---見える/見られる(客觀/主觀):
**見える:見る意志がなくても図像などが自然に目に入ってくる。また、見る能力がある。(原本就是一個單詞,即使沒有看的意志,還是看得見客觀存在的東西!)
**見られる:見る意志があり、見ることができる。(見る的可能態(tài),要具備一定的條件,主觀意志較強!)
例: 1、日本平ホテルというところから富士山が見える。
2、目が見えない人のために點字の案內(nèi)板が設(shè)置されている。
3、年をとると老眼鏡をかけないと寫真がよく見えない。
4、---面白い映畫が見たいなあ。
---新宿へ行けば、いつでも映畫が見られる。
5、外國へ行くと、その土地の珍しい習慣が見られる。
6、ようやくテレビを買った。これからは面白い番組が見られるだろうと楽しみだ。
---聞こえる/聞ける(客觀/主觀):
**聞こえる:聞く意志がなくても音や聲などが自然に耳に入ってくる。また、聞く能力が
ある。(用法同見える!)
例:1、高速道路から聞こえる騒音で集中して勉強ができない。それで、耳栓をして何も聞こえないようにしている。
2、子供は親に聞こえないように小聲でヒソヒソと、いたずらの計畫を立てていた。
3、あの先生は聲が小さいので、話がよく聞こえないことが多い。
4、ベ-ト-ベンは聴覚障害で耳が聞こえなくなってからも作曲を続けた。
**聞ける:聞く意志があり、聞くことができる。www.Youtheme.cn
(~ば、~たら、~と)などの文の中で多く使う。(用法同見られる)
例:1、今日は久しぶりに國に電話しよう。懐かしい母の聲が聞けるだろう。
2、ウオ-クマンがあれば、聞きたい時にすぐ音楽が聞けます。
3、この喫茶店ではコ-ヒ-を飲みながなクラシックの名曲が聞けるので、仕事に疲れた時などよく來るんです。
**見える:見る意志がなくても図像などが自然に目に入ってくる。また、見る能力がある。(原本就是一個單詞,即使沒有看的意志,還是看得見客觀存在的東西!)
**見られる:見る意志があり、見ることができる。(見る的可能態(tài),要具備一定的條件,主觀意志較強!)
例: 1、日本平ホテルというところから富士山が見える。
2、目が見えない人のために點字の案內(nèi)板が設(shè)置されている。
3、年をとると老眼鏡をかけないと寫真がよく見えない。
4、---面白い映畫が見たいなあ。
---新宿へ行けば、いつでも映畫が見られる。
5、外國へ行くと、その土地の珍しい習慣が見られる。
6、ようやくテレビを買った。これからは面白い番組が見られるだろうと楽しみだ。
---聞こえる/聞ける(客觀/主觀):
**聞こえる:聞く意志がなくても音や聲などが自然に耳に入ってくる。また、聞く能力が
ある。(用法同見える!)
例:1、高速道路から聞こえる騒音で集中して勉強ができない。それで、耳栓をして何も聞こえないようにしている。
2、子供は親に聞こえないように小聲でヒソヒソと、いたずらの計畫を立てていた。
3、あの先生は聲が小さいので、話がよく聞こえないことが多い。
4、ベ-ト-ベンは聴覚障害で耳が聞こえなくなってからも作曲を続けた。
**聞ける:聞く意志があり、聞くことができる。www.Youtheme.cn
(~ば、~たら、~と)などの文の中で多く使う。(用法同見られる)
例:1、今日は久しぶりに國に電話しよう。懐かしい母の聲が聞けるだろう。
2、ウオ-クマンがあれば、聞きたい時にすぐ音楽が聞けます。
3、この喫茶店ではコ-ヒ-を飲みながなクラシックの名曲が聞けるので、仕事に疲れた時などよく來るんです。