時(shí)はまさに戦國(guó)時(shí)代である。一蕓一能に秀でた者は、全て実力で世に立とうと必死の努力を続けていた。中でも従橫家と呼ばれる、諸侯の間を遊説して歩く弁舌の地位は、空前絶後と言っていいほど高かった。
魏の國(guó)の貧乏人の子に生まれた范雎もまた、従橫家を志す者の一人だった。だが幾ら実力主義の世の中が來(lái)たからとはいえ、氏も名もない男が出世の糸口を見(jiàn)つけだすのは容易なことではない。まず故郷の中大夫の須賈に仕官したが、斉にその供をして使者に立った時(shí)に、家來(lái)の范雎の方が受けがよかったので、すっかり須賈の機(jī)嫌を損じてしまった。それで帰國(guó)後、須賈が魏の宰相魏斉に、あることないことを悪し様に告口したから、さァたまらない。
「お前は斉に通じていたのか?」
と、たちまち下役人どもに命じて散々に打ちすえさせたかと思うと、今度は簀巻きにして便所に放り出すという仕打ちだった。范雎はすきを見(jiàn)て番人に渡りをつけ、漸く同情者の鄭安平のもとに潛伏して名を張祿と改めた。いつか折りがあれば秦に入ろうと、それとなく心がけていると、秦の昭王の使いで王稽という者が來(lái)た。鄭安平はさっそくその宿舎を訪れた。
「あなたに推薦いたしたい立派な人物がおります。
ただ、その人には仇があって、晝間お連れすることが出來(lái)ません。」
夜陰訪れた張祿を見(jiàn)、彼は、苦心慘憺してて鄭と共に本國(guó)へ連れ帰って、こう言上した。
「魏の張祿先生は天下の外交官です。
秦の政治を批評(píng)して『秦王の國(guó)は累卵(卵を累ねること)より危うし」といい、『しかしこの私をお用いになれば、御國(guó)は安泰でしょう。
不幸にして手紙を差し上げようにも、今まで機(jī)會(huì)がありませんでした?!工妊预盲皮辘蓼?。
これが臣が先生をお連れした理由です?!?BR> 秦王はこの不遜な客を厚遇しようとはしなかった。しかしさすがに戦國(guó)の王者らしく、別に処罰するようなこともせずに、一応下客の列に加えておいたのである。范雎が真の才能を発揮しだしたのは、それから間もなくのことだった。(『史記」范雎伝)
また次のような話もある。春秋の頃、曹という小國(guó)が晉と楚の間に挾まれてどうにか獨(dú)立を保っていた。晉に內(nèi)紛があり、公子重耳は亡命の途中、曹を過(guò)ぎた。その時(shí)の曹公の態(tài)度が甚だよくない。かねて重耳の肋骨はつながっていて、あたかも一枚の骨のようだとの噂を聞いていた曹公は、公子を*にしてわざわざこれを観た。ただ曹の大臣の釐負(fù)羈だけは密かに夜中人をやって黃金を贈(zèng)った。
「私の見(jiàn)ます所では、晉の公子は萬(wàn)乗の君たるにふさわしい、立派なお顔をしていらっしゃいます。
再び國(guó)に迎え容れられるようなことがありますと、必ず曹の無(wú)禮を誅されるに相違ありません。
今のうちに公子に志を通じておかれた方が將來(lái)のお為です?!?BR> と言う妻の言葉をもっともだと思ったからである。
それから十年、今は秦に身を寄せている公子は、その援助で晉に入り晉君となった。これが春秋五覇の一人、晉の文公である。更に三年、文公ははたして兵を挙げて曹に攻め込んできた。釐負(fù)羈が攻撃を免れたことは言うまでもない。
だからこそ禮は大切なのだ。曹は小國(guó)で晉?楚の間に挾まれている。
その國(guó)の危うきことは、累卵のごときではないか。そのくせ無(wú)禮な態(tài)度をとったのが、そもそも間違いだったのである。
と、これは韓非子の「十過(guò)」に見(jiàn)える挿話である。
なお、これを鄭という小國(guó)のことだとする説もある