英語資源頻道為大家整理的交通英語:交通工具,供大家閱讀參考。
A:Does this bus go to the train station?
這輛公共汽車去火車站嗎?
B:No.You'll have to get off at the bank and take the A52.
不去。你在銀行那一站就得下車,改乘A25路。
A:How long is the ride?
要坐多久?
B:About ten minutes.
大約10分鐘。
A:Is this the bus for Park Ridge?
這輛公共汽車是去派克嶺的嗎?
B:Not.It only goes as far as Main Street,but you can get the Number 31 there.
不去,最遠(yuǎn)只到正街,不過你可以到那里再乘31路。
A:How long does it take to get there?
到那里要多長(zhǎng)時(shí)間?
B:It only takes a few minutes.
只要幾分鐘。
A:About how long does it take?
大約要坐多久?
B:Only fifteen minutes.
只要15分鐘。
A:Is this the right bus for Pacific Boulevard?
這是去太平路的車嗎?
B:No.You should have taken the Yellow Line bus.You can get one at the next stop.
不是,你該乘黃線車才是。到下一站你可以搭上。
A:Is it a long ride?
要坐很久嗎?
B:Not that long.
不太久。
Taking a Taxi
乘出租車
A:Kennedy Airport,please.I have to be there by 7:00.
請(qǐng)到肯尼迪機(jī)場(chǎng)。我得在7點(diǎn)前趕到那里。
B:I can't promise anything,but I'll do my best.
不敢保證,不過我盡力而為。
B:OK.That'll be $12.00,please.
到了。請(qǐng)付12美元。
A:Thanks a lot.Here.
多謝了。這是車費(fèi)。
A:Do you think you can get me to Union Station by quarter after?
你看你能否在一刻鐘內(nèi)把我送到聯(lián)合車站?
B:We shouldn't have any trouble if the traffic isn't too heavy.
如果交通不太擁擠的話,我們不會(huì)有什么困難的。
B:You've got plenty of time.That's $7.75,please.
你早到了很多,請(qǐng)付7美元65美分。
A:Thank you very much.Here's $10.00.Give me $1.00 back,please.
太謝謝你了。這是10美元,找我1美元就行了。
A:The Hilton Hotel,please.I have a 10:30 appointment.
請(qǐng)到希爾頓旅館,10點(diǎn)30分我有一個(gè)約會(huì)
B:You'll be there in plenty of time.
你可以很從容地到達(dá)那里。
B:Here we are.$8.05,please.
我們到了,請(qǐng)付8美元50美分。
A:Thank you.Here's $10.00.Keep the change.
謝謝你。這是10美元,不用找了。
A:What time does the train for Boston leave?
去波士頓的火車幾時(shí)開?
B:9:25 on Track 12.
9點(diǎn)25分,12軌道。
A:When does it arrive?
什么時(shí)候到那兒?
B:It should be there at 11:45,but it may be a little late.
應(yīng)該是11點(diǎn)45分到那里,但也可能稍晚一點(diǎn)兒。
A:How much is a one_way ticket?
單程車票多少錢一張?
B:It's $32.00 coach and $50.00 club car.
二等車廂票價(jià)32美元,頭等車廂票價(jià)50美元。
A:Which train do I take to Philadelphia?
去費(fèi)城乘哪班車?
B:Track 4 at 9:30.
9時(shí)30分第4軌道的車。
A:How long does it take?
火車要開多久?
B:It's due in at noon.
正午到達(dá)。
A:What's the round_trip fare.
來回票價(jià)多少?
B:It's $25.00 one way or $45.00 for a week_end excursion.
單程票價(jià)25美元,周末旅行往返票價(jià)45美元。
A:What track does the Metroliner leave from?
從第幾軌道開出?
B:That's Track 1 at 9:45.
第1軌道,9點(diǎn)45分開。
A:What time does it get in?
什么時(shí)候到那里?
B:It gets in around 11:45.
大約11點(diǎn)45分到。
A:What's the fare?
車費(fèi)多少?
B:Coach is $32.00.
二等票價(jià)32美元。
A:What time's the next train to Washington?
下一班去華盛頓的車幾點(diǎn)開?
B:That's 9:26 on Track 16.
9點(diǎn)26分,16軌道。
A:When does it get there?
什么時(shí)候到那里?
B:It's scheduled to arrive at 11:50.
按照列車時(shí)刻表是11點(diǎn)50分到。
A:How much is it?
多少錢?
B:It's $30.00 one way or $55.00 round trip.
單程票價(jià)30美元,往返票價(jià)55美元。
A:Which train do I take to Columbus Circle,please?
請(qǐng)問,到哥倫布轉(zhuǎn)盤廣場(chǎng)該乘哪班車?
B:Take the uptown A train and get off at the next station.
坐往北去的A線車,下一站就下車。
A:And where do I get the train?
那么我在哪里上車呢?
B:Just go down those steps.
下那邊臺(tái)階就是。
A:How do I get to Rockefeller Center?
到洛克菲勒中心怎么走?
B:Take the RR to 34th Street,then change to the D train and go two stops.
坐RR線車到第34條街,然后換乘D線車,再坐兩站路程。
A:Which platform is it on?
車在哪個(gè)站臺(tái)?
B:Go down the stairs over there.
從那邊階梯下去。
A:Which line do I take for Greenwich Village?
到格林威治村該乘哪一線車?
B:You can take the D,the F or the A.Just make sure you're going downtown.
你可以坐D線、F線和A線車。只要弄準(zhǔn)是往南去的車就行。
A:How do I get down to the trains?
我怎么下去乘車呢?
B:Take the escalator and then go to the right.
乘自動(dòng)扶梯下去,然后往右轉(zhuǎn)。
A:Can you tell me the best way to get to Wall Street?
請(qǐng)問,到華爾街乘哪班車?
B:You want the 7th Avenue Express,the Number 2.
乘第7街快車,也就是2號(hào)車。
A:Which way should I go?
我該往哪邊走呢?
B:Go straight down those stairs and follow the signs.
往下向前順那邊階梯走,然后按路標(biāo)走。
A:How long does it take to get to Times Square by subway?
搭地鐵到時(shí)代廣場(chǎng)需要多長(zhǎng)時(shí)間?
B:About thirty minutes.
大約30分鐘。
A:Is this entrance only for up trains?
這個(gè)入口只能搭乘上行列車嗎?
B:That's right.Up trains and down trains have their own entrance in New York.
是的,在紐約上行列車和下行車各有它們的入口。
A:Does this bus go to the train station?
這輛公共汽車去火車站嗎?
B:No.You'll have to get off at the bank and take the A52.
不去。你在銀行那一站就得下車,改乘A25路。
A:How long is the ride?
要坐多久?
B:About ten minutes.
大約10分鐘。
A:Is this the bus for Park Ridge?
這輛公共汽車是去派克嶺的嗎?
B:Not.It only goes as far as Main Street,but you can get the Number 31 there.
不去,最遠(yuǎn)只到正街,不過你可以到那里再乘31路。
A:How long does it take to get there?
到那里要多長(zhǎng)時(shí)間?
B:It only takes a few minutes.
只要幾分鐘。
A:About how long does it take?
大約要坐多久?
B:Only fifteen minutes.
只要15分鐘。
A:Is this the right bus for Pacific Boulevard?
這是去太平路的車嗎?
B:No.You should have taken the Yellow Line bus.You can get one at the next stop.
不是,你該乘黃線車才是。到下一站你可以搭上。
A:Is it a long ride?
要坐很久嗎?
B:Not that long.
不太久。
Taking a Taxi
乘出租車
A:Kennedy Airport,please.I have to be there by 7:00.
請(qǐng)到肯尼迪機(jī)場(chǎng)。我得在7點(diǎn)前趕到那里。
B:I can't promise anything,but I'll do my best.
不敢保證,不過我盡力而為。
B:OK.That'll be $12.00,please.
到了。請(qǐng)付12美元。
A:Thanks a lot.Here.
多謝了。這是車費(fèi)。
A:Do you think you can get me to Union Station by quarter after?
你看你能否在一刻鐘內(nèi)把我送到聯(lián)合車站?
B:We shouldn't have any trouble if the traffic isn't too heavy.
如果交通不太擁擠的話,我們不會(huì)有什么困難的。
B:You've got plenty of time.That's $7.75,please.
你早到了很多,請(qǐng)付7美元65美分。
A:Thank you very much.Here's $10.00.Give me $1.00 back,please.
太謝謝你了。這是10美元,找我1美元就行了。
A:The Hilton Hotel,please.I have a 10:30 appointment.
請(qǐng)到希爾頓旅館,10點(diǎn)30分我有一個(gè)約會(huì)
B:You'll be there in plenty of time.
你可以很從容地到達(dá)那里。
B:Here we are.$8.05,please.
我們到了,請(qǐng)付8美元50美分。
A:Thank you.Here's $10.00.Keep the change.
謝謝你。這是10美元,不用找了。
A:What time does the train for Boston leave?
去波士頓的火車幾時(shí)開?
B:9:25 on Track 12.
9點(diǎn)25分,12軌道。
A:When does it arrive?
什么時(shí)候到那兒?
B:It should be there at 11:45,but it may be a little late.
應(yīng)該是11點(diǎn)45分到那里,但也可能稍晚一點(diǎn)兒。
A:How much is a one_way ticket?
單程車票多少錢一張?
B:It's $32.00 coach and $50.00 club car.
二等車廂票價(jià)32美元,頭等車廂票價(jià)50美元。
A:Which train do I take to Philadelphia?
去費(fèi)城乘哪班車?
B:Track 4 at 9:30.
9時(shí)30分第4軌道的車。
A:How long does it take?
火車要開多久?
B:It's due in at noon.
正午到達(dá)。
A:What's the round_trip fare.
來回票價(jià)多少?
B:It's $25.00 one way or $45.00 for a week_end excursion.
單程票價(jià)25美元,周末旅行往返票價(jià)45美元。
A:What track does the Metroliner leave from?
從第幾軌道開出?
B:That's Track 1 at 9:45.
第1軌道,9點(diǎn)45分開。
A:What time does it get in?
什么時(shí)候到那里?
B:It gets in around 11:45.
大約11點(diǎn)45分到。
A:What's the fare?
車費(fèi)多少?
B:Coach is $32.00.
二等票價(jià)32美元。
A:What time's the next train to Washington?
下一班去華盛頓的車幾點(diǎn)開?
B:That's 9:26 on Track 16.
9點(diǎn)26分,16軌道。
A:When does it get there?
什么時(shí)候到那里?
B:It's scheduled to arrive at 11:50.
按照列車時(shí)刻表是11點(diǎn)50分到。
A:How much is it?
多少錢?
B:It's $30.00 one way or $55.00 round trip.
單程票價(jià)30美元,往返票價(jià)55美元。
A:Which train do I take to Columbus Circle,please?
請(qǐng)問,到哥倫布轉(zhuǎn)盤廣場(chǎng)該乘哪班車?
B:Take the uptown A train and get off at the next station.
坐往北去的A線車,下一站就下車。
A:And where do I get the train?
那么我在哪里上車呢?
B:Just go down those steps.
下那邊臺(tái)階就是。
A:How do I get to Rockefeller Center?
到洛克菲勒中心怎么走?
B:Take the RR to 34th Street,then change to the D train and go two stops.
坐RR線車到第34條街,然后換乘D線車,再坐兩站路程。
A:Which platform is it on?
車在哪個(gè)站臺(tái)?
B:Go down the stairs over there.
從那邊階梯下去。
A:Which line do I take for Greenwich Village?
到格林威治村該乘哪一線車?
B:You can take the D,the F or the A.Just make sure you're going downtown.
你可以坐D線、F線和A線車。只要弄準(zhǔn)是往南去的車就行。
A:How do I get down to the trains?
我怎么下去乘車呢?
B:Take the escalator and then go to the right.
乘自動(dòng)扶梯下去,然后往右轉(zhuǎn)。
A:Can you tell me the best way to get to Wall Street?
請(qǐng)問,到華爾街乘哪班車?
B:You want the 7th Avenue Express,the Number 2.
乘第7街快車,也就是2號(hào)車。
A:Which way should I go?
我該往哪邊走呢?
B:Go straight down those stairs and follow the signs.
往下向前順那邊階梯走,然后按路標(biāo)走。
A:How long does it take to get to Times Square by subway?
搭地鐵到時(shí)代廣場(chǎng)需要多長(zhǎng)時(shí)間?
B:About thirty minutes.
大約30分鐘。
A:Is this entrance only for up trains?
這個(gè)入口只能搭乘上行列車嗎?
B:That's right.Up trains and down trains have their own entrance in New York.
是的,在紐約上行列車和下行車各有它們的入口。