ために
例:李さんは自分の才能や能力を??するために?きます。/小李為了發(fā)揮自己的才能和能力而工作。
王さんはお金を得るために?きます。/小王為了賺錢而工作。
在以上兩個(gè)句子中,ために前接的都是“?き”的目的。此時(shí),ために換成ため也可以。
例:生きがいを?つけるため?く。/為了尋找生存的意義而工作。
在這里,如果要對(duì)目的提問,我們可以說:何のために?きますか?/為了什么而工作呢?
關(guān)于ために有三個(gè)注意點(diǎn):
(1)「ために」之前陳述目的,「ために」之后陳述做什么。
(2)「ために」接在表示意志性的動(dòng)詞之后。關(guān)于這一點(diǎn)可以看著兩個(gè)例子:
【正】?をよく?く(意志性動(dòng)詞)ために、前の方にすわります。/為了能聽清楚講話,坐在前面。
【誤】?が良く?こえる(非意志性動(dòng)詞)ために、前の方にすわります。
(3)「ために」用在前后主語一致的句子中。
【正】家で仕事をするために家を改?した。/為了能在家里工作,我改造了房子。
【誤】息子が家で仕事ができるために父?は家を改?した。
#p#副標(biāo)題#e#ように
我們常說ように表目的,其實(shí)還有另一種說法,就是表期待。采用「~ように」的形式,意為“期待著能夠?qū)崿F(xiàn)這一目標(biāo)”。
例:?邪が早く治るように注射を打ってもらいました。/想要趕緊治好感冒,讓醫(yī)生給我打針了。
?板の字がよく?えるように前の席に座りましょう。/為了看清黑板的字就坐在前面的座位。
?にも分からないようにそっと家を出たのだが、母に?つかってしまった。/想要不被任何人發(fā)現(xiàn)偷偷地溜出家,但是卻被媽媽看到了。
たくさんの人がバザ?に參加するように、?い會(huì)?を用意した。/希望能有很多人參加義賣會(huì),準(zhǔn)備了很大的會(huì)場(chǎng)。
戀人の?を忘れないように、寫真を?布に入れます。/為了不忘記戀人的臉,把照片放進(jìn)錢包里。
從以上的例子可以總結(jié)出:
「ように」前面一般使用非意志性動(dòng)詞或者可能動(dòng)詞,或者是動(dòng)詞否定形等表示狀態(tài)的表達(dá)方式。「ように」后面一般是表示說話人意向行為的動(dòng)詞。
使用「ように」,前后的主語可以相同也可以不同?!袱瑜Δ恕骨懊娴闹髡Z如果是第三人稱,也可以使用包含意志的動(dòng)詞。如例句「たくさんの人がバザ?に參加するように、?い會(huì)?を用意した?!怪?,「たくさんの人」是第三人稱,此處的「參加する」就是意志性動(dòng)詞。
再來看看「ように」的其他用法:
「ように」表示內(nèi)容的意志。在文件當(dāng)中,先寫上「次のように」、「左?のように」等,再在其后寫明詳細(xì)的內(nèi)容,這種形式非常多見。與「とおりに」あ的意義大致相同。
例:旅行の日程は次のように?まりました。/旅行的日程決定如下。
人?に感情があるように、人?以外の?物にも感情があるはずだ。/和人類有感情一樣,人類以外的動(dòng)物也應(yīng)該有感情。
「ように」提示間接引用的內(nèi)容,在間接引語中表示請(qǐng)求、指示、忠告等內(nèi)容。后面常使用「言う ?く ?む お?いする 注意する 命令する」等動(dòng)詞。
例:先生は李さんに字をもっときれいに?くように言いました。/老師多小李說字要寫的更漂亮一點(diǎn)。
父の手?にはいつも早く國へ?るようにと?いてあります。/父親常在信中寫道快點(diǎn)回國。
例:李さんは自分の才能や能力を??するために?きます。/小李為了發(fā)揮自己的才能和能力而工作。
王さんはお金を得るために?きます。/小王為了賺錢而工作。
在以上兩個(gè)句子中,ために前接的都是“?き”的目的。此時(shí),ために換成ため也可以。
例:生きがいを?つけるため?く。/為了尋找生存的意義而工作。
在這里,如果要對(duì)目的提問,我們可以說:何のために?きますか?/為了什么而工作呢?
關(guān)于ために有三個(gè)注意點(diǎn):
(1)「ために」之前陳述目的,「ために」之后陳述做什么。
(2)「ために」接在表示意志性的動(dòng)詞之后。關(guān)于這一點(diǎn)可以看著兩個(gè)例子:
【正】?をよく?く(意志性動(dòng)詞)ために、前の方にすわります。/為了能聽清楚講話,坐在前面。
【誤】?が良く?こえる(非意志性動(dòng)詞)ために、前の方にすわります。
(3)「ために」用在前后主語一致的句子中。
【正】家で仕事をするために家を改?した。/為了能在家里工作,我改造了房子。
【誤】息子が家で仕事ができるために父?は家を改?した。
#p#副標(biāo)題#e#ように
我們常說ように表目的,其實(shí)還有另一種說法,就是表期待。采用「~ように」的形式,意為“期待著能夠?qū)崿F(xiàn)這一目標(biāo)”。
例:?邪が早く治るように注射を打ってもらいました。/想要趕緊治好感冒,讓醫(yī)生給我打針了。
?板の字がよく?えるように前の席に座りましょう。/為了看清黑板的字就坐在前面的座位。
?にも分からないようにそっと家を出たのだが、母に?つかってしまった。/想要不被任何人發(fā)現(xiàn)偷偷地溜出家,但是卻被媽媽看到了。
たくさんの人がバザ?に參加するように、?い會(huì)?を用意した。/希望能有很多人參加義賣會(huì),準(zhǔn)備了很大的會(huì)場(chǎng)。
戀人の?を忘れないように、寫真を?布に入れます。/為了不忘記戀人的臉,把照片放進(jìn)錢包里。
從以上的例子可以總結(jié)出:
「ように」前面一般使用非意志性動(dòng)詞或者可能動(dòng)詞,或者是動(dòng)詞否定形等表示狀態(tài)的表達(dá)方式。「ように」后面一般是表示說話人意向行為的動(dòng)詞。
使用「ように」,前后的主語可以相同也可以不同?!袱瑜Δ恕骨懊娴闹髡Z如果是第三人稱,也可以使用包含意志的動(dòng)詞。如例句「たくさんの人がバザ?に參加するように、?い會(huì)?を用意した?!怪?,「たくさんの人」是第三人稱,此處的「參加する」就是意志性動(dòng)詞。
再來看看「ように」的其他用法:
「ように」表示內(nèi)容的意志。在文件當(dāng)中,先寫上「次のように」、「左?のように」等,再在其后寫明詳細(xì)的內(nèi)容,這種形式非常多見。與「とおりに」あ的意義大致相同。
例:旅行の日程は次のように?まりました。/旅行的日程決定如下。
人?に感情があるように、人?以外の?物にも感情があるはずだ。/和人類有感情一樣,人類以外的動(dòng)物也應(yīng)該有感情。
「ように」提示間接引用的內(nèi)容,在間接引語中表示請(qǐng)求、指示、忠告等內(nèi)容。后面常使用「言う ?く ?む お?いする 注意する 命令する」等動(dòng)詞。
例:先生は李さんに字をもっときれいに?くように言いました。/老師多小李說字要寫的更漂亮一點(diǎn)。
父の手?にはいつも早く國へ?るようにと?いてあります。/父親常在信中寫道快點(diǎn)回國。