Human genes contain too little information even to specify which hemisphere of the brain each of a human’s 10’’ neurons should occupy,let alone the hundreds of connections that each neuron makes.
人類因基所包含的信息是如此之少,以致于就連去具體規(guī)定人類1011的神經(jīng)細(xì)胞中任意一個細(xì)胞應(yīng)占據(jù)大腦的哪個半腦都無法做到,更不用提每個神經(jīng)細(xì)胞所會形成的數(shù)百種連接。
難句類型:倒裝、省略
解釋:本句在固定搭配too little information even to specify之后,是一個大型倒裝,正常的語序應(yīng)該是:
Human genes contain too little information even to specify that each of a human’s 10’’neurons should occupy which hemisphere of the brain, let alone the hundreds of connections that each neuron makes.
固定搭配too..to是太怎么樣以至不能如何的意思,其后的specify后面的內(nèi)容實(shí)際上是一個賓語從句。文章的作者把從句中的賓語提到主語和謂語之前,并省略引導(dǎo)詞that,使得句子非常難以讀懂。最后的let alone的意思是表示遞進(jìn)的“更不要說,何況”。
意群訓(xùn)練:Human genes contain too little information even to specify which hemisphere of the brain each of a human’s 10’’ neurons should occupy,let alone the hundreds of connections that each neuron makes
人類因基所包含的信息是如此之少,以致于就連去具體規(guī)定人類1011的神經(jīng)細(xì)胞中任意一個細(xì)胞應(yīng)占據(jù)大腦的哪個半腦都無法做到,更不用提每個神經(jīng)細(xì)胞所會形成的數(shù)百種連接。
難句類型:倒裝、省略
解釋:本句在固定搭配too little information even to specify之后,是一個大型倒裝,正常的語序應(yīng)該是:
Human genes contain too little information even to specify that each of a human’s 10’’neurons should occupy which hemisphere of the brain, let alone the hundreds of connections that each neuron makes.
固定搭配too..to是太怎么樣以至不能如何的意思,其后的specify后面的內(nèi)容實(shí)際上是一個賓語從句。文章的作者把從句中的賓語提到主語和謂語之前,并省略引導(dǎo)詞that,使得句子非常難以讀懂。最后的let alone的意思是表示遞進(jìn)的“更不要說,何況”。
意群訓(xùn)練:Human genes contain too little information even to specify which hemisphere of the brain each of a human’s 10’’ neurons should occupy,let alone the hundreds of connections that each neuron makes