亚洲免费乱码视频,日韩 欧美 国产 动漫 一区,97在线观看免费视频播国产,中文字幕亚洲图片

      1. <legend id="ppnor"></legend>

      2. 
        
        <sup id="ppnor"><input id="ppnor"></input></sup>
        <s id="ppnor"></s>

        Lament

        字號(hào):

        Softly on the tower streams of light play;
            It seems the moon is loath to move away.
            For here is beauty wilting, tender sighs,
            Telling of a tender heart in pain, which cries.
            May we ask who is there so full of ruth?
            A wife in name, a widow, ah, in truth!
            "You are far, far away for o‘er ten years;
            I am alone, alone and oft in tears.
            "You‘re like the dust drawn upward on the way;
            Like mud in dirty water still I stay.
            One sinking, the other swimming we remain.
            If ever, when are we to meet again?
            "Would that I were the wind from the southwest,
            That I could rush across the land to your breast!
            From your embrace, if you should shut me out,
            Where should I go? Where should I roam about?"
            七哀
            明月照高樓,
            流光正徘徊.
            上有愁思婦,
            悲嘆有余哀.
            借問(wèn)嘆者誰(shuí),
            云是宕子妻.
            君行逾十年,
            孤妾常獨(dú)棲.
            君若清路塵,
            妾若濁水泥.
            浮沉各異勢(shì),
            會(huì)合何時(shí)諧.
            愿為西南風(fēng),
            長(zhǎng)逝入君懷.
            君懷良不開(kāi),
            賤妾當(dāng)何依.