げんきをだす〔元気を出す〕 打起精神、振作精神。
◎ もっと元気を出して歌いなさい。
◎頂上は目の前だ。さあ、元気を出して頑張れ。
◎ 元気を出して仕事に當りなさい。
げんきをつける〔元気を付ける〕 恢復精神、鼓舞、振作精神。
◎ 彼はビールを飲んで元気を付けた。
◎ くよくよしないで、一杯飲んで元気を付けろよ。
◎ 彼女の言葉が私に元気を付けた。
けんとうがつく〔見當がつく〕 弄清、估計出、猜測到。
◎ 難しくて見當がつかない。
◎ 君が何を考えているか大體見當が付く。
◎ 彼女は何歳か全く見當がつかない。
けんとうをつける〔見當をつける〕 估計、拿定主意、推斷。
◎ 大體この方角だろうと見當を付けて歩き出した。
◎ 私は彼の年齢の見當を付けた。
◎ あまり複雑でどうやればいいか見當を付けることができなかった。
こえがはずむ〔聲が弾む〕 激動得聲音發(fā)顫。
◎ いいことがあったので、思わず聲が弾む。
◎ 「わっ、うれしい?!工取⑺激铯郝暏瑥帳螭?。
こえをかぎりに〔聲を限りに〕 聲嘶力竭。
◎ 聲を限りに応援したので、喉がからからだ。
◎ 聲を限りに助けを叫ぶ。
◎ 彼は聲を限りに叫んだ。
こえをかける〔聲を掛ける〕 打招呼、邀請。
◎ 間違って、知らない人に聲を掛けてしまった。
◎ ハイキングに行くときは、聲を掛けてください。
◎ 「おはよう?!工取ⅳ沥绀盲嚷暏驋欷堡菩肖?。
こえをしのばせる〔聲を忍ばせる〕 壓低聲音。
◎ 物陰で聲を忍ばせて泣く。
◎ 怪しい人たちが聲を忍ばせて、何かを相談している。
◎ すっかり眠ってしまった母の側で、私たち兄弟は、聲を忍ばせて話し合った。
◎ もっと元気を出して歌いなさい。
◎頂上は目の前だ。さあ、元気を出して頑張れ。
◎ 元気を出して仕事に當りなさい。
げんきをつける〔元気を付ける〕 恢復精神、鼓舞、振作精神。
◎ 彼はビールを飲んで元気を付けた。
◎ くよくよしないで、一杯飲んで元気を付けろよ。
◎ 彼女の言葉が私に元気を付けた。
けんとうがつく〔見當がつく〕 弄清、估計出、猜測到。
◎ 難しくて見當がつかない。
◎ 君が何を考えているか大體見當が付く。
◎ 彼女は何歳か全く見當がつかない。
けんとうをつける〔見當をつける〕 估計、拿定主意、推斷。
◎ 大體この方角だろうと見當を付けて歩き出した。
◎ 私は彼の年齢の見當を付けた。
◎ あまり複雑でどうやればいいか見當を付けることができなかった。
こえがはずむ〔聲が弾む〕 激動得聲音發(fā)顫。
◎ いいことがあったので、思わず聲が弾む。
◎ 「わっ、うれしい?!工取⑺激铯郝暏瑥帳螭?。
こえをかぎりに〔聲を限りに〕 聲嘶力竭。
◎ 聲を限りに応援したので、喉がからからだ。
◎ 聲を限りに助けを叫ぶ。
◎ 彼は聲を限りに叫んだ。
こえをかける〔聲を掛ける〕 打招呼、邀請。
◎ 間違って、知らない人に聲を掛けてしまった。
◎ ハイキングに行くときは、聲を掛けてください。
◎ 「おはよう?!工取ⅳ沥绀盲嚷暏驋欷堡菩肖?。
こえをしのばせる〔聲を忍ばせる〕 壓低聲音。
◎ 物陰で聲を忍ばせて泣く。
◎ 怪しい人たちが聲を忍ばせて、何かを相談している。
◎ すっかり眠ってしまった母の側で、私たち兄弟は、聲を忍ばせて話し合った。