~아(~어) 보다
表示“……試試看”。아 보다 跟在有陽(yáng)性元音的詞后;어 보다 跟在有陰性元音的詞后。有時(shí)用中國(guó)語(yǔ)理解并沒(méi)有“試行”的意思,但在韓國(guó)語(yǔ)中則是習(xí)慣用法。例句:
1. 제가 만나 보지요.
2. 내일 나가 보지요.
3. 백화점에 가 보세요.
4. 잠시만 와 보세요.
5. 저 분에게 물어보세요.
6. 전화를 걸어보세요.
7. 잠깐 기다려 보세요.
8. 들어와 보세요.
參考譯文
1.我去見(jiàn)見(jiàn)。 2.明天去看看。 3.去百貨商店看看吧。 4.請(qǐng)來(lái)一下兒。
5.問(wèn)問(wèn)他吧。 6.打個(gè)電話看看。 7.請(qǐng)稍等一下。 8.請(qǐng)進(jìn)。
表示“……試試看”。아 보다 跟在有陽(yáng)性元音的詞后;어 보다 跟在有陰性元音的詞后。有時(shí)用中國(guó)語(yǔ)理解并沒(méi)有“試行”的意思,但在韓國(guó)語(yǔ)中則是習(xí)慣用法。例句:
1. 제가 만나 보지요.
2. 내일 나가 보지요.
3. 백화점에 가 보세요.
4. 잠시만 와 보세요.
5. 저 분에게 물어보세요.
6. 전화를 걸어보세요.
7. 잠깐 기다려 보세요.
8. 들어와 보세요.
參考譯文
1.我去見(jiàn)見(jiàn)。 2.明天去看看。 3.去百貨商店看看吧。 4.請(qǐng)來(lái)一下兒。
5.問(wèn)問(wèn)他吧。 6.打個(gè)電話看看。 7.請(qǐng)稍等一下。 8.請(qǐng)進(jìn)。