亚洲免费乱码视频,日韩 欧美 国产 动漫 一区,97在线观看免费视频播国产,中文字幕亚洲图片

      1. <legend id="ppnor"></legend>

      2. 
        
        <sup id="ppnor"><input id="ppnor"></input></sup>
        <s id="ppnor"></s>

        gre句子填空解題技巧:并列關(guān)系同義詞解法

        字號(hào):

         備考gre句子填空過(guò)程中你掌握了多少解法?以下是從事gre培訓(xùn)的老師總結(jié)的gre句子填空解題技巧,這一講主要是介紹的特殊解法。其實(shí)所有的題目都是有技巧、規(guī)律可循的,只要抓住這個(gè)規(guī)律就能輕松解題。
            上述三題對(duì)立關(guān)系反義詞解法是相對(duì)于那些對(duì)立的兩部分皆為肯定句的題目而言的。然則存在著這樣一類題目,盡管它們的連接詞可幫助我們判斷出一種表面上的對(duì)立關(guān)系,但同時(shí)又在對(duì)立的兩部分的任何一部分引入一否定結(jié)構(gòu),從而將原有的對(duì)立關(guān)系否定,使得題目中的兩部分在語(yǔ)氣上轉(zhuǎn)而趨于并列。凡此類題目均按“并列關(guān)系同義詞解法”處理。
            例:
            While not completely nonplussed by the unusually caustic responses from members of the audience, the speaker was nonetheless visibly ---------- by their lively criticism.
            (A) humiliated
            (B) discomfited
            (C) deluded
            (D) disgraced
            (E) tantalized
            〖解答〗
            句首的while(雖然,盡管)本應(yīng)標(biāo)志著主從句之間的對(duì)立,但由于從句部分出現(xiàn)否定詞not,故需采取特殊解法。代入主句空格的是被動(dòng)語(yǔ)態(tài)中的過(guò)去分詞,可將中心線索定位于從句中相對(duì)應(yīng)的被動(dòng)語(yǔ)態(tài)中的過(guò)去分詞nonplussed,求得其同義詞(B)discomfited為正確。
            〖詞匯〗
            nonplus: 使狼狽為難,使不知所措
            caustic: 刻薄的,譏諷的
            humiliate: 使蒙恥,羞辱
            discomfit: 使困惑,使窘迫
            delude: 欺騙,哄騙
            tantalize: 惹弄,逗引
            〖中譯〗
            盡管講演者并沒有被聽眾們格外刻薄的反應(yīng)弄得徹底的狼狽不堪,但他依然明顯是地被其尖銳的批評(píng)弄得十分窘迫。
            例:獲得更多gre考試咨詢點(diǎn)擊進(jìn)入>>>>天道免費(fèi)咨詢顧問或聯(lián)系QQ客服:800004500
            Though dealers insist that professional art dealers can make money in the art market, even an ---------- knowledge in not enough: the art world is so fickle that stock-market prices are ---------- by comparison.
            (A) amateur's ... sensible
            (B) expert's ... sensible
            (C) investor’s ... booming
            (D) insider's ... predictable
            (E) artist's ... irrational
            〖解答〗
            先處理空格Ⅰ:以Though引導(dǎo)的從句本應(yīng)和even引導(dǎo)的主句構(gòu)成對(duì)立關(guān)系,但由于后者為否定句(...is not enough),按特殊解法的規(guī)則,所代入的詞項(xiàng)應(yīng)與中心線索構(gòu)成同義,該中心線索無(wú)疑應(yīng)定位在從句中同為形容詞的professional一詞,則求得(B) expert's和 (D)和insider's為俱佳,余皆排除。空格Ⅱ:在第三句中,將藝術(shù)品市場(chǎng)之價(jià)格與股票市場(chǎng)之價(jià)格作對(duì)比(by comparison)。既然前者為 so fickle,則后者的情形應(yīng)是絕然相反,故正確答案為(D) predictable, 而非(B) erratic(因?yàn)樗cfickle為同義)。
            〖詞匯〗
            erratic: 不規(guī)則的,古怪的
            booming: 激增的,興旺發(fā)達(dá)的
            〖中譯〗
            盡管經(jīng)紀(jì)商們堅(jiān)持認(rèn)為,專業(yè)的藝術(shù)經(jīng)紀(jì)人的確能在藝術(shù)品市場(chǎng)賺錢,但是,即使具備一內(nèi)部知情者的知識(shí)仍不充分:藝術(shù)品世界是如此之變幻莫測(cè),以致于股票市場(chǎng)的價(jià)格比較而言就顯得有規(guī)律可循了。