阪神大震災の犠牲者を追悼する「阪神淡路大震災1・17のつどい」でろうそくを入れた竹燈籠を、東日本大震災で被災した宮城県名取市に贈るため、神戸市の市民団體が25日、同市灘區(qū)の摩耶埠頭の公園で、メッセージを書き込むなどの作業(yè)を行った。東日本大震災から丸1年となる3月11日、名取市で開かれる追悼行事で使われるという。
つどいは毎年、阪神大震災が発生した1月17日に神戸市中央區(qū)の公園で実施。約1萬本の竹燈籠を並べ、ろうそくの火で「1・17」の文字を浮かび上がらせている。今年のつどいに招待された名取市の男性の申し出で東北の被災地に約300本を贈ることになった。
名取市の追悼行事では、竹燈籠を使って「絆」の文字を浮かび上がらせる計畫で、この日は、市民団體「神戸・市民交流會」のメンバーが竹を約30センチに切りそろえ、「希望」「祈り」などの文字を書き込んだ。山川泰宏事務局長(73)は「同じ震災を経験した神戸から被災地に元気を屆けたい」と話している。
實用單詞解析:
◆追悼 (ついとう): 追悼.
◆燈籠(とうろう) : 燈籠.
◆経験 (けいけん):經驗,經歷.
以上是日本留學網https://riben.liuxue86.com/exam/日語組小編整理的2012年03月日語能力測試的《日語:新聞:「1・17のつどい」の竹燈籠 宮城県名取市へ》文章,恭祝大家考試順利通過!