亚洲免费乱码视频,日韩 欧美 国产 动漫 一区,97在线观看免费视频播国产,中文字幕亚洲图片

      1. <legend id="ppnor"></legend>

      2. 
        
        <sup id="ppnor"><input id="ppnor"></input></sup>
        <s id="ppnor"></s>

        2008年職稱英語理工類教材新增部分內(nèi)容(十)3

        字號(hào):

        第十三篇
            Debate over the use of Renewable energy
             Ausubel of Rockefeller University in New York, US. says the key renewable energy sources, including sun, wind and biofuels, would all require vast 1 of land if developed up to large scale production1 – unlike nuclear power. That land would be far better left alone2, he says. Renewables look attractive when they are quite 2 . But if we start producing renewable energy on a large scale, the fallout is going to be horrible. Instead, Ausubel argues 3 renewed development of nuclear.
             Ausubel draws his conclusions by analysing the amount of energy renewables, natural gas and nuclear can produce in terms of power per square metre of land used3. Moreover, he claims that as renewable energy use increases, this measure of efficiency4 will 4 as the best land for wind, biofuels, and solar power gets used up.
             Using biofuels to obtain the 5 amount of energy as a 1000 megawatt nuclear power plant would require 2500 square kilometres of farm 6 , Ausubel says. "We should be sparing land for nature5, not using it as pasture for cars and trucks," he adds.
             Solar power is much more efficient than biofuel in terms of the area of land 7 , but it would still require 150 square kilometres of photovoltaic cells to 8 the energy production of the 1000 MW nuclear plant. In another example, he says meeting the 2005 US electricity demand via wind power alone would need 780,000 square kilometres, an area the size of Texas.
             However, several experts are highly critical 9 Ausubel’s conclusions. John Turner of the US government’s National Renewable Energy Laboratory says that 10 the US got all of its power from solar energy, it would still need less than half the amount of land that has been paved over for highways. Further, it need not 11 additional land. The US could get a quarter of its energy just from covering rooftops of 12 buildings, he says.
             According to Turner, the same "dual use" also applies to wind power6. "The footprint for wind7 is only 5% of the land that it 13 . Farmers can still farm the land that the turbines are on8. Turner says looking solely at land use is an oversimplification of the 14 . "I’m not sure I’d want to build one of these nuclear plants in Afghanistan9, but we could 15 put in wind and solar power," he adds.
            詞匯:
            Renewable adj. 可再生的n. 可再生能源
            photovoltaic adj. 光電的
            rooftop n. 屋頂
            biofuel n 生物燃料
            footprint n. 足跡,影響區(qū)域
            fallout n. 余波,結(jié)果
            turbine n. 渦輪機(jī)
            megawatt n. 兆瓦
            pasture n. 牧場(chǎng),牧地
            oversimplification n. 過于簡單化
            注釋:
            1. if developed up to large scale production:如果開發(fā)達(dá)到大規(guī)模的程度。 if developed up to large scale production = if (the key renewable energy sources were) developed up to large scale production
            2. That land would be far better left alone:保留那一片土地遠(yuǎn)比使用它為好。(be) left alone 是"別動(dòng)它"的意思。如:
             Leave him alone. He can solve the problem himself.
             (不要打攪他。他自己會(huì)解決問題的。)
            3. Ausubel draws his conclusions by analysing the amount of energy renewables, natural gas and nuclear can produce in terms of power per square metre of land used:Ausubel 用每平方公尺土地與產(chǎn)生的能量的比率這一方法,對(duì)可再生能源、天然氣和核電廠發(fā)出多少能量進(jìn)行分析,從而得出他的結(jié)論。(that) renewables, natural gas and nuclear can produce in terms of power per square metre of land used 是定語從句,修飾 the amount of energy, 關(guān)系動(dòng)詞 that 省略。in terms of 是 "按照,依據(jù)".如:
             We cannot measure everything in term of money.
             (我們不能用金錢來衡量每一件事。)
            4. this measure of efficiency:這種效率的值。measure 這里指"值的大小".
            5. We should be sparing land for nature:我們應(yīng)該將土地留給自然。spare 是"免去,免遭".如:
             Call him and you will spare a visit.
            ?。ù騻€(gè)電話給他,省得自己跑一趟。)
            6. the same "dual use" also applies to wind power:同樣的"雙重利用土地" 也適用于風(fēng)力發(fā)電
            7. The footprint for wind:風(fēng)力發(fā)電占用的土地。footprint 在此的意思是"影響區(qū)".wind 實(shí)際上指的是"風(fēng)力發(fā)電".
            8. Farmers can still farm the land that the turbines are on:農(nóng)民在渦輪機(jī)占用的土地上仍然可以耕種。 Farmers can still farm the land that the turbines are on = Farmers can still farm the land on which the turbines are
            9. I'm not sure I'd want to build one of these nuclear plants in Afghanistan:我確定不了我是否還想在阿富汗建立一個(gè)這樣的核電廠。這是一種委婉的英語表達(dá)方式(understatement),其真正要表達(dá)的意思是:我不想在阿富汗建立一個(gè)這樣的核電廠。