十 日本料理
女中:いらっしゃいませ。お二人様でいらっしゃいますね。
歡迎光臨。就你們兩位嗎?
木村:ええ、あのう、予約してあるんだけど…
嗯,那個,我們已經(jīng)預(yù)訂了。
女中:あ、木村様でいらっしゃいますね。こちらへどうぞ。
哦,是木村先生吧。這邊請。
木村:さあ、そうぞ。座布団の上に、このようにあぐらをかいてください。
來,請坐。請盤腿坐在座墊上。
李 :畳は初めてで、どうも…
榻榻米我還是第一次接觸,總感到…
木村:あ、どうぞ気楽に。足を伸ばしてもかまいませんよ。
哦,請隨便好了。腿伸直也沒關(guān)系。
女中:お客様、お飲物は。
兩位先生,請問喝點(diǎn)什么?
木村:李さん、日本酒はどうですか。
李先生,清酒怎么樣?
李 :いいですね。日本料理は日本酒ですね。
行呀,日本菜就配點(diǎn)清酒吧。
木村:そうね、じゃ日本酒。
好,那就要清酒。
女中:日本酒ですね。かしこまりました。
(しらくして、料理が運(yùn)ばれてくる。)
是清酒嗎?明白了。
日語口語情景會話日語問路走遍日本
日語小知識:日語里“ 國字”這個詞有三個意思一是日本國的文字, 包括漢字、假名等用來記錄日語的所有的文字符號;二是日本人創(chuàng)造的假名, 以區(qū)別于由中國傳去的漢字;三是日本人模仿漢字的結(jié)構(gòu)自造的漢字。但日本人通常所說的“ 國字” , 是指第三種意思。這時的“ 國字”又叫“ 和字” 、“ 俊字” 、“ 和俗字” 、“ 和制漢字”等。在這里要討論的問題就是第三種意思的“ 國字”。
日本留學(xué)網(wǎng)https://riben.liuxue86.com友情提醒,點(diǎn)擊日本留學(xué)網(wǎng)考試頻道可以訪問《日本料理 》的相關(guān)學(xué)習(xí)內(nèi)容。