亚洲免费乱码视频,日韩 欧美 国产 动漫 一区,97在线观看免费视频播国产,中文字幕亚洲图片

      1. <legend id="ppnor"></legend>

      2. 
        
        <sup id="ppnor"><input id="ppnor"></input></sup>
        <s id="ppnor"></s>

        日語基礎(chǔ)詞匯慢速講解 3

        字號:

        いっしょ:名詞。一起,一塊兒,一同。
            一緒に:用作連體修飾語,用來修飾謂語。常常以[~といっしょに]的形式出現(xiàn),表示和某人一起。
            ご一緒する:詞組,表示“一起去,同去”的意思
            例句:
            1.你約洋子一起去打高爾夫:明天我要去打高爾夫,你要不要也一起去?
            明日グルフに行くんですが、洋子さんも一緒にどうですか。ようこ
            2.請人吃飯:如果方便的話,一切吃飯怎么樣?
            もしよろしければ,お食事でも一緒にいかがでしょうか。もし:用在條件句開頭加強語氣和程度
            3.朋友來玩,你對他說:我這有好看的錄象,一起看吧.
            おもしろいビデオがあるから、一緒に見ましょう。
            4.到午餐時間了,你約同事山田一起吃飯:山田,一起去吃午飯吧?
            山田さん、一緒にお晝ごはんを食べに行きませんか。
            5.你陪同學游覽長城,建議說:機會難得,一起拍張照片吧.
            せっかくのチャンスだから、一緒に寫真をとりましょう。此處 せっかく = rare
            6.和朋友一起聚會,你開心的說:還是跟朋友一起吃的高興啊。
            やっばり食事は友達と一緒のほうがたのしいですね。
            7.得知科長明天要去醫(yī)院看望住院的部長,你說:科長,我能跟您一起去嗎?
            課長、わたしもご一緒してよろしいでしょうか。
            8.路人問你車站怎么走,正好你也去那,于是說:我也去車站,一起走吧.
            わたしも駅に行きますから、ご一緒しましょう?! ?BR>    今「いま」:名詞.
            1.現(xiàn)在,常常和表示動作進行或狀態(tài)的[~ている]相呼應(yīng).
            2.馬上,這就.
            3.剛剛,用作這個意思時,通常和表示動作完成的動詞「た」形相呼應(yīng).
            例句:
            1.你忘了帶手表,于是問路人:勞駕,請問現(xiàn)在幾點了?
             すみません、今何時ですか。
            2.同事問你報告是否寫好了,還沒寫好的你說:還沒呢,現(xiàn)在正寫著呢.
             まだです。今書いているところです。 =be doing.
            3.聊天時,同事問你是否常自己做菜,你回答說:以前常做,現(xiàn)在不怎么做了.
             前はよくしましたが、今はあまりしません。
            4.同事問你后天的會議在哪開,你回答說: 請稍等,我這就看下記事本.
             ちょっと待ってください。今手帳を見ますから。
            5.同學過來說老師叫你,你回復(fù):好,我馬上就去.
            はい、今行きます。
            6.同學愛子來你的宿舍拜訪,你一邊讓她進來一邊說:請坐,我這就去沏茶.
             どうぞおかけください。今お茶を入れてきますから。いれ
            7.課長問你是否通知山田開會,剛給山田發(fā)了傳真的你說: 是的,我剛給他發(fā)了傳真.
             ええ、今ファックスを送ったところです。おくった←おくる
             【..したところだ】have (just) done
            8.朋友約會遲到了,也是剛到的你寬慰他說:沒事,我也剛到.
             いいえ、わたしも今著たばかりです。 =just
            9.有客戶打電話找山田,你回復(fù)說:對不起,山田現(xiàn)在不在座位上.
             申し訳ございません。山田は今席をはずしておりますが。
             もうしわけございません。比すみません更禮貌,用在對上級或者客戶等需要尊敬的對象.
             せきをはずす:離開座位  おります:いる的自謙語
            あう 自動詞,(與他人)見面
            おあいする 是あう的自謙語,用于對上級和長輩說話時、
            お會いできる:能夠見面,尊敬語.
            お會いしたい;想(和您)見面,由お會いする+たい(表愿望的助動詞)構(gòu)成,自謙語.
            幾個例子:  
            1.和朋友商量明天聚會的地點時,你問:
            明日「あした」は どこであいますか。
            2.和朋友約在常常約會的那家咖啡館碰頭,你說:
            じゃ、午後三時「ごごさんじ」に いつもの喫茶店で あいましょう。
            3.和別人道別時,還希望以后有機會碰面,可以說:
            いつかまた會いましょう。  
            4.朋友帶你去看以前的老師,可以客氣的說:
            おあいできて うれしいです。
            5.初次見到佐藤,談的很投機,分別時你對他說:
            今日は佐藤さんとお會いできて ほんとうに よかった です。
            6.想在去日本留學前再和日語老師見一面,可以說:
            日本へ行く前に一度先生に お會いしたい と 思いまして?! ?BR>    いつもの喫茶店 いつものきっさてん  常去的咖啡館 の連接兩個名詞
            本當に  ほんとうに   副詞 實在,真的....樣
            一度   いちど    ,再
            思う   おもう    想   思う→思います  
            今日の言葉は あたらしい 新しい 形容詞     
            例句1: 我想要本新字典.
            新しい辭書がほしいです。
            例句2: 家鄉(xiāng)發(fā)展很快, 你感嘆說: 好多新的建筑啊.
             新しい建物が たくさん ありますね。 あたらしい たてものが たくさんありますね。
            例句3: 想知道朋友搬家后的新地址.
             新しい住所を 教えて ください?!·ⅳ郡椁筏い袱澶Δ筏绀颉·筏à啤·坤丹ぁ?BR>    例句4: 你告訴朋友,附近開了一家新的日本料理店.
             近くに新しい日本料理屋が オープン したんですよ。ちかくにあたらしいにほんりょうりやがオープンしたんですよ。
            例句5: 跟同學聊起新來的老師, 說: "是新來的老師."
             新しく來た先生ですよ?!·ⅳ郡椁郡护螭护い扦工琛?BR>    例句6:你向同事介紹新同事木下.
             こちらはあたらしく 入社した 木下さんです?!·长沥椁稀·ⅳ郡椁筏·摔澶Δ筏悚筏俊·筏郡丹螭扦?。
            例句7: 看到同事布置的新辦公室,你興奮的說: 氣憤都渙然一新了啊.
             気分が 新しく なりましたね?!·证螭·ⅳ郡椁筏·胜辘蓼筏郡?。
            危ない あぶない 形容詞 危險 另人擔心.
            例句2: 在加油站,有人掏出煙,你趕緊阻止他,說: 危險! 好還是別在這兒抽煙.
             危ないから、ここでタバコをやめたほうがいいですよ?!·浃幛搿浃幛俊?BR>    3、在地鐵站, 工作人員提醒大家說: 危險,請退到白線以內(nèi)等車.
             危ないですから、白線の內(nèi)側(cè)に下がってお待ちください?!·悉护螭韦Δ沥铯摔丹盲皮蓼沥坤丹ぁ?BR>    下がって ← 下がる?。簃ove back
            4、地下道很暗,于是你提醒同行的朋友說: 請小心點。因為比較暗,很危險.
             気をつけてくださいね。暗くて危ないですから?!·椁皮ⅳ证胜い扦工?。
            5、同事說他可以2分鐘內(nèi)趕到,你覺得不大可能可以說: 估計比較玄.
             危ないかもしれませんよ?!?BR>    6、你打算帶3萬日圓去北海道自助旅行,朋友估計不夠,他對你說: 這點錢恐怕不夠.
             これだけのお金じゃ危ないですよ。