亚洲免费乱码视频,日韩 欧美 国产 动漫 一区,97在线观看免费视频播国产,中文字幕亚洲图片

      1. <legend id="ppnor"></legend>

      2. 
        
        <sup id="ppnor"><input id="ppnor"></input></sup>
        <s id="ppnor"></s>

        時政詞匯(五)

        字號:

        S
            三八紅旗手 woman pace-setter
            三八線 38th Parallel
            三步走戰(zhàn)略 the three-step development strategy
            三大作風 the Party's three important styles of work (integrating theory with practice, forging close links with the masses and practicing self-criticism)
            "三個代表" "three represents" theory (The Party should always represent the development needs of China's advanced social productive forces, always represent the onward direction of China's advanced culture, and always represent the fundamental interests of the largest member of the Chinese people.)
            三個有利于 "three favorables" (whether it promotes the growth of the productive forces in a socialist society, increases the overall strength of the socialist state and raises the people's living standards
            三好學生 merit student; three good student(good in study, attitude and health)
            "三講"教育(講學習、講政治、講正氣) "three emphases" education (to stress theoretical study, political awareness and good conduct)
            三角債 chain debt
            三來一補企業(yè) the enterprises that process raw materials on clients' demands, assemble parts for the clients and process according to the clients' samples; or engage in compensation trade.
            三民主義 the Three People's Principles (Nationalism, Democracy and the People's Livelihood) put forward by Dr. Sun Yat-sen
            三通 three direct links of trade, mail, and air and shipping services across the Taiwan Straits
            三通一平 "three supplies and one leveling"; supply of water, electricity and road and leveled ground (conditions ready for further economic development)
            三無企業(yè) three-no-enterprises (It refers to enterprises with no capital, no plant, and no administrative structure.)
            三下鄉(xiāng) a program under which officials, doctors, scientist and college students go to the countryside to spread scientific and literacy knowledge and offer medical service to farmers
            三資企業(yè) three kinds of foreign-invested enterprises or ventures: Sino-foreign joint ventures (中外合資企業(yè)), cooperative businesses (中外合作企業(yè)) and exclusively foreign-owned enterprises in China(外商獨資企業(yè))
            "掃黃"、"打非" eliminate pornography and illegal publications
            沙塵暴sand storm; dust storm
            商檢局 Commodity Inspection Bureau
            商品房空置的現(xiàn)象 the vacancy problem in commercial housing
            商品糧基地 a commodity grain production base
            商品條碼 bar code
            商業(yè)銀行 commercial banks
            上海證券交易所 the Shanghai Securities Exchange
            上山下鄉(xiāng) (of educated urban youth) go and work in the countryside or mountain areas
            上市 to be listed
            上網(wǎng) to get on the Internet
            少數(shù)服從多數(shù)、下級服從上級、局部服從全體、全黨服從中央 the minority is subordinate to the majority, the lower level to the higher level, the part to the whole and the entire membership of the Party to the Central Committee
            社會熱點問題 hot spots of society
            社會治安情況 public security situation
            涉外經(jīng)濟 foreign-related business
            神州行電話卡 Shenzhou pre-paid card
            審時度勢 size up the situation
            滲透、*和分裂活動 infiltrative, subversive and splittist activities
            生活物價指數(shù) the cost of living index/the price index
            生計問題 bread-and butter issue
            生態(tài)農(nóng)業(yè) environmental-friendly agriculture
            失學兒童 dropout
            實話實說 speak the plain truth; call a spade a spade
            實踐是檢驗真理的標準 Practice is the sole criterion for testing truth.
            實體經(jīng)濟 the real economy
            實現(xiàn)中華民偉大復興 bring about a great rejuvenation of the Chinese nation
            實行計劃生育、控制人口數(shù)量、提高人口素質(zhì) promotion of family planning to control the population size and improve the health of the people
            實現(xiàn)小康目標 to achieve the goal of ensuring our people a relatively comfortable life
            使經(jīng)濟進一步市場化 make the economy more market-oriented
            使大中型企業(yè)擺脫困境 extricate (free) the large and medium-sized state-owned enterprises from predicament
            市場疲軟 sluggish market
            市場準入 market access
            試點項目 pilot project
            試用期 probationary period
            適度從緊的財政政策 moderately tight financial policy
            適銷對路的產(chǎn)品  readily marketable products
            適者生存survival of the fittest
            手機入網(wǎng)費 mobile access fee
            首創(chuàng)精神 pioneering spirit
            授信額度(信用貸款之限額)line of credit
            受災地區(qū) disaster-affected area
            售后服務 after-sale services
            樹立企業(yè)良好形象 foster a good and healthy company image
            刷卡, 劃卡 to punch the card; to stamp the card
            甩賣 clearance sale; be on sale
            涮羊肉 instant-boiled mutton
            雙刃劍 double-edged sword
            雙向選擇 two-way selection, referring to employer and employee choosing each other in a job market
            水貨 smuggled goods
            碩博聯(lián)讀 a continuous academic project that involves postgraduate and doctoral study
            私人企業(yè) private enterprises (foreign-funded, foreign financed foreign-owned) enterprises
            思想僵鐵 fossilized concept
            四個如何認識 (江澤民總書記在今年6月28日中央思想政治工作會議上發(fā)表的重要講話中,
            提出并精辟闡述了如何認識社會主義發(fā)展的歷史進程、如何認識資本主義發(fā)展的歷史進程、
            如何認識我國社會主義改革實踐過程對人們思想的影響、如何認識當今的國際環(huán)境和國際
            政治斗爭帶來的影響等當前直接影響干部群眾思想活動的重大問題.)
            In his important address to the Central Ideological and Political Work Conference on June 28 this year, Party General Secretary Jiang Zemin expounds on how to understand the historical process of socialist development; how to understand the historical process of capitalist development; how to understand the impact of China's socialist reform over the people's thinking; how to understand the impact of the current international environment and political struggle.
            四十不惑 Life begins at forty.
            四項基本原則 the Four Cardinal Principles of adherence to the socialist road, the people's democratic dictatorship, the leadership of the Communist Party of China, and Marxism-Leninism and Mao Zedong Thought
            (企業(yè)集團的)松散層 loose level (of an enterprise group)
            素質(zhì)教育 education for all-around development
            T
            彈性工資 flexible pay
            彈性外交 elastic diplomacy
            逃票 to sneak through without a ticket
            逃票者 ticket evader
            套利 arbitrage
            特困行業(yè)和企業(yè)industries and enterprises in dire straits
            特許稅franchise tax
            提高軍隊在高科技條件下的作戰(zhàn)能力 improve the army combat capabilities under high-tech conditions
            提高農(nóng)產(chǎn)品收購價格 the government's increase in its procurement prices (for farm products)
            提高綜合國力 improve the overall national strength (the overall strength of the country)
            跳蚤市場 flea market
            鐵飯碗 iron rice bowl
            鐵哥們 faithful pal;buddies;sworn friend
            通存通兌 the banking procedure where deposits and withdrawals are processed at any branch bank
            通貨緊縮 deflation (of currency)
            統(tǒng)籌安排 comprehensive arrangement
            統(tǒng)一市場 single market
            統(tǒng)一稅 flat tax, consolidated tax
            同等學力 have the same educational level (as the regular graduate or student of certain academic qualification)
            同鄉(xiāng)會 an association of fellow provincials or townsmen
            筒子樓:tube-shaped apartment
            偷稅漏稅 tax evasion
            偷稅、騙稅、逃稅、抗稅 tax evasion, tax fraud, and refusal to pay taxes
            投訴 lodge a complaint, register a beef
            投訴熱線 dial-a-cheat confidential hotline
            投資熱點 a region attractive to investors, a much-sought piece of land, popular investment spot
            透過現(xiàn)象看本質(zhì) see through the appearance to perceive the essence
            土地沙化 desertification of land; desert encroachment
            推廣科研成果 turning laboratory achievements into commercial/mass production; commercialization of laboratory achievements
            推進國民經(jīng)濟信息化 try to informationize the national economy
            推進政府機構改革 restructure government institutions
            退耕還林還草 grain for green
            脫貧致富 cast (shake, throw) off poverty and set out on a road to prosperity