각하(卻下) rejection; 駁回,拒絕受理,不受理;否決
개정(開廷) hold a court開庭
검거(檢擧) arrest 拘捕,拘留,捕拿,逮捕,緝捕,緝拿,捉拿,拘捕,拘留
검거(檢擧)자 person in custody 被拘留人
검찰(檢察) procuratorial work 檢察
검찰관a prosecuting attorney 檢察官
검찰청procuratorate 檢察院
고발complaint; denunciation告發(fā);檢舉;舉報(bào);申訴;控告
고발인 a relator 告發(fā)人,檢舉人,原告
고발장 letter of accusation; written accusation 檢舉信
고소 accuse 起訴;控訴;指控
고소인 an accuser; a complainant 原告,控訴人
고소장 a letter [bill] of complaint 起訴書,起訴狀,控告狀,控訴書;檢舉信,投訴信
고소 취하 nol-pros 撤訴
공소(公訴) arraignment 公訴
공소보류 retained arraignment 保留公訴
공소장 bill of indictment; bill of prosecution; public indictment. 公訴書
공안당국 public security organ 公安機(jī)關(guān)
공판(公判) a public trial; hold a hearing公開審判 ,公審;開庭審理
구속 arrest 拘留
구치소 detention center; lockup 拘留所
기각 dismissal 駁回, 拒絕受理
기소(起訴) prosecution; indict-ment 起訴
기소기각 dismissal of indictment 駁回起訴
기소유예 suspended prosecution 緩期起訴
기소자 an indictor; a pro-secutor起訴者,原告
기소장 a bill of indictment; an [a written] indictment起訴書,訴狀
방소항변 demurer, plea in abatement, mostion to dismiss 妨訴抗辯
범죄수사 criminal investigation 刑事調(diào)查,刑事偵查
법정 court 法庭
불구속 기소 非拘留起訴,不拘留起訴
불기소 처분 a disposition not to institute a public action 不起訴處理
소답(訴答) pleading 訴辯狀, 訴辯, 答辯狀, 答辯
소환(召喚) summons 傳喚
소환(召喚)장 a (writ of ) summons傳票
수사(搜査) investigate 調(diào)查,追查
수사관 investigator 調(diào)查人 ,調(diào)查員,審查人,審查員,預(yù)審員
심문 arraignment 傳訊,提審
예심 prejudication 預(yù)審
위법성 저각사유 justification bar 違法阻卻事由
유예 suspended,suspension 緩期
저각사유(阻卻事由) bar 阻卻事由,豁免事由
절차 procedure 程序,步驟
조서(調(diào)書) a record; a written evidence書面證據(jù)
진정서 petition 陳情書,請?jiān)笗? 訴狀
집행유예 reprieve; respite; suspend the execution ; respite; reprieve 緩期執(zhí)行
출소기간 limitation of actions 訴訟時(shí)效
취하[取下] withdraw 撤回
합동수사반 joint investigationt 聯(lián)合調(diào)查組
회부(回附) devolve on 移交,交給
개정(開廷) hold a court開庭
검거(檢擧) arrest 拘捕,拘留,捕拿,逮捕,緝捕,緝拿,捉拿,拘捕,拘留
검거(檢擧)자 person in custody 被拘留人
검찰(檢察) procuratorial work 檢察
검찰관a prosecuting attorney 檢察官
검찰청procuratorate 檢察院
고발complaint; denunciation告發(fā);檢舉;舉報(bào);申訴;控告
고발인 a relator 告發(fā)人,檢舉人,原告
고발장 letter of accusation; written accusation 檢舉信
고소 accuse 起訴;控訴;指控
고소인 an accuser; a complainant 原告,控訴人
고소장 a letter [bill] of complaint 起訴書,起訴狀,控告狀,控訴書;檢舉信,投訴信
고소 취하 nol-pros 撤訴
공소(公訴) arraignment 公訴
공소보류 retained arraignment 保留公訴
공소장 bill of indictment; bill of prosecution; public indictment. 公訴書
공안당국 public security organ 公安機(jī)關(guān)
공판(公判) a public trial; hold a hearing公開審判 ,公審;開庭審理
구속 arrest 拘留
구치소 detention center; lockup 拘留所
기각 dismissal 駁回, 拒絕受理
기소(起訴) prosecution; indict-ment 起訴
기소기각 dismissal of indictment 駁回起訴
기소유예 suspended prosecution 緩期起訴
기소자 an indictor; a pro-secutor起訴者,原告
기소장 a bill of indictment; an [a written] indictment起訴書,訴狀
방소항변 demurer, plea in abatement, mostion to dismiss 妨訴抗辯
범죄수사 criminal investigation 刑事調(diào)查,刑事偵查
법정 court 法庭
불구속 기소 非拘留起訴,不拘留起訴
불기소 처분 a disposition not to institute a public action 不起訴處理
소답(訴答) pleading 訴辯狀, 訴辯, 答辯狀, 答辯
소환(召喚) summons 傳喚
소환(召喚)장 a (writ of ) summons傳票
수사(搜査) investigate 調(diào)查,追查
수사관 investigator 調(diào)查人 ,調(diào)查員,審查人,審查員,預(yù)審員
심문 arraignment 傳訊,提審
예심 prejudication 預(yù)審
위법성 저각사유 justification bar 違法阻卻事由
유예 suspended,suspension 緩期
저각사유(阻卻事由) bar 阻卻事由,豁免事由
절차 procedure 程序,步驟
조서(調(diào)書) a record; a written evidence書面證據(jù)
진정서 petition 陳情書,請?jiān)笗? 訴狀
집행유예 reprieve; respite; suspend the execution ; respite; reprieve 緩期執(zhí)行
출소기간 limitation of actions 訴訟時(shí)效
취하[取下] withdraw 撤回
합동수사반 joint investigationt 聯(lián)合調(diào)查組
회부(回附) devolve on 移交,交給