訪問(wèn)
ほうもん
請(qǐng)來(lái)我家做客。
私の家にいらしてください。
わたしのうちにいらしてください。
請(qǐng)來(lái)我家過(guò)節(jié)(星期天、度假)。
私の家で祝日(日曜日,休み)を過(guò)ごしてください。
わたしのうちでしゅくじつ(にちようび,やすみ)をすごしてください。
能否請(qǐng)您今天到我家喝杯茶?
今日,私の家にお茶でも飲みに來(lái)ませんか。
きょう,わたしのうちにおちゃでものみにきませんか。
我想邀請(qǐng)您來(lái)參加我的生日晚會(huì)。
私の誕生日パーティーに參加していたださたいんですが。
わたしのたんじょうびパーティーにさんかしていただきたいんですが。
您能否偕夫人一起來(lái)?
おくさんと一緒に來(lái)られませんか。
おくさんといっしょにこられませんか。
我女兒要出嫁了。
娘はもうすぐ嫁に行きます。
むすめはもうすぐよめにいきます。
我想邀請(qǐng)您出席她的婚禮。
娘の結(jié)婚式に出席していただきたいんですが。
むすめのけっこんしきにしゅっせきしていただきたいんですが。
我邀請(qǐng)您來(lái)參加我們結(jié)婚10周年喜慶。
わたしたちの結(jié)婚10週年のパーテイーに參加していただきたいんですが。
わたしたちのけっこんじゅうしゅうねんのパーテイーにさんかしていただきたいんですが。
很高興,我一定來(lái)。
喜んでまいります。
よろこんでまいります。
祝賀您,我為您感到高興。
おめでとうございます。
抱歉,今天我沒(méi)空。
ほうもん
請(qǐng)來(lái)我家做客。
私の家にいらしてください。
わたしのうちにいらしてください。
請(qǐng)來(lái)我家過(guò)節(jié)(星期天、度假)。
私の家で祝日(日曜日,休み)を過(guò)ごしてください。
わたしのうちでしゅくじつ(にちようび,やすみ)をすごしてください。
能否請(qǐng)您今天到我家喝杯茶?
今日,私の家にお茶でも飲みに來(lái)ませんか。
きょう,わたしのうちにおちゃでものみにきませんか。
我想邀請(qǐng)您來(lái)參加我的生日晚會(huì)。
私の誕生日パーティーに參加していたださたいんですが。
わたしのたんじょうびパーティーにさんかしていただきたいんですが。
您能否偕夫人一起來(lái)?
おくさんと一緒に來(lái)られませんか。
おくさんといっしょにこられませんか。
我女兒要出嫁了。
娘はもうすぐ嫁に行きます。
むすめはもうすぐよめにいきます。
我想邀請(qǐng)您出席她的婚禮。
娘の結(jié)婚式に出席していただきたいんですが。
むすめのけっこんしきにしゅっせきしていただきたいんですが。
我邀請(qǐng)您來(lái)參加我們結(jié)婚10周年喜慶。
わたしたちの結(jié)婚10週年のパーテイーに參加していただきたいんですが。
わたしたちのけっこんじゅうしゅうねんのパーテイーにさんかしていただきたいんですが。
很高興,我一定來(lái)。
喜んでまいります。
よろこんでまいります。
祝賀您,我為您感到高興。
おめでとうございます。
抱歉,今天我沒(méi)空。