班牙留學網(wǎng)xibanya.liuxue86.com) ¿Es que lo prefiere de caviar?paula. No. De verdad. No quiero nada.el odioso señor. (西班牙留學網(wǎng)xibanya.liuxue86.com) Es una lástima. En fin, señorita... Acercándose más a ella.) ¿Me permite que le dé un beso? Después de esta conversación tan agradable, se ve que hemos nacido el uno para el otro...paula. (西班牙留學網(wǎng)xibanya.liuxue86.com) No.el odioso señor. (西班牙留學網(wǎng)xibanya.liuxue86.com) ¿Aún no? (西班牙留學網(wǎng)xibanya.liuxue86.com) Con su permiso, me voy a tomar la libertad de regalarle esto. No vale nada, pero es entretenido...PAULA. (西班牙留學網(wǎng)xibanya.liuxue86.com) Muchas gracias.el odioso señor. Y ahora, ¿la puedo dar un beso?paula. No.el odioso señor. Pues lo siento mucho, pero no tengo más regalos en los bolsillos... Ahora que, si quiere usted, puedo ir a mi casa por más...paula. (西班牙留學網(wǎng)xibanya.liuxue86.com) No. No se moleste.el odioso señor. Parece que está usted triste... ¿Qué le pasa a usted?paula. Sí. Estoy triste. Estoy horriblemente triste...el odioso señor. ¿Acaso he cometido alguna incorrección, señorita?paula. No. Estoy muy triste porque me pasa una cosa tremenda... ¡Soy muy desgraciada!el odioso señor. Todo tiene arreglo en la vida, nenita...paula. No. Esto no tiene arreglo. ¡No puede tener arreglo!el odioso señor. ¿Es que se le han roto a usted algunos zapatos?paula. Me ha pasado otra cosa más terrible. ¡Soy muy desgraciada!el odioso señor. Vamos, señorita. Cuénteme lo que le sucede...
paula. Figúrese usted que nosotros hemos llegado aquí esta tarde, de viaje... Y yo llevaba una cartera y dentro llevaba unos cuantos ahorros... Unos cuantos billetes... Y ha debido ser en el tren... Sin duda, mientras dormía... El caso es que, al despertar, no encontré la cartera por ninguna parte... Figúrese usted mi
(西班牙留學網(wǎng)xibanya.liuxue86.com)
感謝閱讀《西班牙語學習:西班牙語閱讀3頂高腳帽 第二幕5》一文,我們精心為您準備延伸閱讀:西班牙語學習技巧
西班牙語沒有英語這么復雜的發(fā)音規(guī)則。他幾乎每一個字母都只有一個特定的音,我舉個例子,a這個字母無論何時都發(fā)“阿”這個音,e發(fā)“唉”(口型小點,跟英語里的e差不多)。西班牙語只有一個音是比較難發(fā)的,那就是r這個字母,他發(fā)的是大舌顫音,其實,西班牙語最難得不是他的發(fā)音,而是他的語法和動詞變位。你一學就知道了,背的東西太多。還有,他的語速不是一般的快,你要做好心理準備,和英語不是一個數(shù)量級的?。∥医ㄗh你最好提前買一本西班牙語看看,因為它比英語難學的多的多 。
1. 西班牙語屬于拉丁語系,比英語要科學,是不要音標的拼音文字,掌握發(fā)音規(guī)則后就能夠”見詞發(fā)音”。短短的入門,學的好,就可以地道流利地讀出所有的西班牙文章,這是第一關!西班牙諺語中把最難做的事情比做”學漢語”,可見有中文水平的人學西班牙不是成了最容易的事了?
2. 西班牙語的小舌音,卷舌連續(xù)抖動的r、rr是中國人的難點,竅門有三。一、發(fā)音前多加上“德拉”;二、利用漱口的時候,多延時5分鐘——“嘟魯魯”;三、堅持2-4周利用上下班和無人的時候,練習卷舌,以上三點定會讓你有“西班牙”味!還有些音是要聲帶鎮(zhèn)動的,要注意!
3. 掌握西班牙語動詞的變位也是個要死記硬背,熟能生巧的活!他的變化是為了口語交流中大量的省略主語,口語的方便帶來的動詞變位頭痛是每一個有志學好西班牙語的人要克服的難關。有人說:“流利地讀,熟練變位”掌握好了,西班牙語就學會了一半??!初學者就沒有白學!你也知道了重點在哪里了,可以集中精力去攻哪一塊了。
4. 有點英語基礎的人,會發(fā)現(xiàn)西班牙語單詞在多數(shù)主要單詞詞干上非常接近,這樣大家學習起來又省了些勁!
5. 學習任何外國語,要以模仿開口為優(yōu)先,背會一句就應用一句,這樣就算掌握了。不要,先糾語法一堆,就是不敢開口!講錯了,因為你是外國人,別人的背景比你大,所以人家仍然能聽懂你,就象外國人講漢語,即使很不準,你也能聽懂,搞明白,會原諒他的不標準的。膽子大是第一啊,有人說過,你學外語多數(shù)都不是為了當電臺標準播音員吧,何況,即使母語能挑上當播音員的又有幾個?降低標準,抓住重點,能繞開你學語言的誤區(qū)!
2012年02月22日 《西班牙語學習:西班牙語閱讀3頂高腳帽 第二幕5》來源于西班牙留學https://xibanya.liuxue86.com