考研英語長句翻譯是有一定難度,那考生該如何翻譯呢?下面由出國留學(xué)網(wǎng)小編為你精心準(zhǔn)備了“2021考研英語:長句翻譯解析”,持續(xù)關(guān)注本站將可以持續(xù)獲取更多的考試資訊!
2021考研英語:長句翻譯解析
第071句
children will play with dolls equipped with personality chips, computers with in-built personalities will be regarded as workmates rather than tools, relaxation will be in front of smell television, and digital age will have arrived.
譯文:孩子將和裝有個(gè)性化芯片的玩具娃娃玩耍,內(nèi)置個(gè)性芯片的計(jì)算機(jī)將被視為工作伙伴而不是工具,人們將在能散發(fā)出氣味的電視機(jī)前放松自己,那時(shí)候,數(shù)字化時(shí)代就到來了。
第072句
pearson has pieced together the work of hundreds of researchers around the world to produce a unique millennium technology calendar that gives the latest dates when we can expect hundreds of key breakthroughs and discoveries to take place.
譯文:皮爾森匯集了世界各地?cái)?shù)百位研究人員的成果,編制了一個(gè)獨(dú)特的技術(shù)千年歷,上面給出了人們有望看到數(shù)百項(xiàng)重大突破和發(fā)現(xiàn)的最遲日期。
第069句
they are the possessions of the autonomous man of traditional theory, and they are essential to practices in which a person is held responsible for his conduct and given credit for his achievements.
譯文:它們是傳統(tǒng)理論定義的自主行為人所擁有的,在一個(gè)人應(yīng)該對其行為負(fù)責(zé)并因其成就受到肯定的習(xí)俗中,它們是至關(guān)重要的。
第070句
there will be television chat shows hosted by robots, and cars with pollution monitors that will disable them when they offend.
譯文:屆時(shí)將出現(xiàn)由機(jī)器入主持的電視訪談節(jié)目以及裝有污染監(jiān)控器的汽車,一旦這些汽車排污超標(biāo),監(jiān)控器就會讓其停下來。