Acquaintance
You have the privilege of catching your girlfriend in the arms of your acquaintances.
你有在你熟人的懷里抓住你女朋友的特權(quán)。
注:但你希望沒有機會使用這種特權(quán)。
An acquaintance is a person whom we know well enough to borrow from, but not well enough to lend to.
所謂熟人就是我們足夠熟悉,可以從他那兒借東西,但又不是很熟,不能把東西借給他。
注:我就把你當(dāng)成熟人。
I choose my friends for their good characters, my acquaintances for their good looks, and my enemies for their good intellects.
我選擇品德高尚的人作我的朋友,英俊瀟灑的人作我的熟人,知識淵博的人作我的敵人。
注:希望和勢均力敵的敵人(對手)較量。
Acquire
Sir, I’m very sympathetic to your problem. It’s evident that you’ve acquired so much misinformation, that you want to share the surplus with others.
先生,我非常同情你的問題,很顯然你得到的錯誤信息太多了,想要別人把多余的分擔(dān)一些。
注:你演講時如果有人問一些不著邊際的問題,你這樣應(yīng)答。
The kind of view of human life a dog acquires I have sometimes tried to imagine by kneeling or lying full length on the ground and looking up.
我有時候跪下來,或者四肢伸展躺在地上仰望天空,試著想象狗對人類生活的看法。
注:他想模仿狗的動作獲得狗對人的看法,事實上不太可能,你不是狗,不可能知道狗在想什么,人把狗當(dāng)成朋友,可能狗把人當(dāng)成仆人。
Common sense is the collection of prejudices acquired by age 18.
常識是18歲以前搜集的偏見。
注:這句話本身就是偏見。
action
He might have brought an legal action against his face for libel [誹謗].
他可能會告自己的臉誹謗。
注:長得太慘了,自己要告自己。
After he was arrested his parents snapped into action, they rent out his room.
在他被逮捕后,他父母迅速采取行動,他們把他的房子租了出去。
Activity
Holiday: a period of activity so intense that it can only be undertaken three or four weeks in the year.
假期是一段劇烈的活動,所以一年只能有三四個星期。
注:假期里其實挺辛苦的,探親訪友,旅游匆匆,廚房揮刀,海吃海喝。
adapt
I am adaptable -----I've changed jobs a lot.
我適應(yīng)性很強——我換過很多工作。
注:如果你在哪個公司都干不長,換過很多工作,在簡歷上不要那么寫,你可以寫”I am adaptable”(我適應(yīng)性很強)。
Additional
For every minute that you exercise, you add one minute to your life. This enables you at 85 years of age to spend an additional 5 months in a nursing home at $5000 per month.
你每鍛煉一分鐘你的壽命就延長一分鐘,這會讓你在85歲時每個月花5000美元在養(yǎng)老院度過你多出來的5個月。
注:如果你不鍛煉,可能在75歲就上西天了。
Adequate
有些人太在意別人的感覺,他們說參加奧運會的人都是有自尊的,那些沒有獲得獎牌的人肯定感覺不舒服,為什么不給每個人都發(fā)個寫著“參與者”的獎牌呢?
但那樣的話That’ll make all the non-participant inadequate!
所有沒參加奧運會的人又會感覺又不合適了!
注:世界上沒有十全十美的事兒,不可能照顧所有人的感覺。
Adjective
They’re very traditional. He’s the noun. She’s the adjective.
他們很傳統(tǒng),男人是名詞,女人是形容詞。
注:男的說話用名詞多,意思是不太會說話,女的說話用形容詞多,意思是太能說了。
Adjust
You know that being hit over the head with an adjustable piano-stool [凳] can give you a nasty[令人討厭的] headache.
你們知道被一個高度可調(diào)的鋼琴凳打中腦袋會產(chǎn)生讓你討厭的頭疼。
注:一個歌手唱得太糟糕了,彈鋼琴的聽不下去了,用鋼琴凳敲歌手的頭,歌手這么說。他的幽默在于他表現(xiàn)得很超脫的樣子。
A lot of people going into retirement find that the biggest challenge is adjusting to just sitting around doing nothing. With him this won’t be a problem. With our company alone, he’s had over thirty years of practice.
很多人退休后發(fā)現(xiàn)的挑戰(zhàn)是能調(diào)整自己坐下來什么也不做。對他來講,這不什么問題,單在我們公司他就已經(jīng)練習(xí)了30多年。
注:在員工退休歡送會上調(diào)侃退休人員。
administration
Republican: What made George Washington such a great President?
Democrat: He never blamed any of the country’s problems on the previous administration.
民主黨:什么使華盛頓成為這么偉大的總統(tǒng)?
共和黨:他從不把國家的問題歸咎于以前的政府。
注:華盛頓是美國第一任總統(tǒng),他以誠實著稱,承認自己砍倒了櫻桃樹。
Admire
The English instinctively admire any man who has no talent and is modest about it.
英國人本能地贊美沒有才能并且十分謙虛的人。
注:在中國沒本事但謙虛的人也很吃香。
A tedious railway journey was made in a train that seemed to stop every few minutes to admire the scenery.
乏味的鐵路旅行好象火車每隔幾分就停下來欣賞風(fēng)景一樣。
注:換個角度看問題,慢車很乏味,但可以有更多的時間欣賞風(fēng)景。
I almost feel compelled to admire you. You always think twice before you say absolutely nothing!
我?guī)缀醪坏貌慌宸懔?,你在什么也沒說以前總是考慮再三。
注:諷刺有些人謹小慎微,思前想后,什么也不敢說。
Personally, I have never been conceited --- and I can’t tell you how much I admire myself for that.
我本人從不自負——我簡直不能告訴你們我是多么欽佩我這一點。
自己不自負,希望別人認識到自己不自負;自己謙虛,希望別人認識到自己謙虛;自己做好事,希望別人偶然發(fā)現(xiàn)自己做了好事??傊?,人們都希望獲得別人的贊揚。(我就很謙虛,也不自負,我希望別人也這么看我)。
A modest man is often admired --- if people ever hear of him.
謙虛的人總是被人羨慕——如果人們聽說過他的話。
注:謙虛的人大都默默無聞,所以在現(xiàn)在這個社會,不要吹噓,但也不要太謙虛,要表現(xiàn)出真實的自己。
We always like those who admire us but we do not always like those whom we admire.
我們總是喜歡羨慕我們的人,但不總喜歡我們羨慕的人。
You have the privilege of catching your girlfriend in the arms of your acquaintances.
你有在你熟人的懷里抓住你女朋友的特權(quán)。
注:但你希望沒有機會使用這種特權(quán)。
An acquaintance is a person whom we know well enough to borrow from, but not well enough to lend to.
所謂熟人就是我們足夠熟悉,可以從他那兒借東西,但又不是很熟,不能把東西借給他。
注:我就把你當(dāng)成熟人。
I choose my friends for their good characters, my acquaintances for their good looks, and my enemies for their good intellects.
我選擇品德高尚的人作我的朋友,英俊瀟灑的人作我的熟人,知識淵博的人作我的敵人。
注:希望和勢均力敵的敵人(對手)較量。
Acquire
Sir, I’m very sympathetic to your problem. It’s evident that you’ve acquired so much misinformation, that you want to share the surplus with others.
先生,我非常同情你的問題,很顯然你得到的錯誤信息太多了,想要別人把多余的分擔(dān)一些。
注:你演講時如果有人問一些不著邊際的問題,你這樣應(yīng)答。
The kind of view of human life a dog acquires I have sometimes tried to imagine by kneeling or lying full length on the ground and looking up.
我有時候跪下來,或者四肢伸展躺在地上仰望天空,試著想象狗對人類生活的看法。
注:他想模仿狗的動作獲得狗對人的看法,事實上不太可能,你不是狗,不可能知道狗在想什么,人把狗當(dāng)成朋友,可能狗把人當(dāng)成仆人。
Common sense is the collection of prejudices acquired by age 18.
常識是18歲以前搜集的偏見。
注:這句話本身就是偏見。
action
He might have brought an legal action against his face for libel [誹謗].
他可能會告自己的臉誹謗。
注:長得太慘了,自己要告自己。
After he was arrested his parents snapped into action, they rent out his room.
在他被逮捕后,他父母迅速采取行動,他們把他的房子租了出去。
Activity
Holiday: a period of activity so intense that it can only be undertaken three or four weeks in the year.
假期是一段劇烈的活動,所以一年只能有三四個星期。
注:假期里其實挺辛苦的,探親訪友,旅游匆匆,廚房揮刀,海吃海喝。
adapt
I am adaptable -----I've changed jobs a lot.
我適應(yīng)性很強——我換過很多工作。
注:如果你在哪個公司都干不長,換過很多工作,在簡歷上不要那么寫,你可以寫”I am adaptable”(我適應(yīng)性很強)。
Additional
For every minute that you exercise, you add one minute to your life. This enables you at 85 years of age to spend an additional 5 months in a nursing home at $5000 per month.
你每鍛煉一分鐘你的壽命就延長一分鐘,這會讓你在85歲時每個月花5000美元在養(yǎng)老院度過你多出來的5個月。
注:如果你不鍛煉,可能在75歲就上西天了。
Adequate
有些人太在意別人的感覺,他們說參加奧運會的人都是有自尊的,那些沒有獲得獎牌的人肯定感覺不舒服,為什么不給每個人都發(fā)個寫著“參與者”的獎牌呢?
但那樣的話That’ll make all the non-participant inadequate!
所有沒參加奧運會的人又會感覺又不合適了!
注:世界上沒有十全十美的事兒,不可能照顧所有人的感覺。
Adjective
They’re very traditional. He’s the noun. She’s the adjective.
他們很傳統(tǒng),男人是名詞,女人是形容詞。
注:男的說話用名詞多,意思是不太會說話,女的說話用形容詞多,意思是太能說了。
Adjust
You know that being hit over the head with an adjustable piano-stool [凳] can give you a nasty[令人討厭的] headache.
你們知道被一個高度可調(diào)的鋼琴凳打中腦袋會產(chǎn)生讓你討厭的頭疼。
注:一個歌手唱得太糟糕了,彈鋼琴的聽不下去了,用鋼琴凳敲歌手的頭,歌手這么說。他的幽默在于他表現(xiàn)得很超脫的樣子。
A lot of people going into retirement find that the biggest challenge is adjusting to just sitting around doing nothing. With him this won’t be a problem. With our company alone, he’s had over thirty years of practice.
很多人退休后發(fā)現(xiàn)的挑戰(zhàn)是能調(diào)整自己坐下來什么也不做。對他來講,這不什么問題,單在我們公司他就已經(jīng)練習(xí)了30多年。
注:在員工退休歡送會上調(diào)侃退休人員。
administration
Republican: What made George Washington such a great President?
Democrat: He never blamed any of the country’s problems on the previous administration.
民主黨:什么使華盛頓成為這么偉大的總統(tǒng)?
共和黨:他從不把國家的問題歸咎于以前的政府。
注:華盛頓是美國第一任總統(tǒng),他以誠實著稱,承認自己砍倒了櫻桃樹。
Admire
The English instinctively admire any man who has no talent and is modest about it.
英國人本能地贊美沒有才能并且十分謙虛的人。
注:在中國沒本事但謙虛的人也很吃香。
A tedious railway journey was made in a train that seemed to stop every few minutes to admire the scenery.
乏味的鐵路旅行好象火車每隔幾分就停下來欣賞風(fēng)景一樣。
注:換個角度看問題,慢車很乏味,但可以有更多的時間欣賞風(fēng)景。
I almost feel compelled to admire you. You always think twice before you say absolutely nothing!
我?guī)缀醪坏貌慌宸懔?,你在什么也沒說以前總是考慮再三。
注:諷刺有些人謹小慎微,思前想后,什么也不敢說。
Personally, I have never been conceited --- and I can’t tell you how much I admire myself for that.
我本人從不自負——我簡直不能告訴你們我是多么欽佩我這一點。
自己不自負,希望別人認識到自己不自負;自己謙虛,希望別人認識到自己謙虛;自己做好事,希望別人偶然發(fā)現(xiàn)自己做了好事??傊?,人們都希望獲得別人的贊揚。(我就很謙虛,也不自負,我希望別人也這么看我)。
A modest man is often admired --- if people ever hear of him.
謙虛的人總是被人羨慕——如果人們聽說過他的話。
注:謙虛的人大都默默無聞,所以在現(xiàn)在這個社會,不要吹噓,但也不要太謙虛,要表現(xiàn)出真實的自己。
We always like those who admire us but we do not always like those whom we admire.
我們總是喜歡羨慕我們的人,但不總喜歡我們羨慕的人。