亚洲免费乱码视频,日韩 欧美 国产 动漫 一区,97在线观看免费视频播国产,中文字幕亚洲图片

      1. <legend id="ppnor"></legend>

      2. 
        
        <sup id="ppnor"><input id="ppnor"></input></sup>
        <s id="ppnor"></s>

        英國皇室成員的日常穿著遵循一些禮儀規(guī)則

        字號:


            在英國留學(xué)的朋友肯定對英國皇室經(jīng)常聽聞,那么你對英國皇室成員的日常穿著是要遵循一些禮儀規(guī)則了解嗎?那今天出國留學(xué)網(wǎng)的小編就跟大家介紹一下英國皇室成員的日常穿著遵循一些禮儀規(guī)則吧!
            1. 女王什么時候會戴帽子?
            The Queen has become known for her bright and bold hats which she is often pictured wearing while performing official engagements.
            女王以她色彩明亮、款式大膽的帽子而聞名,她經(jīng)常在參加官方活動時戴著這類帽子。
            Dress code etiquette states that women wear hats for formal events, says Diana Mather, a senior tutor for The English Manner etiquette consultancy.
            英國禮儀咨詢公司高級導(dǎo)師黛安娜·馬瑟說,根據(jù)著裝禮儀規(guī)定,女性在正式場合需要戴上帽子。
            20世紀(jì)50年代以前,很少有女性沒有戴帽子,因為女士們不會在公共場合露出自己的頭發(fā)。
            "But all that has changed and hats are now reserved for more formal occasions."
            “但現(xiàn)在有所改變了,帽子一般會出現(xiàn)在更正式的場合中。”
            女王的一頂帽子在上個月正式開議會時成為社交媒體上的熱門話題。許多用戶使用#QueensSpeech#標(biāo)簽,拿她的花藍(lán)帽子與歐盟旗幟做比較。
            2. 為什么喬治王子總是穿短褲
            Unlike many three-year-olds, Prince George has yet to be seen wearing a T-shirt of his favourite TV character or a even pair of trousers.
            與許多三歲的孩子不同的是,喬治王子還沒有穿過印有他最喜歡的電視角色的T恤,甚至沒有穿過牛仔褲。
            專家們說,這是因為年輕的王子和公主們在公共場合穿著正式服裝是皇室的傳統(tǒng)。所以喬治王子更有可能穿一條漂亮的短褲和一件襯衫。
            禮儀專家格蘭特·哈羅德表示,這一傳統(tǒng)可以追溯到16世紀(jì)的英國。他說:“八歲以前,男孩都是穿著長袍或裙子的?!?BR>    3. 女王的手套
            Gloves were traditionally considered a fashion item but also had a practical purpose too - helping stop germs being spread from person to person.
            戴手套一般被認(rèn)為是一種時尚,但也有實際用途:可以減少細(xì)菌的侵害。
            With the Queen shaking hands with hundreds of people every year, they serve as a fashion statement but also protect her from bacteria.
            女王每年都要與數(shù)百人握手,所以手套呢既代表一種時尚,也保證了她免受細(xì)菌的威脅。
            哈羅德補充說:“在與人見面時,她也并不總是戴著手套,這取決于她穿的衣服、所在的場合以及她在做的事情?!?BR>    4. 皇家軍隊閱兵
            對英國皇室感興趣的人一定會發(fā)現(xiàn)女王的衣櫥里有著幾乎所有顏色的衣服。
            She is reported to have once said: "If I wore beige, nobody would know who I am."
            據(jù)說她曾經(jīng)說過:“如果我穿著米色的衣服,沒人會知道我是誰。”
            It is said that the Queen wears bright colours to ensure members of the public stand the chance of seeing her through the crowds.
            據(jù)說女王穿著顏色鮮艷的衣服是為了讓大家能在人群中看到她。
            馬瑟說:“她喜歡鮮艷的顏色,因為這可以讓她脫穎而出,我想對她來說也是件好事?!?BR>    5. 軍裝
            Prince William and Prince Harry have both served in the armed forces and have been pictured wearing military uniforms.
            威廉王子和哈里王子都曾在軍隊服役過,也都被拍到過穿著軍服的模樣。
            在閱兵或軍隊表彰這樣的場合里,作為他們的兵隊代表,王室成員一般要穿著他們的制服。
            6. 王冠
            The Duchess of Cambridge is unlikely to have been seen in public wearing a tiara before her wedding.
            公爵夫人在婚禮前不會戴頭冠。
            This is because they are reserved for married women or members of the Royal Family.
            這是因為王冠是為已婚女性或皇室成員保留的。
            馬瑟說,傳統(tǒng)上,正式場合時才戴珠寶,尤其是穿著晚禮服的時候?!芭f的規(guī)則是,晚上6點以后,在室內(nèi)不戴帽子,那時女士們都換上了晚禮服,珠寶就可以展示出來?!?BR>    “在白天不戴鉆石和皇冠,只有已婚女士戴皇冠。”哈羅爾德補充說:“對于已婚女性來說,這是一種身份的象征,表示你是已婚的?!?BR>    在英國留學(xué)的你,平常注意到皇家的穿衣規(guī)則了么?