所以考生對(duì)于解題技巧的態(tài)度要端正起來,不可盲目相信,盲目記憶,盲目套用,一定要搞清楚其中的“玄機(jī)”,方為正道。
IS應(yīng)該是大陸考生難上手的一種題型,但也是培訓(xùn)后得分率高的一種題型。“難上手”因?yàn)樗粏渭兛疾煺Z法,更強(qiáng)調(diào)語言的有效和簡(jiǎn)潔。這是中國(guó)高中生缺乏的一種語言素養(yǎng)。只有在掌握了解題技巧,輔之以大量的解題訓(xùn)練,并且在訓(xùn)練中不斷地思索和感知后方能修成正果。
試舉一例為證:
You cannot expect to treat your friends badly and no one notices。
(A) and no one notices
(B) and have no one notice
(C) without notice by someone
(D) without notice by no one
(E) without the result of somebody noticing
IS解題不同于IE。IE答案是“選”出來的,而IS選項(xiàng)是“比”出來的。因此要比較五個(gè)選項(xiàng)后方可作答。本題考察平行結(jié)構(gòu)。平行結(jié)構(gòu)是SAT考試中出鏡率高,也是簡(jiǎn)單的一個(gè)語法點(diǎn),失分實(shí)為遺憾。題干中and連接兩個(gè)非謂語動(dòng)詞,作expect的賓語,故劃線部分有誤,排除A項(xiàng)。D項(xiàng)錯(cuò)誤明顯,雙重否定改變?cè)狻項(xiàng)the result of冗贅,應(yīng)刪除,故不選。B、C兩項(xiàng)具干擾性。C項(xiàng)中將notice用作名詞。notice用作名詞意為“通知、告示、貼示;警告,預(yù)留通知”;動(dòng)詞意為“注意到”。兩種詞性意義并無關(guān)聯(lián),故為措詞之誤。由此可見,SAT考試雖然對(duì)詞匯量的要求較高,但是4500層面的詞匯也不容小覷,需要縱深挖掘才是。在此順便提醒考生,“金山詞霸”的釋義有諸多錯(cuò)誤,建議考生慎用,如“金山詞霸2007專業(yè)版”中對(duì)notice一詞的釋義就有不精、不妥之嫌。
IS的備考有一條不算捷徑的捷徑,就是將正確選項(xiàng)代入劃線部分,熟背題干,日積月累,持之以恒,必可成事。其原理在于對(duì)SAT語法,即標(biāo)準(zhǔn)語言用法的熟悉和感知。若考生能夠在背誦過程中細(xì)玩文意,深透揣摩其合理、自然之處,不但對(duì)解題大有好處,寫作也將受益不盡,畢竟SAT語法的語言標(biāo)準(zhǔn)也是SAT的寫作的語言標(biāo)準(zhǔn)。從更長(zhǎng)遠(yuǎn)的角度來看,,“凝練”的語言應(yīng)該是一個(gè)英語的使用者必備的素質(zhì)和較高的追求
IS應(yīng)該是大陸考生難上手的一種題型,但也是培訓(xùn)后得分率高的一種題型。“難上手”因?yàn)樗粏渭兛疾煺Z法,更強(qiáng)調(diào)語言的有效和簡(jiǎn)潔。這是中國(guó)高中生缺乏的一種語言素養(yǎng)。只有在掌握了解題技巧,輔之以大量的解題訓(xùn)練,并且在訓(xùn)練中不斷地思索和感知后方能修成正果。
試舉一例為證:
You cannot expect to treat your friends badly and no one notices。
(A) and no one notices
(B) and have no one notice
(C) without notice by someone
(D) without notice by no one
(E) without the result of somebody noticing
IS解題不同于IE。IE答案是“選”出來的,而IS選項(xiàng)是“比”出來的。因此要比較五個(gè)選項(xiàng)后方可作答。本題考察平行結(jié)構(gòu)。平行結(jié)構(gòu)是SAT考試中出鏡率高,也是簡(jiǎn)單的一個(gè)語法點(diǎn),失分實(shí)為遺憾。題干中and連接兩個(gè)非謂語動(dòng)詞,作expect的賓語,故劃線部分有誤,排除A項(xiàng)。D項(xiàng)錯(cuò)誤明顯,雙重否定改變?cè)狻項(xiàng)the result of冗贅,應(yīng)刪除,故不選。B、C兩項(xiàng)具干擾性。C項(xiàng)中將notice用作名詞。notice用作名詞意為“通知、告示、貼示;警告,預(yù)留通知”;動(dòng)詞意為“注意到”。兩種詞性意義并無關(guān)聯(lián),故為措詞之誤。由此可見,SAT考試雖然對(duì)詞匯量的要求較高,但是4500層面的詞匯也不容小覷,需要縱深挖掘才是。在此順便提醒考生,“金山詞霸”的釋義有諸多錯(cuò)誤,建議考生慎用,如“金山詞霸2007專業(yè)版”中對(duì)notice一詞的釋義就有不精、不妥之嫌。
IS的備考有一條不算捷徑的捷徑,就是將正確選項(xiàng)代入劃線部分,熟背題干,日積月累,持之以恒,必可成事。其原理在于對(duì)SAT語法,即標(biāo)準(zhǔn)語言用法的熟悉和感知。若考生能夠在背誦過程中細(xì)玩文意,深透揣摩其合理、自然之處,不但對(duì)解題大有好處,寫作也將受益不盡,畢竟SAT語法的語言標(biāo)準(zhǔn)也是SAT的寫作的語言標(biāo)準(zhǔn)。從更長(zhǎng)遠(yuǎn)的角度來看,,“凝練”的語言應(yīng)該是一個(gè)英語的使用者必備的素質(zhì)和較高的追求