今天跟隨出國留學(xué)網(wǎng)萌萌噠小編一起走進(jìn)德語小美文里吧,讓優(yōu)美的文字滑過我們的內(nèi)心,滌蕩我們的心靈。
讓別人分享你的快樂
Glückliche Menschen möchten, dass auch andere glücklich sind. Zum Beispiel, indem sie ihnen Komplimente machen oder ihnen eine nette Geste erweisen. Außerdem ist geteilte Freude wirklich doppelte Freude: In Studien wurde gezeigt, dass Freundlichkeit gegenüber anderen Menschen tatsächlich dazu beitragen kann, das eigene Glücksempfinden zu erhöhen.
快樂的人需要使他人同樣獲得快樂。比如,向他人表達(dá)贊美或示意友好。此外,與他人分享快樂才能使快樂加倍:一項(xiàng)研究顯示,對他人友好事實(shí)上也有助于提高自己的幸福指數(shù)。
別讓雞毛蒜皮的小事攪亂你的正常生活
Zug verpasst? Kaffee verschüttet? Macht doch nix. Wenn Sie in der Lage sind, sich auf das Wesentliche zu konzentrieren und kleinen Ärgernissen wenig Bedeutung beizumessen, machen Sie alles richtig. Forschungen zufolge sind Menschen, die ihre Aufmerksamkeit nicht mehr auf die kleinen Alltagsprobleme, sondern vielmehr auf kurze, glückliche Momente richten, insgesamt eher glücklicher. Glückliche Menschen sind sich darüber bewusst, dass das Leben Höhen und Tiefen bereithält. Wer sich jedoch auf die positiven anstatt auf die negativen Aspekte konzentriert, ist langfristig zufriedener und zudem eher in der Lage, mit unerfreulichen Ereignissen umzugehen.
錯過火車?咖啡灑了?沒有關(guān)系。當(dāng)你遇到此類情況,你應(yīng)集中精力去做主要的事,而不必為這些讓你不爽的芝麻小事斤斤計(jì)較,你仍應(yīng)有條不紊地做一切你應(yīng)作的。一項(xiàng)調(diào)查研究表明,那些不為生活瑣事勞神費(fèi)心,而常常著眼于當(dāng)下短暫幸福時(shí)刻的人,總的來說更易獲得幸福感??鞓返娜硕萌绾问蛊渖钭兊酶幸饬x。那些終日充滿“正能量”,而不為雞毛蒜皮小事消極煩惱的人,更易長期獲得滿足感且能更好的處理生活中不順心的小事。
為他人的成功感到驕傲
Wenn Sie glücklich sind, freuen Sie sich nicht nur über Ihre eigenen Leistungen, sondern auch über den Erfolg von anderen. Diese Freude bringt Sie anderen Menschen näher und sorgt zudem für gutes Karma, indem Ihre eigene optimistische Perspektive erhalten bleibt. Motvationstrainerin Tai Goodwin erläutert in ihrem Blog in der Huffington Post, dass sich echte Freude für andere Menschen wirklich bezahlt macht:
若你想獲得幸??鞓罚敲茨阈璨粌H僅為自己的成就感到高興,同樣,在別人取得成就時(shí),你也該同樣替別人感到驕傲。這種快樂能使你與他人走的更近,再者,你的這種良好心態(tài)也同樣能是你自己保持樂觀積極。有關(guān)專家Tai Goodwin在她的博客中聲稱,真心為他人感到快樂的人自己也將取得回報(bào):
Wer sich mit anderen freut, wird häufiger eine Gelegenheit zum Feiern haben. Wenn Sie jede Chance nutzen, anderen zu ihrem Erfolg zu gratulieren, schaffen Sie eine Atmosphäre, in der andere Menschen auch gerne Ihre Erfolge feiern.
為他人的快樂而快樂的人,將經(jīng)常有機(jī)會小小“慶祝”一下。如果你抓住了每一次為他人的成功慶祝的機(jī)會,那么當(dāng)你取得成功之時(shí),別人會樂于為你慶功。
生活于當(dāng)下,這對您來說很重要
Glückliche Menschen wissen, dass der Schlüssel zu einer positiven Lebenseinstellung darin besteht, im Hier und Jetzt zu leben. In seinem TED Talk zur Steigerung des eigenen Glücks erläuterte Glücksforscher Matt Killingsworth, dass Menschen, die völlig im Augenblick aufgehen, ihr Gefühl von Freude tatsächlich steigern können. Nachdem er eine App zur Messung des Glücks in Echtzeit entwickelt hatte, fand Killingsworth heraus, dass Menschen dann am glücklichsten waren, wenn sie sich auf den jeweiligen Moment konzentrierten.
快樂之人深知獲取積極生活觀的關(guān)鍵——生活于當(dāng)下。幸福研究者M(jìn)att Killingsworth在他關(guān)于“提升幸福感”的講話中聲稱,生活于當(dāng)下的人,更易提升其幸福指數(shù)。Killingsworth研究發(fā)現(xiàn),當(dāng)一個(gè)人專注于當(dāng)下的每分每秒,他的幸福指數(shù)將達(dá)到最高值。
保持良好的人際關(guān)系
Als glückliches Individuum wissen Sie, dass Menschen – und nicht Dinge – der Schlüssel zu einem Leben voller Freude sind. Die körperliche und die emotionale Intimität sind beides wichtige Faktoren für das generelle Glücksempfinden.
快樂的人應(yīng)需懂得,是人(人際關(guān)系),而非物質(zhì),才是擁有幸福美滿生活的關(guān)鍵。身心愉悅,這才是衡量幸福指數(shù)的最重要的一項(xiàng)指標(biāo)。
Im Rahmen einer 2012 im Journal of Research in Personality veröffentlichten Studie stellten Forscher fest, dass die Ehe vor dem üblichen Absinken des Glücksempfindens im Erwachsenenalter schützen kann. Allerdings wissen Sie ganz genau, dass ein Ehepartner nicht die Grundvoraussetzung für ein glückliches Leben ist. Auch ein größerer Freundes- und Bekanntenkreis bringt mehr Freude ins Leben, insbesondere im fortgeschrittenen Alter. Laut einer im Journal of Epidemiology and Community Health veröffentlichten Studie wirkt sich ein großer Freundeskreis im mittleren Lebensalter positiv auf die psychische Gesundheit aus. Gesunde, interaktive Beziehungen zu anderen Menschen, ob Freunde oder Partner, leisten einen erheblichen Beitrag zum generellen Glücksempfinden.
專家們在2012年的一項(xiàng)有關(guān)人際關(guān)系的調(diào)查研究中得出:婚姻關(guān)系可以防止人成年后幸福感的降低。但您也應(yīng)當(dāng)明白:婚姻并不是幸福生活的前提,而一個(gè)廣泛的交際圈將為生活增添更多的歡樂,尤其是對于已經(jīng)步入老齡階段的人群。一項(xiàng)發(fā)表在健康雜志上的調(diào)查研究顯示,廣泛的交際圈也對中年人的身心健康有著積極的影響。與朋友、配偶或其他人保持健康良好的關(guān)系,對人幸福指數(shù)的提高有著不可小覷的作用。
當(dāng)你為某事生氣時(shí),想辦法使自己平靜
Stress auf ein absolutes Minimum zu beschränken, ist der Schlüssel zu einer zufriedeneren Lebensweise. Wahrhaft glückliche Menschen wissen meist, mit welchen Methoden sie Stress entgegenwirken können. Heidi Hanna, Wissenschaftlerin am „American Institute of Stress“ und Autorin des Buches Stressaholic, betont, dass es mithilfe bestimmter Techniken einfacher ist, Stressfaktoren im Alltag zu bekämpfen, die vielen Menschen oft nicht einmal bewusst sind.
把壓力控制在一個(gè)絕對的最小值內(nèi),這是通向幸福美滿生活的關(guān)鍵。一個(gè)真正快樂的人懂得如何使自己減壓??茖W(xué)家Heidi Hanna聲稱,通過一定的技術(shù)手段能更有效地緩解日常生活中的壓力,許多人往往忽略了這一點(diǎn)。
„Es ist wichtig, bei den ersten Anzeigen von Stress auf bewährte Techniken zurückgreifen zu können, denn dadurch kann das Gehirn flexibler bleiben“, erläutert Hanna der Huffington Post. „Durch bestimmte Tricks, wie beispielsweise eine Pause einlegen oder meditieren, machen Sie Ihr Gehirn offener.
“Hanna在Huffington Post報(bào)上稱,在壓力癥狀初露頭角之時(shí)就用適當(dāng)?shù)姆椒▉韷褐骑@得尤為重要,因?yàn)檫@能使大腦保持靈活。例如,通過休息、冥想等方法,能使您的思路更加開闊,且更有助于積極的想法的生成。
In Studien wurde belegt, dass Meditation oder tägliche sportliche Betätigung nicht nur zur Senkung von Stress beitragen, sondern Sie auch zu einem positiveren Menschen machen. Oder lassen Sie einfach mal bei einem Freund oder einer Freundin so richtig Dampf ab. Auch dies kann Ängste abbauen und das persönliche Glücksempfinden steigern.
在此項(xiàng)研究中證明,冥想或從事體育運(yùn)動不僅有助于緩解壓力,且能讓你成為一個(gè)積極樂觀的人。或者,你也可以讓的朋友來分擔(dān)你的憂愁。這樣同樣能卸下你心中的憂慮并使你的幸福指數(shù)升高。
你應(yīng)當(dāng)明白,光有金錢不能帶來快樂
Glückliche Menschen wissen, dass Geld nicht der Schlüssel zum Glück ist, sondern ab einem gewissen Punkt sogar das Wohlbefinden beeinträchtigt. Aktuelle Daten lassen den Schluss zu, dass Menschen, denen es vor allem auf materielle Dinge und nicht auf emotionale Erfüllung ankommt, eher unzufriedener sind und täglich weniger positive Gefühle empfinden. Stattdessen sind Sie als glücklicher Mensch nicht auf der Jagd nach dem neuesten technischen Schnickschnack, sondern streben nach höheren Dingen,die sich positiv auf Ihr Leben auswirken. Und dies hat einen erheblichen Einfluss auf Ihr Glück insgesamt.
快樂的人知道,金錢不是通向幸福之門的鑰匙,甚至在一定程度上會對你的幸福造成影響。調(diào)查數(shù)據(jù)顯示,那些只注重物質(zhì)享受而忽視情感生活的人,更易變得不知足,且在日常生活中感受到較少正能量。相反,如果你不一味的追求那些新潮的小玩意兒,而是追求一些高雅的,且能對你生活產(chǎn)生積極影響的東西,你的幸福指數(shù)將顯著增加。
擁有一個(gè)姐妹
Es mag Sie erstaunen, dass Ihre kleine Schwester der Schlüssel zu Ihrem Glück sein soll oder Ihre große Schwester einen optimistischen Einfluss auf Sie ausübt. Forschungsarbeiten der University of Ulster lassen jedoch genau diesen Schluss zu. Die Ergebnisse aus dem Jahr 2011 zeigen, dass Männer und Frauen, die mindestens eine Schwester haben, effektiver kommunizieren und positive Gefühle aufrechterhalten können.
您也許會感到驚訝,如果說您的妹妹會成為你獲得幸福的關(guān)鍵人物,或您的姐姐能給您的人生帶來積極影響。阿爾斯特大學(xué)的學(xué)者們正為此觀點(diǎn)展開研究工作,一份出自2011年的研究結(jié)果顯示,身邊至少有一個(gè)姐妹的人,在人際交往上更順利,且擁有更富有正能量。
達(dá)成了一個(gè)目標(biāo)(或正為目標(biāo)而奮斗)
Wirklich glückliche Menschen verstärken ihre Gefühle dadurch, dass sie selbst gesteckte Ziele erreicht haben – und dies als Ansporn zu weiteren Leistungen sehen. Eine 2011 im Journal of Consumer Research veröffentlichte Studie zeigte, dass Menschen, die sich höhere Ziele steckten, eher mit ihrem Leben zufrieden sind als Menschen, die geringere Erwartungen an sich stellen. Und das ergibt durchaus Sinn. Auf ein Ziel hinzuarbeiten und es dann letztendlich zu erreichen, erhöht das Selbstwertgefühl. Timothy Pychyl, Psychologieprofessor an der Carleton Universität, erklärte 2008 in einem Essay in Psychology Today, dass wir uns einfach gut fühlen, wenn wir unseren Leidenschaften nachgehen.
正真快樂的人喜歡享受實(shí)現(xiàn)目標(biāo)帶來的快感,并把這種快感當(dāng)成追求下一個(gè)目標(biāo)的動力。2011年的一項(xiàng)調(diào)查研究顯示,與那些對自己沒有什么期望值的人相比,那些有著高目標(biāo),高追求的人將對自己的人生感到更滿意。此外,為目標(biāo)奮斗并最終達(dá)成目標(biāo)也有助于提高自信心。Carleton大學(xué)的心理學(xué)教授Timothy Pychyl于2008年發(fā)表的期刊論文中稱,當(dāng)我們追隨我們所熱衷于的東西時(shí),我們將感到快樂。
不要削減睡眠時(shí)間
Auch wenn Sie sich nicht wirklich zufrieden fühlen, ist eine ungestörte Nachtruhe ein guter Indikator dafür, dass Sie ein durchaus glückliches Leben führen. Eine Studie der Cornell Universität aus dem Vorjahr ergab, dass Menschen, die ständig positive Gefühle haben, eher gut schlafen. Nach Untersuchung von 100 Teilnehmern kamen die Forscher zu dem Schluss, dass diejenigen, die den Höhen und Tiefen des Lebens mit gemischten Gefühlen begegneten, eher unter Schlafproblemen litten als Menschen mit einer konstant positiven Haltung.
如果你感到不爽,大部分原因?qū)w咎于你晚上沒有休息好。Cornell大學(xué)去年的一項(xiàng)研究表明,那些睡眠好的人總是保持積極樂觀。通過對100名參與者的調(diào)查,研究者得出,那些經(jīng)歷人生大起大落,嘗盡人生百味的人比那些永葆樂觀心態(tài)的人更易患上睡眠障礙。
更多美文盡在出國留學(xué)網(wǎng)www.liuxue86.com33呦~