3.Auskunft am Flughafen
機(jī)場(chǎng)問訊處
[情景 Kontext]
王先生到達(dá)法蘭克福機(jī)場(chǎng)后,還要再轉(zhuǎn)乘飛機(jī)到杜塞爾多夫去。法蘭克福機(jī) 場(chǎng)很大,王先生下了飛機(jī)后就感到暈頭轉(zhuǎn)向。幸運(yùn)的是他很快就發(fā)現(xiàn)了一個(gè)問詢 處(Auskunft/Information)。他向服務(wù)人員打聽怎樣轉(zhuǎn)機(jī)。
Herr Wang kommt in Frankfurt an. Aber er muss noch weiter nach Düsseldorf fliegen. Der Flughafen Frankfurt ist so groß, so dass Herr Wang total erwirrt ist. Glücklicherweise findet er eine Auskunft. Er fragt das Servicepersonal nach dem Anschlussflug.
對(duì)話 Dialog
- Ich möchte nach Düsseldorf. Muss ich diese Wartezone verlassen?
我要去杜塞爾多夫,需要離開候機(jī)區(qū)嗎?
- Nein. Gehen Sie direkt zum Abflug.
不需要。請(qǐng)您直接去登機(jī)口。
- Wo ist der Abflug nach Düsseldorf?
去杜塞爾多夫在哪里登機(jī)?
- Nach Düsseldorf ist es Ausgang A 72.
去杜塞爾多夫在A72登機(jī)口上飛機(jī)。
- Wo ist A 72?
A72在哪里?
- Immer diesen Gang entlang, dann nach rechts und dann geradeaus.
沿著走道走,然后向右,再向左,再一直向前。
- Ist es schwer zu finden?
很難找嗎?
- Nein. Folgen Sie einfach dem Wegweiser.
不難,按照指示牌走就行了。
- Wie viel Zeit brauche ich bis dorthin?
到那里我需要多長(zhǎng)時(shí)間?
- Etwa drei Minuten.
大約三分鐘。
- Danke schön.
非常感謝。
Praktische Sätze 實(shí)用情景語(yǔ)句
1.Können Sie mir helfen?
您可以幫助我嗎?
2.Wo ist das Flugzeug nach Berlin?
去柏林的飛機(jī)在哪兒?
3.Gibt es einen Flug nach Berlin?
有去柏林的飛機(jī)嗎?
4.Wann ist der nächste Flug nach Berlin?
下班去柏林的飛機(jī)什么時(shí)候起飛?
5.Bin ich auf dem richtigen Weg?
我走的路對(duì)嗎?
6.Soll ich in diese Richtung gehen?
我應(yīng)該走這個(gè)方向嗎?
7.Gehen Sie bitte geradeaus!
請(qǐng)筆直向前走!
8.Folgen Sie bitte dem Wegweiser!
請(qǐng)按照指示牌走!
9.Können Sie mich dorthin begleiten?
您能帶我到那里去嗎?
10.Wo kann man telefonieren?
在哪里可以打電話?
11.Wie lange muss ich noch warten?
我還要等多長(zhǎng)時(shí)間?
12.Ich finde meine Flugkarte nicht mehr.
我找不到機(jī)票了。
13.Meine Bordkarte ist weg.
我的登機(jī)牌不見了。
14.Ich habe den Anschlussflug verpasst.
我錯(cuò)過中轉(zhuǎn)飛機(jī)了。
15. Kann ich einen anderen Flug nehmen?
我可以坐另一班飛機(jī)嗎?
附錄:機(jī)場(chǎng)標(biāo)示
Ankunft 到達(dá)
Ankunftszeit 到達(dá)時(shí)間
Abflug 出發(fā)
Abflugzeit 出發(fā)時(shí)間
Inlandsflug (-flüge)國(guó)內(nèi)航班
Auslandsflug (-flüge)國(guó)際航班
Wartezone 候機(jī)室
Raucherzone 吸煙區(qū)
Auskunft/Information問訊處
Imbiss 快餐點(diǎn)
Restaurant 餐館
Toilette 廁所,洗手間
Flug 飛行,航班
Flugkarte 飛機(jī)票
Anschlussflug 中轉(zhuǎn)飛機(jī)
Bordkarte 登機(jī)牌
Richtung 方向
Wegweiser 指示牌
verpasst 錯(cuò)過
begleiten 陪伴,伴隨
旅行常識(shí)
從中國(guó)開往德國(guó)的飛機(jī)均降落在法蘭克福機(jī)場(chǎng)。該機(jī)場(chǎng)是歐洲的機(jī)場(chǎng),每分鐘都有飛機(jī)起降。轉(zhuǎn)機(jī)時(shí)不需要出關(guān),但由于飛機(jī)場(chǎng)太大,往往不容易找到自己要乘達(dá)的飛機(jī)。這時(shí)你一定要向機(jī)場(chǎng)的工作人員詢問你該在哪兒乘坐飛機(jī)。機(jī)場(chǎng)的標(biāo)識(shí)符全部都采用國(guó)際通用符號(hào)。
機(jī)場(chǎng)問訊處
[情景 Kontext]
王先生到達(dá)法蘭克福機(jī)場(chǎng)后,還要再轉(zhuǎn)乘飛機(jī)到杜塞爾多夫去。法蘭克福機(jī) 場(chǎng)很大,王先生下了飛機(jī)后就感到暈頭轉(zhuǎn)向。幸運(yùn)的是他很快就發(fā)現(xiàn)了一個(gè)問詢 處(Auskunft/Information)。他向服務(wù)人員打聽怎樣轉(zhuǎn)機(jī)。
Herr Wang kommt in Frankfurt an. Aber er muss noch weiter nach Düsseldorf fliegen. Der Flughafen Frankfurt ist so groß, so dass Herr Wang total erwirrt ist. Glücklicherweise findet er eine Auskunft. Er fragt das Servicepersonal nach dem Anschlussflug.
對(duì)話 Dialog
- Ich möchte nach Düsseldorf. Muss ich diese Wartezone verlassen?
我要去杜塞爾多夫,需要離開候機(jī)區(qū)嗎?
- Nein. Gehen Sie direkt zum Abflug.
不需要。請(qǐng)您直接去登機(jī)口。
- Wo ist der Abflug nach Düsseldorf?
去杜塞爾多夫在哪里登機(jī)?
- Nach Düsseldorf ist es Ausgang A 72.
去杜塞爾多夫在A72登機(jī)口上飛機(jī)。
- Wo ist A 72?
A72在哪里?
- Immer diesen Gang entlang, dann nach rechts und dann geradeaus.
沿著走道走,然后向右,再向左,再一直向前。
- Ist es schwer zu finden?
很難找嗎?
- Nein. Folgen Sie einfach dem Wegweiser.
不難,按照指示牌走就行了。
- Wie viel Zeit brauche ich bis dorthin?
到那里我需要多長(zhǎng)時(shí)間?
- Etwa drei Minuten.
大約三分鐘。
- Danke schön.
非常感謝。
Praktische Sätze 實(shí)用情景語(yǔ)句
1.Können Sie mir helfen?
您可以幫助我嗎?
2.Wo ist das Flugzeug nach Berlin?
去柏林的飛機(jī)在哪兒?
3.Gibt es einen Flug nach Berlin?
有去柏林的飛機(jī)嗎?
4.Wann ist der nächste Flug nach Berlin?
下班去柏林的飛機(jī)什么時(shí)候起飛?
5.Bin ich auf dem richtigen Weg?
我走的路對(duì)嗎?
6.Soll ich in diese Richtung gehen?
我應(yīng)該走這個(gè)方向嗎?
7.Gehen Sie bitte geradeaus!
請(qǐng)筆直向前走!
8.Folgen Sie bitte dem Wegweiser!
請(qǐng)按照指示牌走!
9.Können Sie mich dorthin begleiten?
您能帶我到那里去嗎?
10.Wo kann man telefonieren?
在哪里可以打電話?
11.Wie lange muss ich noch warten?
我還要等多長(zhǎng)時(shí)間?
12.Ich finde meine Flugkarte nicht mehr.
我找不到機(jī)票了。
13.Meine Bordkarte ist weg.
我的登機(jī)牌不見了。
14.Ich habe den Anschlussflug verpasst.
我錯(cuò)過中轉(zhuǎn)飛機(jī)了。
15. Kann ich einen anderen Flug nehmen?
我可以坐另一班飛機(jī)嗎?
附錄:機(jī)場(chǎng)標(biāo)示
Ankunft 到達(dá)
Ankunftszeit 到達(dá)時(shí)間
Abflug 出發(fā)
Abflugzeit 出發(fā)時(shí)間
Inlandsflug (-flüge)國(guó)內(nèi)航班
Auslandsflug (-flüge)國(guó)際航班
Wartezone 候機(jī)室
Raucherzone 吸煙區(qū)
Auskunft/Information問訊處
Imbiss 快餐點(diǎn)
Restaurant 餐館
Toilette 廁所,洗手間
Flug 飛行,航班
Flugkarte 飛機(jī)票
Anschlussflug 中轉(zhuǎn)飛機(jī)
Bordkarte 登機(jī)牌
Richtung 方向
Wegweiser 指示牌
verpasst 錯(cuò)過
begleiten 陪伴,伴隨
旅行常識(shí)
從中國(guó)開往德國(guó)的飛機(jī)均降落在法蘭克福機(jī)場(chǎng)。該機(jī)場(chǎng)是歐洲的機(jī)場(chǎng),每分鐘都有飛機(jī)起降。轉(zhuǎn)機(jī)時(shí)不需要出關(guān),但由于飛機(jī)場(chǎng)太大,往往不容易找到自己要乘達(dá)的飛機(jī)。這時(shí)你一定要向機(jī)場(chǎng)的工作人員詢問你該在哪兒乘坐飛機(jī)。機(jī)場(chǎng)的標(biāo)識(shí)符全部都采用國(guó)際通用符號(hào)。