9…がてら
接續(xù):「R-がてら」「Nがてら」
意思:表示在進(jìn)行前項(xiàng)的動(dòng)作、行為之時(shí),借機(jī)進(jìn)行后項(xiàng)的動(dòng)作、行為。一般以前項(xiàng)為主,后項(xiàng)為輔。
可譯為:……的同時(shí)。順便……。借……之便。在……同時(shí)。
●客を駅まで送りがてら、買い物をしてきた。
/送客人到車站,順便買來(lái)了東西。
●散歩がてら、パンを買いに行こう。
/我去散步,順便買點(diǎn)兒面包回來(lái)吧。
●スーパーへ行きがてら、郵便局によって手紙を出した。
/去超市時(shí),順便去郵局發(fā)了信。
●彼は映畫評(píng)論家なので、仕事がてらよくアメリカの映畫を見(jiàn)ることがあるそうだ。
/因?yàn)樗且晃浑娪霸u(píng)論家,所以據(jù)說(shuō)他借著工作的方便經(jīng)常看一些美國(guó)影片。
類義句型:參見(jiàn)2級(jí)句型第63條「…ついでに」
接續(xù):「R-がてら」「Nがてら」
意思:表示在進(jìn)行前項(xiàng)的動(dòng)作、行為之時(shí),借機(jī)進(jìn)行后項(xiàng)的動(dòng)作、行為。一般以前項(xiàng)為主,后項(xiàng)為輔。
可譯為:……的同時(shí)。順便……。借……之便。在……同時(shí)。
●客を駅まで送りがてら、買い物をしてきた。
/送客人到車站,順便買來(lái)了東西。
●散歩がてら、パンを買いに行こう。
/我去散步,順便買點(diǎn)兒面包回來(lái)吧。
●スーパーへ行きがてら、郵便局によって手紙を出した。
/去超市時(shí),順便去郵局發(fā)了信。
●彼は映畫評(píng)論家なので、仕事がてらよくアメリカの映畫を見(jiàn)ることがあるそうだ。
/因?yàn)樗且晃浑娪霸u(píng)論家,所以據(jù)說(shuō)他借著工作的方便經(jīng)常看一些美國(guó)影片。
類義句型:參見(jiàn)2級(jí)句型第63條「…ついでに」