亚洲免费乱码视频,日韩 欧美 国产 动漫 一区,97在线观看免费视频播国产,中文字幕亚洲图片

      1. <legend id="ppnor"></legend>

      2. 
        
        <sup id="ppnor"><input id="ppnor"></input></sup>
        <s id="ppnor"></s>

        自學(xué)葡萄牙語課程第八課

        字號:

        第八課
            (1)定語從句與賓語從句
            代詞que有兩個主要功能。第一個功能是構(gòu)成一個疑問句,此時que的意思是"什么",例如:
            Que vê você?(你看見什么?)
            Que livro lê você?(你在讀什么書?)
            第二個功能是構(gòu)成一個"從句",包括定語從句和賓語從句,請看兩個例子:
            ①Essa é a cama que quero comprar.(那就是我想買的床。que代替了eu)
            在這個句子中,que后面是一個"定語從句",用來修飾cama(床)。
            ②Eu sabia que querias comprar uma cama.(我知道你想買一個床。que代替了tu)
            在這個句子中,que后面是一個"賓語從句",用來充當(dāng)動詞saber(知道)的賓語。
            在英語中,定語從句通常以who/which開頭,賓語從句通常以that開頭。與英語相比,葡萄牙語的從句比較簡單,一律以que開頭。下面再舉兩個例子。
            Ricardo diz que irmão dele é rico.(里卡多說他哥哥很有錢。賓語從句)
            Eu desejo um carro que não seja caro.(我想買一輛不太貴的汽車。定語從句)
            (2)常用單詞porque
            porque有兩個意思,第一個意思是 "為什么",此時它是副詞,第二個意思是"因為",此時它是連詞。請看兩個例子。
            Porque não vem?(他為什么不來?)
            Não pode vir, porque está doente.(他不能來,因為他病了。)
            順便多說一句,在上面兩個例句中,沒有出現(xiàn)人稱代詞ele,談話雙方完全是通過動詞的變位(vem、pode、está)來識別人稱,這就是葡萄牙語的特點。從這課開始,我們將按照葡萄牙語的講話習(xí)慣,省略掉人稱代詞。
            (3)句子中間的疑問詞
            在前面的課程中,我們介紹了幾個表示疑問的單詞(疑問詞),例如que、quem、quando等。這些疑問詞通常都位于一句話的前面,例如Quem vem?(誰來了?)。事實上,這些疑問詞也可以出現(xiàn)在一句話的中間,請看幾個例子:
            Quem vem?(誰來了?)
            Não sei quem vem.(我不知道誰來了)
            O que faz?(他做什么了?)
            Não sei o que faz.(我不知道他做什么了)
            Quando vai chegar?(他什么時候到?)
            Não sei quando vai chegar.(我不知道他什么時候到)
            備注:o que和意思和que完全相同。que后面經(jīng)常有一個被修飾的名詞,例如que livro(什么書),如果que后面沒有被修飾的名詞,則我們可以用o que代替que。但是請注意,o que只有這一種形式,沒有"性、數(shù)"的區(qū)別。
            (4)連詞se
            連詞se有兩個意思,第一個意思是"如果",通常放在一個句子的前面,例如:
            Se é francês, posso falar com ele.(如果他是法國人,我能跟他講[法語]。)
            第二個意思是"是否",通常放在一個句子的里面,例如:
            É francês?(他是法國人嗎?)
            Não sei se é francês.(我不知道他是否是法國人)
            (5)賓格代詞放在動詞的前面
            在葡萄牙語中,一般情況下,賓格代詞放在動詞的后面,例如vejo-o(我看見他)。但在兩種情況下,賓格代詞需要放在動詞的前面,這兩種情況是:句子的第一個單詞,是包含q的疑問詞(例如quem),或者以n開頭的否定詞(例如nada)。下面是兩組例句。
            Quem o faz?(誰做這件事情?)
            O que lhe disse?(他對你說了什么?)
            Quando o viste?(你什么時候看見他的?)
            Porque o querias?(你為什么想要它?)
            Não o quero.(我不想要它)
            Nada lhe disse.(我對他什么都沒說)
            Ninguém o queria.(沒有人想要它)
            Nem o vejo nem o ouço.(我既沒看見它,也沒聽到它[的聲音]。ouço是ouvir[聽見]的變位)
            Nunca o vi.(我從未見過它)
            即使在賓語從句中,賓格代詞也需要放在動詞前面,例如:
            Já sabia que a querias ver.(我已經(jīng)知道你想要看她)
            (6)兩種賓格代詞的縮合
            在有些時候,句子中會一先一后同時出現(xiàn)"間接賓格代詞"和"直接賓格代詞",例如"me o",此時,這兩種代詞必須縮合,請看:
            me 和 o/a/os/as 縮合成 mo/ma/mos/mas
            te 和 o/a/os/as 縮合成 to/ta/tos/tas
            lhe 和 o/a/os/as 縮合成 lho/lha/lhos/lhas
            nos 和 o/a/os/as 縮合成 no-lo/no-la/no-los/no-las
            vos 和 o/a/os/as 縮合成 vo-lo/vo-la/vo-los/vo-las
            lhes 和 o/a/os/as 縮合成 lho/lha/lhos/lhas
            在葡萄牙語中,上面這種縮合是比較難懂的,下面我們通過三句話,來解釋一下。
            ①Ele vendeu o carro aos turistas.(他把汽車買給了旅游者)
            ②Ele vendeu-lhes o carro.(他把汽車買給了他們)
            這里的"他們(lhes)"是指旅游者。
            ③Ele vendeu-lho.(他把它買給了他們)
            這里的"它(o)"是指汽車,"他們(lhes)"是指旅游者,lhes和o縮合成lho。
            (7)以faz/fazia開頭的句子
            在第六課中,我們曾經(jīng)介紹以faz開頭,后面跟一個表示時間的詞組,例如dois anos(兩年),可以表示"...已經(jīng)兩年了"?,F(xiàn)在再補(bǔ)充一點細(xì)節(jié)。
            ①如果以faz(現(xiàn)在時)開頭,那么que后面的從句也必須是"現(xiàn)在時",例如:
            Faz muitos anos que não o vejo.(我已經(jīng)很多年沒有看見他了)
            ②如果以fazia(過去未完成時)開頭,那么que后面的從句也必須是"過去未完成時",例如:
            Fazia cinco meses que não vinha.(他已經(jīng)有五個月沒有來了)
            (8)以era開頭的常用句型
            在葡萄牙語中,經(jīng)常使用以era(ser)開頭,后面跟一個形容詞(例如bom),再跟一個(動詞原形開頭的)短句,來表示說話者對于某個事物的看法,例如:
            Era bom ter muito dinheiro.(直譯:有許多錢,是一件好事。錢多是好事。)
            Era mau não ir.(直譯:不去[某處],是一件壞事。不去可不好。)
            另外,將era(未完成過去時)改成é(現(xiàn)在時)也可以。
            (9)常用單詞cada
            cada是一個形容詞,意思是"每個",但沒有"性、數(shù)"的區(qū)別,請看兩個例子:
            Cada dia estás linda.(你每天都很漂亮)
            Cada pessoa deve escolhê-lo.(每個人都應(yīng)當(dāng)選擇它)
            如果我們想表達(dá)"每個男人"或"每個女人",可以使用cada um或cada uma,例如:
            Cada uma deve escolhê-lo.(每個女人都應(yīng)當(dāng)選擇它)
            (10)動詞原形做句子的主語
            在英語中,如果一個動詞做句子的主語,通常要使用動詞的"不定式"或者"動名詞",例如:
            To swim is good.(游泳很好。這里使用了不定式)
            Swimming is good.(游泳很好。這里使用了動名詞)
            但在葡萄牙語中,可以直接使用動詞的原形,例如:
            Nadar é bom.(游泳很好)
            (11)"ao + 動詞"開頭的句子
            "ao + 動詞"開頭的句子是一個常用句型,用來表示某個事情"正在進(jìn)行中",例如:
            ao voltar a casa([某人]正在回家途中)
            ao voltarem a casa(他們正在回家途中)
            voltarem是voltar的"將來時"第三人稱復(fù)數(shù)(他們、她們)變位。"將來時"以后學(xué)習(xí)。
            (12)先過去時
            "先過去時"類似于英語的"過去完成時",表示在過去某段時間,某件事情已經(jīng)完成,例如"昨天晚上八點之前,我將所有課外作業(yè)都寫完了"。"先過去時"的主要特點就是強(qiáng)調(diào)所完成動作的"過去性",而不強(qiáng)調(diào)它對現(xiàn)在的影響。與此相反,我們學(xué)過的(簡單/復(fù)合)"過去完成時",主要強(qiáng)調(diào)"現(xiàn)在性",而不強(qiáng)調(diào)它對過去的影響。
            "先過去時"的構(gòu)成是:ter的"過去未完成時"變位 + 動詞的過去分詞
            (Eu) tinha comido.(我已經(jīng)吃了)
            (Tu) tinhas comido.(你已經(jīng)吃了)
            (Ele/Ela/Você) tinha comido.(他/她/你已經(jīng)吃了)
            (Nós) tínhamos comido.(我們已經(jīng)吃了)
            (Vós) tínheis comido.(你們已經(jīng)吃了)
            (Eles/Elas/Vocês) tinham comido.(他們/她們/你們已經(jīng)吃了)
            (13)繼續(xù)介紹被動語態(tài)
            一句話,通??梢杂袃煞N說法,比如"我吃了魚",這是主動語態(tài),"魚被我吃了",這就是被動語態(tài)。在葡萄牙語中,被動語態(tài)的完整結(jié)構(gòu)是:
            魚 + ser + 動詞的過去分詞 + por(被) + 我
            O peixe é comido por toda a gente.(魚被人們吃完了)
            A reunião vai ser adiada.(會議將要被推遲。vai ser是第三課學(xué)過的"將來時")
            請注意:por以后的部分,經(jīng)常被省略,例如"會議將要被推遲",并沒有說是"被誰"推遲的。
            (14)代詞pouco/a
            代詞pouco/a的意思是"少",是muito/a(多)的反義詞。例如:
            Tenho pouco dinheiro.(我只有很少的錢)
            pouco/a的本意是強(qiáng)調(diào)"沒有",是否定的意思。但是,um pouco de這個詞組的意思則是"有一點",是強(qiáng)調(diào)"有",是肯定的意思。例如:
            Ainda tenho um pouco do dinheiro que me deixou meu pai, 1000 euros.(我還有一些我父親留給我的錢,1000歐元。)
            (15)三個常用的動詞
            ①rir(笑):rio / ris / ri / rimos / rides / riem
            rir de alguém(嘲笑某人)
            ②sair(出去):saio / sais / sai / saímos / saís / saem
            sair para a rua(到街上去)
            ③cair(落下):caio / cais / cai / caímos / caís / caem
            cair chuva(下雨)
            (16)g和ç的改變
            在葡萄牙語中,以gar或çar結(jié)尾的動詞,在進(jìn)行某些變位時,需要將g變成gu ,將ç變成c,以保持g和ç的原有發(fā)音,例如:
            pagar(支付)--- paguei
            começar(開始)--- comecei
            (17)本課詞匯表
            rico/a (a) 富裕的
            irmão (m) 兄弟
            que (p) 什么
            cama (f) 床
            porque (ad) 為什么 (c) 因為
            doente (a) 有病的 (s2g) 病人
            se (c) 如果,是否
            ouvir (vt) 聽見(除eu ouço之外,其余五個現(xiàn)在時變位都是規(guī)則的)
            já (ad) 已經(jīng)
            vender (vi|vt) 賣
            turista (s2g) 旅游者
            mês/meses (m) 月
            cada (a) 每個
            dever (vi) 應(yīng)當(dāng)
            escolher (vt) 選擇
            voltar (vi) 返回
            gente (f) 人們
            toda a gente (詞組) 所有人
            reunião (f) 會議
            adiar (vt) 推遲
            ainda (ad) 仍然
            deixar (vt) 留下
            pouco/a (a) 少的
            rir (vi) 笑
            sair (vi) 出去
            cair (vi) 落下
            rua (f) 街道
            chuva (f) 雨