亚洲免费乱码视频,日韩 欧美 国产 动漫 一区,97在线观看免费视频播国产,中文字幕亚洲图片

      1. <legend id="ppnor"></legend>

      2. 
        
        <sup id="ppnor"><input id="ppnor"></input></sup>
        <s id="ppnor"></s>

        法語考試詞匯輔導(dǎo):商務(wù)法語一

        字號:

        Désolé, il vient de sortir.
            抱歉,他剛剛出去了。
            注釋:
            venir de + inf. 是最近過去時態(tài),表示“剛剛”。例:Il vient de visiter le musée. (他剛參觀了博物館。)  
            單詞:  sortir
            I v.i. [助動詞用être]
            1. 出去,出來,外出,出門:
            sortir de chez soi 從家里出來
            sortir du spectacle 看完戲出來
            Le train sortit du tunnel. 火車穿出隧道。
            2. 流出,逸出,排出,散發(fā)出:
            Une fumée légère sortait de la chemine. 一縷輕煙從煙囪冒出。
            [用作v. impres.] Il sort de ce marais une odeur insupportable. 從這沼澤散發(fā)出一股難聞的氣味。
            3. 越出,超出,偏離,溢出:sortir des rails 出軌
            sortir du sujet 離題
            sortir de son caractère [俗]發(fā)怒
            sortir de la compétence de qn 超出某人的難力;超出某人的權(quán)力范圍
            ne pas sortir de là [俗]堅持已見
            sortir du ton [樂]走調(diào)
            Cela m'est sorti de la tête (de la mémoire).[俗]我把這個忘了。
            4. 長出,萌出;[轉(zhuǎn)]發(fā)表,出版,上映:
            Les blés sortent de la terre. 麥子長出來了。
            Ce livre est sorti.這本書出版了。
            [用作v. impers.] Il lui est sorti une dent. 他長了一顆牙。
            5. 結(jié)束,了結(jié):
            sortir d'un entretien 結(jié)束會議
            J'ai trop à faire, je n'en sors pas. [俗]我要做的事情太多了,一時結(jié)束不了。
            sortir de (+ inf.) [俗]剛剛:Il sortait de travailler. 他剛做完工作。
            sortir d'en prendre 剛吃過,剛喝過;受夠了,不冒這個險了,不想再干了
            6. 度過,脫離,擺脫:sortir de l'hiver 度過冬天
            sortir de la misère 擺脫苦難
            sortir de la vie 去世
            7. 出身于;畢業(yè)于:sortir d'une famille ouvrière 出身于工人家庭
            nouvellement sorti de l'université 新近從大學(xué)畢業(yè)的
            D'où sortez-vous? [俗]你從哪兒鉆出來的?[指長時間不見面或?qū)Ψ讲恢滥呈卤硎倔@訝]
            II v.t. [助動詞用avoir]
            1. 帶出去,領(lǐng)出去,陪出去:sortir un enfant 帶一個孩子出去
            2. 掏出。拿出,取出,拉出:sortir un livre de sa serviette 從書包里掏出一全書
            3. 解救:sortir les pauvres de leur ab?me de misère 把窮苦人們從苦難中救出來
            4. 出版,出產(chǎn):sortir un nouveau type de camion 出產(chǎn)一種新型卡車
                Cette maison d'édition sort beaucoup d'ouvrages dans année. 這家出版社每年出許多書。
            5. [俗]說:Il nous en a sorti une bien bonne. 他給我們說了一段非常有趣的故事。
            III se sortir v.pr. [俗]擺脫,脫身:
            s'en sortir 脫身
            Je ne sais comment il se sortira de ce mauvais pas. 我不知道他將怎么從這一困境中脫身。