亚洲免费乱码视频,日韩 欧美 国产 动漫 一区,97在线观看免费视频播国产,中文字幕亚洲图片

      1. <legend id="ppnor"></legend>

      2. 
        
        <sup id="ppnor"><input id="ppnor"></input></sup>
        <s id="ppnor"></s>

        英語習語(10.9):sandwich generation

        字號:

        今天給大家介紹的喜雨是:sandwich generation。
            Sandwich就是三明治,generation就是一代人。所以,sandwich generation就是既要贍養(yǎng)老人,又要撫養(yǎng)下一代的人。他們和挾在三明治當中的肉一樣挾在老一代和小一代之中。他們的經濟負擔比較重, 下面這個例句就很能說明這個問題:
            "Older people tend to retire earlier and live longer these days. And if they don't have pensions big enough to live on, this means their children in the sandwich generation have to bear the financial burden longer."
            這句話的意思是:“老年人現在都比較早地退休了,他們的壽命也比以往長。如果他們的退休金不夠維持生活的話,這就意味著他們的孩子既要撫養(yǎng)老人,又要撫養(yǎng)他們自己的孩子,他們的經濟負擔時間也就更長?!?BR>    有關方面也一直在想辦法減輕這些上有老,下有小的人的負擔。 請看下面這個例子:
            " Some people argue that a better national health care plan would help ease the financial burden of the sandwich generation because keeping older people healthy costs a lot more money."
            這個人發(fā)表意見說:“有的人認為,一個比較好的全國保健計劃就能減輕那些上有老,下有小的那代人的經濟負擔,因為要保持老人身體健康得花好多錢?!?BR>    alone
            adj.[只作表語] 單獨的; 孤獨的, 獨自的; 獨一無二的
            He was alone in the house.
            他獨自一人在家里。