題目解讀:
ISSUE212 "If a goal is worthy, then any means taken to attain it is justifiable. "
如果一個(gè)目標(biāo)是值得的,那么追求目標(biāo)的任何手段都是正當(dāng)?shù)摹?BR> 本題的討論對(duì)象是兩個(gè),即goal和means,主觀判斷詞兩個(gè),worthy和justifiable,范圍定義副詞為any,是個(gè)典型的假設(shè)結(jié)構(gòu)ISSUE。
我們來看下四個(gè)關(guān)鍵詞解釋:
Main Entry: 4mean Function: noun Date: 14th century 1 a (1): something intervening or intermediate (2): a middle point between extremes b: a value that lies within a range of values and is computed according to a prescribed law: as (1): arithmetic mean (2): expected value c: either of the middle two terms of a proportion
2plural but sing or plural in constr : something useful or helpful to a desired end
3plural : resources available for disposal; especially : material resources affording a secure life
兩條名詞的解釋都很明確,一個(gè)是目的一個(gè)是手段,沒什么好爭(zhēng)議的,所以定義討論也不必要。
Main Entry: 1wor·thy Pronunciation:\ Function: adjective Inflected Form(s): wor·thi·er; wor·thi·est Date: 13th century 1 a: having worth or value : estimable b: honorable, meritorious
2: having sufficient worth or importance
這個(gè)詞就值得探討了,在解釋中出現(xiàn)了“sufficient”這樣的字眼——到底什么算作sufficient importance or worth?這需要衡量所有的利弊條件后才能得出,所以這也就得出本文正面觀點(diǎn)的一個(gè)出發(fā)方法:巧妙定義worthy。
Main Entry:
jus·ti·fi·able Pronunciation: \ Function: adjective Date: 1561 : capable of being justified : excusable
Main Entry: jus·ti·fy Pronunciation: \ Function: verb Inflected Form(s): jus·ti·fied; jus·ti·fy·ing Etymology: Middle English justifien, from Anglo-French or Late Latin; Anglo-French justifier, from Late Latin justificare, from Latin justus Date: 14th century transitive verb
1 a: to prove or show to be just, right, or reasonable b (1): to show to have had a sufficient legal reason (2): to qualify (oneself) as a surety by taking oath to the ownership of sufficient property
2 aarchaic : to administer justice to barchaic : absolve c: to judge, regard, or treat as righteous and worthy of salvation
3 a: to space (as lines of text) so that the lines come out even at the margin b: to make even by justifying
intransitive verb
1 a: to show a sufficient lawful reason for an act done b: to qualify as bail or surety
2: to justify lines of text
看到這個(gè)詞是不是很敏感會(huì)想到ISSUE17的just?這里同樣用到了just去定義justifiable。不過同時(shí)還有right, reasonable等詞,至于解釋b(1)的legal reason則現(xiàn)得有點(diǎn)遠(yuǎn),因?yàn)檫@詞沒有在討論法律,結(jié)合之前worthy我們可以認(rèn)為這里的justifiable就是“能被認(rèn)為是公平、正確、合理的”,簡(jiǎn)單說,就是對(duì)的。
整題翻譯下來是不是很象我們常說的一句“為達(dá)目的可以不擇一切手段”?只是這個(gè)目的被限定了一下。
其實(shí)題目本身很簡(jiǎn)單,是一個(gè)選擇正確與否的題目,很難歸類到哪個(gè)大類,也不難寫,我們應(yīng)該經(jīng)常能看到類似的辯論賽。但想寫好還是得動(dòng)點(diǎn)腦子,因?yàn)锳W不會(huì)就這么簡(jiǎn)單。
破題思路:
以下進(jìn)入對(duì)本題寫作思路的分析,我們不妨從兩個(gè)方面來討論本題的思路,即正面觀點(diǎn)和反面觀點(diǎn)。
PART01、正面觀點(diǎn):如果目的值得,那么一切手段都能被認(rèn)為是公平、正確、合理的。
把這個(gè)觀點(diǎn)說出來的時(shí)候,我們不妨構(gòu)想一個(gè)畫面:一個(gè)冷靜、睿智、多少有點(diǎn)缺乏人情味的領(lǐng)導(dǎo),對(duì)著屬下說出這番話(HEROES里的Linderman? Nathan? Bob?),很明顯,話語成立的關(guān)鍵是在“值得”二字,而成立的結(jié)果則是“justifiable”。所以如果要說明此話成立,就要建立這二者的關(guān)系。
首先說worthy。之前的解讀部分已經(jīng)明確了它的定義,也就是sufficient worth or importance。也就是說它本身是一個(gè)非常好的肯定觀點(diǎn)的砝碼。一定承認(rèn)目標(biāo)的確是worthy,即sufficient worth or importance,那么認(rèn)可它幾乎是不言自明的了。因此我們不妨對(duì)worthy的定義方式進(jìn)行展開——如何才能算是sufficient worth or importance呢? 統(tǒng)籌各項(xiàng)結(jié)果,做到效益,令最多的人受益,有足夠的科學(xué)依據(jù),成本在預(yù)計(jì)之內(nèi),可以實(shí)施……我這里給出一些思路,具體的可以探討。
然后說justifiable。有意思的是本題沒有用just,也沒有用justified,而是justifiable。這其中的微妙關(guān)系各位可以體會(huì)下:因?yàn)橹暗膚orthy已經(jīng)是一個(gè)很主觀的詞了,如果這個(gè)詞再用主觀的判斷詞,那么就會(huì)讓題目觀點(diǎn)過于偏執(zhí),令正面觀點(diǎn)難以進(jìn)行,即使進(jìn)行,恐怕同時(shí)定義worthy和另一個(gè)如此主觀的詞也會(huì)很困難。所以本題使用了一個(gè)相對(duì)客觀的詞語:justifiable。既然有被動(dòng)就有使動(dòng)者,這里手段被認(rèn)為正確的動(dòng)作執(zhí)行者應(yīng)該是社會(huì),或者大部分人。如此一來整個(gè)題目的基調(diào)就從一個(gè)主觀的判斷句變成了一個(gè)討論社會(huì)如何界定行為是否合理的句子,其立意高了一塊,我們考生的出發(fā)點(diǎn)也就更學(xué)術(shù)了。
最后當(dāng)然是不少人一直頭疼的any,它總會(huì)讓一些人對(duì)正面觀點(diǎn)心生畏懼,就象GRE閱讀的答案選項(xiàng)中出現(xiàn)這類詞(any, only等等)通常不對(duì)一樣,any一出現(xiàn),就囊括了所有情況。基數(shù)一大,比例再小,也會(huì)失足。不過不要怕,這里的any已經(jīng)被worthy限定了。既然已經(jīng)討論了是worthy的,那么any也就是在worthy范圍之內(nèi)的了,這樣一定義,其實(shí)就容易了很多。再加上后文的justifiable更偏重于人們的主觀選擇情緒,所以用any自然就沒問題了。
通過對(duì)上面三個(gè)詞的討論,我們大致可以得出一個(gè)正面觀點(diǎn)的提綱:
開篇提出觀點(diǎn)
BODY首段界定worthy的定義,進(jìn)行討論。if we admitted they are worthy, then why don't we accept the means to obtain them? the means are worthy too。
BODY第二段提出justifiable的出發(fā)點(diǎn),鼓勵(lì)對(duì)被驗(yàn)證值得的目標(biāo)大膽實(shí)踐。our society needs right choice.
第三段限定any,讓步討論。any worthy means but not any means.
第四段得出合理解決方案。without such a concern our society will be trapped in fears.
PART02、反面觀點(diǎn):即使目的看上去是值得的,也不是一切手段都能被認(rèn)為是公平、正確、合理的。
看了前面的分析會(huì)不會(huì)覺得此題的正面觀點(diǎn)無懈可擊?別怕,ISSUE的題目永遠(yuǎn)不會(huì)是只能寫一邊觀點(diǎn)的。其實(shí)正面觀點(diǎn)的破綻在舉例的時(shí)候已經(jīng)很明顯了,HEROES里的Linderman是壞蛋,Bob就算不算壞的估計(jì)喜歡他的人也不多吧。
我們還是來討論三個(gè)關(guān)鍵詞,worthy, justifiable and any。
首先和北美的ISSUE17一樣,對(duì)just的攻擊同樣對(duì)worthy有效:不存在絕對(duì)的worthy。即使是權(quán)衡了大多數(shù)的人利益,還是有人會(huì)受到傷害,即使是衡量過得失,還是有失去。而有些事物是否worthy不是第一眼就能看出的,我們不是神,所以我們不能什么都做。
然后是justifiable。因?yàn)槎x了動(dòng)作執(zhí)行者,所以我們同樣可以討論:just與否是主觀的,有的人覺得just,有的人覺得不是。所以對(duì)于達(dá)到目的的行為是否just,即使目的worthy,means的認(rèn)同也難以得到共識(shí)。何況有些means是否justifiable在一開始是看不出的,只有最后達(dá)到了goal或者影響暴露出來才可以評(píng)判。題目的考慮構(gòu)成了提前判斷。
而any則構(gòu)成了本題反面觀點(diǎn)最重要的攻擊點(diǎn)。如果說正面觀點(diǎn)是通過限定和模糊any使觀點(diǎn)合理化,那么反面觀點(diǎn)就是將這種“任何”想法的危險(xiǎn)指出使觀點(diǎn)合理化:任何會(huì)人們變得肆無忌憚,法律、道德、素質(zhì)等準(zhǔn)繩會(huì)隨著這種觀點(diǎn)的泛濫而失去約束。換句話說,就是 惡劣影響法攻擊。
通過這些討論,我們也可以得出一個(gè)反面觀點(diǎn)的大致提綱:
開篇提出觀點(diǎn):(這里我限制了個(gè)“看上去”,這樣能讓反面觀點(diǎn)有強(qiáng)有力。當(dāng)然這里的“看上去”寫的時(shí)候還不能直接寫,那樣是歪曲題目意思,只能在補(bǔ)充討論中提到)
BODY第一段討論worthy的主觀性和不可預(yù)見性。
第二段提出justify的不可行性。
第三段提出這種觀點(diǎn)可能帶來惡劣影響。
第四段讓步討論,并不意味著我們不能大膽想辦法,但一定要小心驗(yàn)證,在大膽假設(shè)之后。
PART03、總結(jié)
從PART01、02的討論我們不難看到,其實(shí)所有有關(guān)此題的討論最后是殊歸同途的,即合理要試,但不能過頭。
這題在思考的時(shí)候也想過平衡觀點(diǎn),但由于題目的敘述很短,范圍很大,所以最后就形成了非此即彼的判斷,因此平衡觀點(diǎn)很難做到正面回應(yīng)題目,有跑題的危險(xiǎn),因此難以構(gòu)建。
對(duì)于這道題的理解,其背景存在于改革的激進(jìn)派和保守派之前。前者認(rèn)為在衡量一切可以衡量的標(biāo)準(zhǔn)后有些變革可以做出,而且需要大刀闊斧,而后者則認(rèn)為我們不能預(yù)料變革帶來的聯(lián)動(dòng)效應(yīng),所以任何行為都不能輕易做出。除了分析,我們還有經(jīng)驗(yàn)、歷史等可以參考的問題,但即便如此想要得出絕對(duì)合理的結(jié)論也很困難。
類似的這種背景思路能夠升華文章主題,讓文章應(yīng)用性變強(qiáng),也顯得更有依據(jù),所以不妨在寫作中多多嘗試這樣的討論。
ISSUE212 "If a goal is worthy, then any means taken to attain it is justifiable. "
如果一個(gè)目標(biāo)是值得的,那么追求目標(biāo)的任何手段都是正當(dāng)?shù)摹?BR> 本題的討論對(duì)象是兩個(gè),即goal和means,主觀判斷詞兩個(gè),worthy和justifiable,范圍定義副詞為any,是個(gè)典型的假設(shè)結(jié)構(gòu)ISSUE。
我們來看下四個(gè)關(guān)鍵詞解釋:
Main Entry: 4mean Function: noun Date: 14th century 1 a (1): something intervening or intermediate (2): a middle point between extremes b: a value that lies within a range of values and is computed according to a prescribed law: as (1): arithmetic mean (2): expected value c: either of the middle two terms of a proportion
2plural but sing or plural in constr : something useful or helpful to a desired end
3plural : resources available for disposal; especially : material resources affording a secure life
兩條名詞的解釋都很明確,一個(gè)是目的一個(gè)是手段,沒什么好爭(zhēng)議的,所以定義討論也不必要。
Main Entry: 1wor·thy Pronunciation:\ Function: adjective Inflected Form(s): wor·thi·er; wor·thi·est Date: 13th century 1 a: having worth or value : estimable b: honorable, meritorious
2: having sufficient worth or importance
這個(gè)詞就值得探討了,在解釋中出現(xiàn)了“sufficient”這樣的字眼——到底什么算作sufficient importance or worth?這需要衡量所有的利弊條件后才能得出,所以這也就得出本文正面觀點(diǎn)的一個(gè)出發(fā)方法:巧妙定義worthy。
Main Entry:
jus·ti·fi·able Pronunciation: \ Function: adjective Date: 1561 : capable of being justified : excusable
Main Entry: jus·ti·fy Pronunciation: \ Function: verb Inflected Form(s): jus·ti·fied; jus·ti·fy·ing Etymology: Middle English justifien, from Anglo-French or Late Latin; Anglo-French justifier, from Late Latin justificare, from Latin justus Date: 14th century transitive verb
1 a: to prove or show to be just, right, or reasonable b (1): to show to have had a sufficient legal reason (2): to qualify (oneself) as a surety by taking oath to the ownership of sufficient property
2 aarchaic : to administer justice to barchaic : absolve c: to judge, regard, or treat as righteous and worthy of salvation
3 a: to space (as lines of text) so that the lines come out even at the margin b: to make even by justifying
intransitive verb
1 a: to show a sufficient lawful reason for an act done b: to qualify as bail or surety
2: to justify lines of text
看到這個(gè)詞是不是很敏感會(huì)想到ISSUE17的just?這里同樣用到了just去定義justifiable。不過同時(shí)還有right, reasonable等詞,至于解釋b(1)的legal reason則現(xiàn)得有點(diǎn)遠(yuǎn),因?yàn)檫@詞沒有在討論法律,結(jié)合之前worthy我們可以認(rèn)為這里的justifiable就是“能被認(rèn)為是公平、正確、合理的”,簡(jiǎn)單說,就是對(duì)的。
整題翻譯下來是不是很象我們常說的一句“為達(dá)目的可以不擇一切手段”?只是這個(gè)目的被限定了一下。
其實(shí)題目本身很簡(jiǎn)單,是一個(gè)選擇正確與否的題目,很難歸類到哪個(gè)大類,也不難寫,我們應(yīng)該經(jīng)常能看到類似的辯論賽。但想寫好還是得動(dòng)點(diǎn)腦子,因?yàn)锳W不會(huì)就這么簡(jiǎn)單。
破題思路:
以下進(jìn)入對(duì)本題寫作思路的分析,我們不妨從兩個(gè)方面來討論本題的思路,即正面觀點(diǎn)和反面觀點(diǎn)。
PART01、正面觀點(diǎn):如果目的值得,那么一切手段都能被認(rèn)為是公平、正確、合理的。
把這個(gè)觀點(diǎn)說出來的時(shí)候,我們不妨構(gòu)想一個(gè)畫面:一個(gè)冷靜、睿智、多少有點(diǎn)缺乏人情味的領(lǐng)導(dǎo),對(duì)著屬下說出這番話(HEROES里的Linderman? Nathan? Bob?),很明顯,話語成立的關(guān)鍵是在“值得”二字,而成立的結(jié)果則是“justifiable”。所以如果要說明此話成立,就要建立這二者的關(guān)系。
首先說worthy。之前的解讀部分已經(jīng)明確了它的定義,也就是sufficient worth or importance。也就是說它本身是一個(gè)非常好的肯定觀點(diǎn)的砝碼。一定承認(rèn)目標(biāo)的確是worthy,即sufficient worth or importance,那么認(rèn)可它幾乎是不言自明的了。因此我們不妨對(duì)worthy的定義方式進(jìn)行展開——如何才能算是sufficient worth or importance呢? 統(tǒng)籌各項(xiàng)結(jié)果,做到效益,令最多的人受益,有足夠的科學(xué)依據(jù),成本在預(yù)計(jì)之內(nèi),可以實(shí)施……我這里給出一些思路,具體的可以探討。
然后說justifiable。有意思的是本題沒有用just,也沒有用justified,而是justifiable。這其中的微妙關(guān)系各位可以體會(huì)下:因?yàn)橹暗膚orthy已經(jīng)是一個(gè)很主觀的詞了,如果這個(gè)詞再用主觀的判斷詞,那么就會(huì)讓題目觀點(diǎn)過于偏執(zhí),令正面觀點(diǎn)難以進(jìn)行,即使進(jìn)行,恐怕同時(shí)定義worthy和另一個(gè)如此主觀的詞也會(huì)很困難。所以本題使用了一個(gè)相對(duì)客觀的詞語:justifiable。既然有被動(dòng)就有使動(dòng)者,這里手段被認(rèn)為正確的動(dòng)作執(zhí)行者應(yīng)該是社會(huì),或者大部分人。如此一來整個(gè)題目的基調(diào)就從一個(gè)主觀的判斷句變成了一個(gè)討論社會(huì)如何界定行為是否合理的句子,其立意高了一塊,我們考生的出發(fā)點(diǎn)也就更學(xué)術(shù)了。
最后當(dāng)然是不少人一直頭疼的any,它總會(huì)讓一些人對(duì)正面觀點(diǎn)心生畏懼,就象GRE閱讀的答案選項(xiàng)中出現(xiàn)這類詞(any, only等等)通常不對(duì)一樣,any一出現(xiàn),就囊括了所有情況。基數(shù)一大,比例再小,也會(huì)失足。不過不要怕,這里的any已經(jīng)被worthy限定了。既然已經(jīng)討論了是worthy的,那么any也就是在worthy范圍之內(nèi)的了,這樣一定義,其實(shí)就容易了很多。再加上后文的justifiable更偏重于人們的主觀選擇情緒,所以用any自然就沒問題了。
通過對(duì)上面三個(gè)詞的討論,我們大致可以得出一個(gè)正面觀點(diǎn)的提綱:
開篇提出觀點(diǎn)
BODY首段界定worthy的定義,進(jìn)行討論。if we admitted they are worthy, then why don't we accept the means to obtain them? the means are worthy too。
BODY第二段提出justifiable的出發(fā)點(diǎn),鼓勵(lì)對(duì)被驗(yàn)證值得的目標(biāo)大膽實(shí)踐。our society needs right choice.
第三段限定any,讓步討論。any worthy means but not any means.
第四段得出合理解決方案。without such a concern our society will be trapped in fears.
PART02、反面觀點(diǎn):即使目的看上去是值得的,也不是一切手段都能被認(rèn)為是公平、正確、合理的。
看了前面的分析會(huì)不會(huì)覺得此題的正面觀點(diǎn)無懈可擊?別怕,ISSUE的題目永遠(yuǎn)不會(huì)是只能寫一邊觀點(diǎn)的。其實(shí)正面觀點(diǎn)的破綻在舉例的時(shí)候已經(jīng)很明顯了,HEROES里的Linderman是壞蛋,Bob就算不算壞的估計(jì)喜歡他的人也不多吧。
我們還是來討論三個(gè)關(guān)鍵詞,worthy, justifiable and any。
首先和北美的ISSUE17一樣,對(duì)just的攻擊同樣對(duì)worthy有效:不存在絕對(duì)的worthy。即使是權(quán)衡了大多數(shù)的人利益,還是有人會(huì)受到傷害,即使是衡量過得失,還是有失去。而有些事物是否worthy不是第一眼就能看出的,我們不是神,所以我們不能什么都做。
然后是justifiable。因?yàn)槎x了動(dòng)作執(zhí)行者,所以我們同樣可以討論:just與否是主觀的,有的人覺得just,有的人覺得不是。所以對(duì)于達(dá)到目的的行為是否just,即使目的worthy,means的認(rèn)同也難以得到共識(shí)。何況有些means是否justifiable在一開始是看不出的,只有最后達(dá)到了goal或者影響暴露出來才可以評(píng)判。題目的考慮構(gòu)成了提前判斷。
而any則構(gòu)成了本題反面觀點(diǎn)最重要的攻擊點(diǎn)。如果說正面觀點(diǎn)是通過限定和模糊any使觀點(diǎn)合理化,那么反面觀點(diǎn)就是將這種“任何”想法的危險(xiǎn)指出使觀點(diǎn)合理化:任何會(huì)人們變得肆無忌憚,法律、道德、素質(zhì)等準(zhǔn)繩會(huì)隨著這種觀點(diǎn)的泛濫而失去約束。換句話說,就是 惡劣影響法攻擊。
通過這些討論,我們也可以得出一個(gè)反面觀點(diǎn)的大致提綱:
開篇提出觀點(diǎn):(這里我限制了個(gè)“看上去”,這樣能讓反面觀點(diǎn)有強(qiáng)有力。當(dāng)然這里的“看上去”寫的時(shí)候還不能直接寫,那樣是歪曲題目意思,只能在補(bǔ)充討論中提到)
BODY第一段討論worthy的主觀性和不可預(yù)見性。
第二段提出justify的不可行性。
第三段提出這種觀點(diǎn)可能帶來惡劣影響。
第四段讓步討論,并不意味著我們不能大膽想辦法,但一定要小心驗(yàn)證,在大膽假設(shè)之后。
PART03、總結(jié)
從PART01、02的討論我們不難看到,其實(shí)所有有關(guān)此題的討論最后是殊歸同途的,即合理要試,但不能過頭。
這題在思考的時(shí)候也想過平衡觀點(diǎn),但由于題目的敘述很短,范圍很大,所以最后就形成了非此即彼的判斷,因此平衡觀點(diǎn)很難做到正面回應(yīng)題目,有跑題的危險(xiǎn),因此難以構(gòu)建。
對(duì)于這道題的理解,其背景存在于改革的激進(jìn)派和保守派之前。前者認(rèn)為在衡量一切可以衡量的標(biāo)準(zhǔn)后有些變革可以做出,而且需要大刀闊斧,而后者則認(rèn)為我們不能預(yù)料變革帶來的聯(lián)動(dòng)效應(yīng),所以任何行為都不能輕易做出。除了分析,我們還有經(jīng)驗(yàn)、歷史等可以參考的問題,但即便如此想要得出絕對(duì)合理的結(jié)論也很困難。
類似的這種背景思路能夠升華文章主題,讓文章應(yīng)用性變強(qiáng),也顯得更有依據(jù),所以不妨在寫作中多多嘗試這樣的討論。