Teachers‘ Day in Singapore(新加坡的教師節(jié))
On 31st August, was a day like any other schooldays, except that the teachers, instead of being bogged down by assignments were besieged by gifts, flowers and cards from the ever-grateful students.
8月31日,仍是一個需要到學校的日子,但是教師們在這一天將被倍受感激的學生們送來的禮物、鮮花、賀卡包圍。
The hall was beautifully decorated with colourful balloons and streamers. The Class Chairman and Vice-Chairman were given the honour to invite the teachers personally to the hall. With each teacher’s arrival, the students roared and cheered for them.
禮堂被彩色的氣球和橫幅裝的富麗堂皇。每個班級的主席和副主席很榮幸地去邀請他們的老師。每一位老師的入席都伴隨著學生們的興高采烈的呼聲。
The concert comprised of dances and song performances that were all put up by our very own talented students! The audience even crooned to the rhythm of the songs. Our students also ‘boogied down’ with slick dance steps while the Balinese dancers impressed all with their delightful costumes and grace.
教師節(jié)資料 | 教師節(jié)來歷 | 教師節(jié)由來 | 教師節(jié)詩句 | 教師節(jié)作文 |
教師節(jié)小報 | 教師節(jié)圖片 | 教師節(jié)手抄報 | 教師節(jié)黑板報 | 教師節(jié)祝福語 |
教師節(jié)資料 | 教師節(jié)來歷 | 教師節(jié)由來 | 教師節(jié)詩句 | 教師節(jié)作文 |
教師節(jié)小報 | 教師節(jié)圖片 | 教師節(jié)手抄報 | 教師節(jié)黑板報 | 教師節(jié)祝福語 |