亚洲免费乱码视频,日韩 欧美 国产 动漫 一区,97在线观看免费视频播国产,中文字幕亚洲图片

      1. <legend id="ppnor"></legend>

      2. 
        
        <sup id="ppnor"><input id="ppnor"></input></sup>
        <s id="ppnor"></s>

        實用外貿(mào)口語精選系列情景系列30期:貿(mào)易使團(5)

        字號:


            用餐招待 banquet
            a: what kind of food do you prefer?
            b: anything is ok.
            a: so what are today's specials?
            c: please look at the menu. what about the sweet and sour fish? it's fresh.
            a: would you like seefood?
            b: i'd like it.
            a: that's good. we'll order it.
            a: please help yourself to the dishes.
            b: thanks. it's delicious.
            a: have some more, please.
            b: thank you. it's really a treat. i'm full.
            a: cheers!
            重點講解:
            sweet 甜的
            sour 酸的
            相關詞匯:
            bitter 苦的
            hot / spicy 辣的
            salty 咸的
            cheers. 在酒桌上,這個詞的意思為“干杯!”,值得注意的是,在國外,人們一般在飲酒的時候只說一次“cheers.”。“cheers.”還有和"thanks"同樣的含義,它常常用在表示很小方面的感謝時的客套語,如:公交司機把你安全地送到了汽車站點,此時人們一般都說“cheers.”以示感謝。
            “help yourself to” 的意思是“隨便吃”,常用于請客人吃飯時招呼客人。例如:help yourself to some fish. 請隨便吃些魚吧。
            a: 你喜歡什么樣的食物?
            b: 什么都行。
            a: 你們今天的招牌菜是什么?
            c: 請看一下菜單吧。糖醋魚怎么樣?很新鮮。
            a: 你喜歡吃海鮮嗎?
            b: 喜歡。
            a: 好的。我們點這個菜。
            a: 請隨便吃點菜。
            b: 謝謝。味道很好。
            a: 請多吃一點兒。
            b: 謝謝。這真是美味。我已經(jīng)飽了。
            a: 干杯!