中新網(wǎng)5月23日電 據(jù)意大利《歐洲華人報》報道,近日,羅馬市警察在公路上突襲檢查,大約300輛汽車被攔下來接受檢查,15名移民的駕照被吊銷,幾乎全是華人。警方在尤其外國人比較集中的街區(qū)內(nèi)設(shè)立了一系列的檢查點。
警察在將車輛攔下來后,要求駕駛員填寫一份意大利語表格,內(nèi)容是個人信息和一些有關(guān)駕照獲取的情況說明,例如,學(xué)車的駕校。不知道如何回答問題的人,警察就將他們的駕照沒收,認(rèn)為“可疑”。
“他們完全不懂意大利語,總之,可以說根本就是意大利語文盲。在我們要求填寫的表格前,他們一言不發(fā),甚至不知道在哪里填寫姓名。盡管為了獲得駕照,是應(yīng)該通過意大利語的筆試。羅馬警察副指揮官解釋道。
警察局副指揮官明確表示“如果你不懂意大利語,那么你的駕照就值得懷疑”,“只有真正參加了意大利語的筆試的人不會被扣駕照。當(dāng)然,合法將原籍國駕照轉(zhuǎn)換成意大利駕照的移民(只有五十幾個國家同意大利有這種協(xié)議,如摩洛哥、羅馬尼亞和阿爾巴尼亞)以及那些用母語進(jìn)行筆試的人(至少到兩年前還是可以的)除外。
此外,副指揮官重申道:“我們只沒收那些明顯完全不懂意大利語人的駕照,不是那些意大利語說得不好的人”。檢查行動并非到此結(jié)束,但總而言之,并不需要產(chǎn)生恐慌:即便是意大利語磕磕絆絆,但只要駕照是真正考來的,就不會輕易被吊銷。
警察在將車輛攔下來后,要求駕駛員填寫一份意大利語表格,內(nèi)容是個人信息和一些有關(guān)駕照獲取的情況說明,例如,學(xué)車的駕校。不知道如何回答問題的人,警察就將他們的駕照沒收,認(rèn)為“可疑”。
“他們完全不懂意大利語,總之,可以說根本就是意大利語文盲。在我們要求填寫的表格前,他們一言不發(fā),甚至不知道在哪里填寫姓名。盡管為了獲得駕照,是應(yīng)該通過意大利語的筆試。羅馬警察副指揮官解釋道。
警察局副指揮官明確表示“如果你不懂意大利語,那么你的駕照就值得懷疑”,“只有真正參加了意大利語的筆試的人不會被扣駕照。當(dāng)然,合法將原籍國駕照轉(zhuǎn)換成意大利駕照的移民(只有五十幾個國家同意大利有這種協(xié)議,如摩洛哥、羅馬尼亞和阿爾巴尼亞)以及那些用母語進(jìn)行筆試的人(至少到兩年前還是可以的)除外。
此外,副指揮官重申道:“我們只沒收那些明顯完全不懂意大利語人的駕照,不是那些意大利語說得不好的人”。檢查行動并非到此結(jié)束,但總而言之,并不需要產(chǎn)生恐慌:即便是意大利語磕磕絆絆,但只要駕照是真正考來的,就不會輕易被吊銷。