Bed-in-summer
大多數(shù)人都很喜歡吃水果。即便那些不怎么熱衷于水果的人,他們恐怕也不太會(huì)否認(rèn)水果顏色鮮艷,形狀多樣,看起來(lái)也怪可愛(ài)的。一些和水果有關(guān)的美國(guó)成語(yǔ)和俗語(yǔ)也都具有肯定的含義。但是,這倒也并不是千篇一律,也有一些由水果組成的習(xí)慣用語(yǔ)表達(dá)的是反面的意思。今天我們要講的是:lemon。
Lemon 就是檸檬。檸檬是非常酸的一種水果,大概沒(méi)有其他東西比它更酸的了。但是,lemon 作為一個(gè)俗語(yǔ)它的意思就成了那種質(zhì)量很壞的東西,不能起它應(yīng)有的作用。美國(guó)人經(jīng)常把一輛不斷出問(wèn)題的汽車(chē)稱為 lemon。 下面就是一個(gè)例子:
"Mr. Lee paid $15,000 for his new car. But he got a real lemon: it's never run right and it spends more time in the garage getting fixed than it does on the road."
這個(gè)人說(shuō):“李先生花了一萬(wàn)五千塊美金買(mǎi)了這輛新車(chē)??墒?,這輛車(chē)卻是毛病百出。這車(chē)從來(lái)也沒(méi)有好好地跑過(guò),它在車(chē)行里修的時(shí)間比它在馬路上跑的時(shí)間還多。”
Lemon 這個(gè)俗語(yǔ)也不局限于壞的汽車(chē),它還可以指其他那些不理想的東西,下面這個(gè)人的經(jīng)驗(yàn)就是一例:
"Mister Green usually gives me good advice. But the computer company stock he told me to buy was a lemon. I had to sell it at the price I have paid for it and lost a thousand dollars."
這是說(shuō):“一般來(lái)說(shuō),格林先生給我提供的建議都是很好的??墒沁@次他讓我買(mǎi)那個(gè)電腦公司的股票卻是個(gè)餿主意。我不得不按原價(jià)拋出,結(jié)果損失了一千美元?!?BR> Two wrongs don't make a right.
[諺]兩個(gè)錯(cuò)誤不等于一個(gè)正確; 不能利用別人的錯(cuò)誤來(lái)掩飾自己的錯(cuò)誤。
大多數(shù)人都很喜歡吃水果。即便那些不怎么熱衷于水果的人,他們恐怕也不太會(huì)否認(rèn)水果顏色鮮艷,形狀多樣,看起來(lái)也怪可愛(ài)的。一些和水果有關(guān)的美國(guó)成語(yǔ)和俗語(yǔ)也都具有肯定的含義。但是,這倒也并不是千篇一律,也有一些由水果組成的習(xí)慣用語(yǔ)表達(dá)的是反面的意思。今天我們要講的是:lemon。
Lemon 就是檸檬。檸檬是非常酸的一種水果,大概沒(méi)有其他東西比它更酸的了。但是,lemon 作為一個(gè)俗語(yǔ)它的意思就成了那種質(zhì)量很壞的東西,不能起它應(yīng)有的作用。美國(guó)人經(jīng)常把一輛不斷出問(wèn)題的汽車(chē)稱為 lemon。 下面就是一個(gè)例子:
"Mr. Lee paid $15,000 for his new car. But he got a real lemon: it's never run right and it spends more time in the garage getting fixed than it does on the road."
這個(gè)人說(shuō):“李先生花了一萬(wàn)五千塊美金買(mǎi)了這輛新車(chē)??墒?,這輛車(chē)卻是毛病百出。這車(chē)從來(lái)也沒(méi)有好好地跑過(guò),它在車(chē)行里修的時(shí)間比它在馬路上跑的時(shí)間還多。”
Lemon 這個(gè)俗語(yǔ)也不局限于壞的汽車(chē),它還可以指其他那些不理想的東西,下面這個(gè)人的經(jīng)驗(yàn)就是一例:
"Mister Green usually gives me good advice. But the computer company stock he told me to buy was a lemon. I had to sell it at the price I have paid for it and lost a thousand dollars."
這是說(shuō):“一般來(lái)說(shuō),格林先生給我提供的建議都是很好的??墒沁@次他讓我買(mǎi)那個(gè)電腦公司的股票卻是個(gè)餿主意。我不得不按原價(jià)拋出,結(jié)果損失了一千美元?!?BR> Two wrongs don't make a right.
[諺]兩個(gè)錯(cuò)誤不等于一個(gè)正確; 不能利用別人的錯(cuò)誤來(lái)掩飾自己的錯(cuò)誤。