日語詞義
(1)天真,幼稚。
(2)(小孩)熱衷于某事,一心一意。
(3)厚著臉皮要錢或東西。
例:無心の境地。| 無邪念之心境。
例:この子供は無心な顔をしている。| 這個小孩露出天真的臉孔。
例:無心を言う。| 厚著臉皮開口要錢。
漢語詞義
(1)沒有心思做某事。
(2)不是故意的。
例:今天我無心看書,就出去散步了。| 今日は本を読む気がないので,散歩に行った。
例:話し手が何気なく話したことでも、聞いてはとても気にするものだ。| 言者無心,聽者有意。
日漢辨義
日語“無心”一詞的心,是指有意圖有目的的精神世界。多用于佛教語,與“色”相對。而漢語“無心”一詞的心單純地指心思,想法。
日語詞匯同形異義詞
日本百科小常識:日本可能是世界上姓氏最多的國家,據(jù)說數(shù)目可達12萬左右。全體日本人都有姓氏是從1875年開始的,在此之前只限一部分人有姓。日本人的姓用漢字表示。中國人的姓大部分是一個字,日本人的姓一般是由一至三個字組成,如“林”“佐藤”“佐久間”?!傲帧弊x作“はやし”,“佐藤”讀作“さとう”,“佐久間”讀作“さくま”。也有的是幾種讀法并存,如“東”讀作“ひがし”、“あずま”,“新谷”讀作“しんたに”、“にいや”。
日本留學網(wǎng)https://riben.liuxue86.com友情提醒,點擊日本留學網(wǎng)考試頻道可以訪問《日漢同形異義詞—無心 》的相關(guān)學習內(nèi)容。